Subject | English | Russian |
mech. | A fluid stream exerts a drag force F on any obstacle placed in its path | Поток жидкости действует с силой сопротивления F на любое препятствие на его пути |
Makarov. | amylase does not exert its hydrolytic properties in the living cell | амилаза не проявляет своих гидролитических свойств в живой клетке |
Makarov. | an anaesthetic exerts its action on | анестезирующее средство оказывает действие на |
Makarov. | anaesthetic exerts its action on | анестезирующее средство оказывает действие на |
Makarov. | antibiotics exert bactericidal effects | антибиотики оказывают бактерицидное действие |
Makarov. | antibiotics exert bacteriostatic influence | антибиотики подавляют рост микроорганизмов |
Makarov. | every one must now exert himself | каждый сейчас должен показать себя |
gen. | exert a considerable impact | оказывать существенное влияние (MichaelBurov) |
Makarov. | exert a detrimental effect on | оказывать отрицательное влияние на |
Makarov. | exert a force | оказывать воздействие |
math. | exert a force | развивать силу |
Makarov. | exert a force | вызывать усилие |
mech. | exert a force on | прилагать силу (something) |
mech. | exert a force on | приложить силу (something) |
mech. | exert a force on | прикладывать силу (something) |
mech. | exert a force on | действовать с силой (something) |
math. | exert a force on | прикладывать усилие к |
Makarov. | exert a force on | прикладывать силу |
mech. | exert a force upon | прикладывать силу (something) |
mech. | exert a force upon | приложить силу (something) |
mech. | exert a force upon | прилагать силу (something) |
mech. | exert a force upon | действовать с силой (something) |
gen. | exert a great influence over | оказывать значительное влияние (angryberry) |
gen. | exert a hold on mind | пленять ум (англ. цитата заимствована из кн.: Kuhn T.S. The Structure of Scientific Revolutions Savad) |
Makarov. | exert a pressure | оказывать давление |
econ. | exert a pull | воздействовать (A.Rezvov) |
Makarov. | exert a repulsion | вызывать отталкивание |
gen. | exert a significant impact | оказывать существенное влияние (MichaelBurov) |
gen. | exert a strong influence | оказывать большое влияние (на; over Morning93) |
gen. | exert all efforts | прилагать все усилия |
gen. | exert all one's influence | использовать всё своё влияние (russiangirl) |
gen. | exert all powers | приложить все усилия |
Gruzovik | exert all one's powers | прилагать усилия |
gen. | exert all powers | прилагать все усилия |
Gruzovik, obs. | exert all one's strength | нудиться |
obs., dial. | exert all strength | нудиться |
gen. | exert all one's strength | натужиться (разг. lyrarosa) |
Gruzovik, inf. | exert all one's strength | понатужиться |
gen. | exert all strength | напрячь все силы |
gen. | exert an effect on | воздействовать на (Maria Klavdieva) |
gen. | exert an impact | оказывать влияние (MichaelBurov) |
Makarov. | exert an influence | оказывать влияние |
Makarov. | exert an influence | влиять |
math. | exert an influence on | иметь влияние на |
Makarov. | exert an inhibitory effect on the motility | оказывать угнетающее влияние на моторику |
media. | exert authority | использовать власть (bigmaxus) |
Makarov. | exert authority | применять власть |
gen. | exert behind-the-scenes influence | тайно влиять на ход дела (Taras) |
gen. | exert behind-the-scenes influence | оказывать закулисное влияние (Taras) |
gen. | exert best efforts | прикладывать все усилия (After his election, Aden vowed to exert his best efforts and work honestly to continue the reconciliation process among the groups. vasvasterkin) |
econ. | exert competitive pressure | оказывать конкурентное давление (A.Rezvov) |
gen. | exert control | иметь возможности для управления (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | влиять (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | осуществлять контроль (Ivan Pisarev) |
Apollo-Soyuz | exert control | осуществлять управление |
gen. | exert control | обладать контролем (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | быть в состоянии что-л.о контролировать (Ivan Pisarev) |
Makarov. | exert control | осуществлять контроль |
Makarov. | exert control | осуществлять надзор (над чем-либо) |
gen. | exert control | оказывать лишь незначительное давление (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | оказывать влияние (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | иметь власть над кем-л.о (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | иметь контроль (Ivan Pisarev) |
gen. | exert control | иметь контроль над (чем-л.)о (Ivan Pisarev) |
polit. | exert control over something | осуществлять контроль над (чем-либо ssn) |
polit. | exert control over something | держать что-либо под контролем (ssn) |
econ. | exert control over | осуществлять контроль (bbc.co.uk masyona) |
bank. | exert decisive influence | оказывать решающее влияние (ptraci) |
for.pol. | exert diplomatic and political influence | оказывать дипломатическое и политическое влияние (CNN Alex_Odeychuk) |
econ. | exert discipline | вынуждать к дисциплине (A.Rezvov) |
econ. | exert discipline | дисциплинировать (A.Rezvov) |
Игорь Миг | exert downward pressure on | иметь пагубные последствия для |
Игорь Миг | exert downward pressure on | оказывать негативное влияние на |
Игорь Миг | exert downward pressure on | негативно воздействовать на |
Игорь Миг | exert downward pressure on | иметь отрицательные последствия для |
Игорь Миг | exert downward pressure on | тянуть ко дну |
Игорь Миг | exert downward pressure on | пагубно сказываться на |
Игорь Миг | exert downward pressure on | отрицательно сказываться на |
forex | exert downward pressure on the currency | оказывать давление в сторону понижения валютного курса (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | exert due diligence | предпринять меры надлежащей осмотрительности (Alex_Odeychuk) |
dipl. | exert economic pressure on | оказать экономическое давление (на кого-либо) |
dipl. | exert economic pressure on | оказать экономический нажим |
gen. | exert effect | оказывать действие на (on/upon Vakhnitsky) |
dipl. | exert efforts | прилагать усилия |
Gruzovik | exert every effort | прилагать все старания |
gen. | exert every effort | прилагать все усилия |
gen. | exert every effort | приложить все усилия |
metrol. | exert force | прикладывать усилие |
tech. | exert force | прилагать усилие |
automat. | exert force | прилагать силу |
tech. | exert force | прикладывать силу |
Makarov. | exert force on | прилагать усилие |
astronaut. | exert forces | приложить силу |
gen. | exert hold on | оказывать влияние на (к-л, ч-л; sb, something ZolVas) |
Makarov. | exert influence | воздействовать |
inf. | exert influence | повлиять (на что-либо Val_Ships) |
media. | exert influence | оказывать воздействие (bigmaxus) |
Makarov. | exert influence | оказывать влияние (на) |
gen. | exert influence | воздействовать (upon) |
Gruzovik | exert influence on | оказывать влияние |
gen. | exert one's influence | оказать влияние |
gen. | exert influence | оказать влияние |
Gruzovik | exert influence on | воздействовать (на кого-что) |
busin. | exert influence on | оказывать влияние на |
Makarov. | exert influence on | оказывать влияние на (someone); кого-либо) |
gen. | exert influence on | оказывать влияние (на кого-либо) |
math. | exert influence upon | оказывать действие на |
gen. | exert intelligence | проявить ум |
gen. | exert leadership | проявлять себя как лидер (Ремедиос_П) |
gen. | exert leadership | проявить себя как лидер (Ремедиос_П) |
gen. | exert little control | иметь мало возможностей для управления (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | сохранять незначительный контроль (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | слабо контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | практически не иметь никакой власти (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | существенно не влиять (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | не иметь практически никакого воздействия (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | мало контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | не иметь достаточно контроля (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | мало что мочь контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | мало влиять (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | оказывать лишь незначительное давление (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | контролировать в малой степени (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | быть почти не в состоянии контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | осуществлять лишь небольшой контроль (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | контролировать лишь весьма незначительным образом (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | быть практически лишённым контроля (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | практически не контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | иметь очень слабый контроль (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | лишь незначительно контролировать (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | оказывать лишь небольшое влияние (Ivan Pisarev) |
gen. | exert little control | иметь мало контроля (Ivan Pisarev) |
gen. | exert material influence | оказать существенное влияние (triumfov) |
busin. | exert negative influence | оказать негативное влияние (on/onto Boris54) |
gen. | exert oneself | пробовать силы (Artjaazz) |
busin. | exert oneself | прилагать усилия |
Gruzovik | exert oneself | напрягаться |
Gruzovik | exert oneself | напрячься (pf of напрягаться) |
gen. | exert oneself | стараться |
Gruzovik, inf. | exert oneself | вымогаться |
inf. | exert oneself | нажиливаться |
inf. | exert oneself | нажилиться |
inf. | exert oneself | напираться |
inf. | exert oneself | натужиться |
inf. | exert oneself | жилить |
Gruzovik, inf. | exert oneself still more | поднатуживаться (impf of поднатужиться) |
Gruzovik, inf. | exert oneself still more | поднатужиться (pf of поднатуживаться) |
Gruzovik, inf. | exert oneself | принатужиться |
Gruzovik, inf. | exert oneself | усилиться (pf of усиливаться) |
Gruzovik, inf. | exert oneself | нажиливаться (impf of нажилиться) |
Gruzovik, inf. | exert oneself | нажилиться (pf of нажиливаться) |
Gruzovik, inf. | exert oneself | напираться (impf of напереться) |
Gruzovik, inf. | exert oneself | тужиться |
Gruzovik, inf. | exert oneself | натуживаться (impf of натужиться) |
inf. | exert oneself | утруждать себя (физически Val_Ships) |
obs. | exert oneself | натянуться |
Gruzovik, obs. | exert oneself | натягиваться (impf of натянуться) |
Gruzovik, obs. | exert oneself | пружиться |
obs. | exert oneself | натягиваться |
Gruzovik, inf. | exert oneself | усиливаться (impf of усилиться) |
Gruzovik, inf. | exert oneself | принатуживаться |
Gruzovik, inf. | exert oneself | жилиться |
inf. | exert oneself | натуживаться |
inf. | exert oneself | напереться |
gen. | exert oneself | лезть из кожи вон |
gen. | exert oneself | напрячься |
Makarov. | exert oneself | постараться |
gen. | exert oneself | боли усиливаются |
gen. | exert oneself | делать усилия |
gen. | exert oneself | напрягать силы |
Gruzovik, inf. | exert oneself a little | потужиться |
inf. | exert oneself a little | потужиться |
Gruzovik, fig. | exert oneself to the utmost | надрываться (impf of надорваться) |
Gruzovik, fig. | exert oneself to the utmost | надорваться (pf of надрываться) |
inf. | exert oneself to the utmost | надрываться |
inf. | exert oneself to the utmost | надорваться |
gen. | exert oneself to the utmost extent | стараться изо всех сил |
gen. | exert physical or moral coercion on, exercise physical or moral coercion against | оказывать физическое или психологическое давление (someone); No physical or moral coercion shall be exercised against protected persons, in particular to obtain information from them or from third parties Convention IV) relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. Geneva, 12 August 1949 icrc.org tlumach) |
gen. | exert political influence in the country | обладать политическим влиянием в стране (New York Times, 2019 Alex_Odeychuk) |
mil. | exert political power | осуществлять политическую власть |
Makarov. | exert one's power | использовать свою власть |
gen. | exert one's power | проявить свою власть |
mil. | exert pressure | оказывать давление (on, на Киселев) |
mil. | exert pressure | теснить (on, противника Киселев) |
mil. | exert pressure | оказывать давление (on, на) |
mil. | exert pressure | теснить (on, противника) |
avia., med. | exert pressure | производить давление |
mil. | exert pressure | прилагать давление (on, to Киселев) |
metrol. | exert pressure | прикладывать давление |
Makarov. | exert pressure | оказывать нажим |
math. | exert pressure | оказывать давление на |
math. | exert pressure | оказывать давление (against, on, upon) |
inf. | exert pressure | нажать (kee46) |
inf. | exert pressure | нажимать (kee46) |
Makarov. | exert pressure | оказать давление (на) |
Gruzovik | exert pressure on | надавить (pf of надавливать) |
Makarov. | exert pressure on | оказывать давление на (someone); кого-либо) |
Игорь Миг | exert pressure on | оказать давление на |
Игорь Миг | exert pressure on | принуждать |
Игорь Миг | exert pressure on | неволить |
Makarov. | exert pressure on | оказать нажим на (someone – кого-либо) |
Игорь Миг | exert pressure on | оказать нажим на |
Игорь Миг | exert pressure on | оказывать нажим на |
Makarov. | exert pressure on | оказывать нажим на (someone – кого-либо) |
gen. | exert pressure on | оказывать давление на |
law | exert pressure on the other party | давить на другую сторону (Leonid Dzhepko) |
avia. | exert reasonable efforts to implement | прилагать усилия |
gen. | exert one's self | напрягать силы |
gen. | exert one's self | стараться |
gen. | exert one's self | силиться |
gen. | exert slight pressure | подавливать |
Gruzovik | exert slight pressure from time to time | подавливать |
math. | exert some action on | оказывать влияние на |
media. | exert the right | пользоваться правом (bigmaxus) |
psychol. | exert total control over | осуществлять полный контроль над (Alex_Odeychuk) |
market. | exert undue influence on | оказывать давление (someone – на кого-либо akimboesenko) |
gen. | exert yourself | тратить силы (Юрий Павленко) |
gen. | exert yourself | делать что-либо с напряжением сил (Юрий Павленко) |
gen. | exert yourself | выкладываться (Юрий Павленко) |
gen. | exert yourself on his behalf | сделайте для него всё возможное |
gen. | exert yourself on his behalf | постарайтесь помочь ему |
idiom. | exert yourself to be fashionable | лезть из кожи вон, чтобы быть модным (Анна Ф) |
idiom. | exert yourself to be fashionable | лезть из кожи вон, чтобы быть в тренде (Анна Ф) |
avia., med. | exerted force | действующая сила |
med. | exerted forces | приложенные нагрузки (olga don) |
avia., med. | exerted strength | приложенная сила |
psychol. | exerted strength | приложенная сила (ускорение) |
math. | exerting every effort | прилагающий все усилия |
math. | exerting every effort | приложение всех усилий |
construct. | force exerted against the wall | сила, действующая на стену |
astronaut. | force exerted by latch | усилие замка |
automat. | force exerted rating | номинальное тяговое усилие (напр., протяжного станка) |
mech. | force exerted upon a fluid | сила, действующая на жидкость |
construct. | forces exerted by the removed supports | силы, заменяющие действие избыточных связей |
gen. | he didn't exert himself much | он не утруждал себя |
gen. | he exerted his leadership abilities intelligently | он разумно приложил свои организаторские способности |
gen. | he exerted his leadership abilities intelligently | он разумно использовал свои организаторские способности |
gen. | he exerts himself to the utmost | он старается изо всех сил |
Makarov. | he tires very soon if he exerts himself | он быстро утомляется, если работает напряжённо |
prof.jarg. | HSSE Exert | Главный технический руководитель ПЭБОТ (Johnny Bravo) |
math. | in the ideal gas, molecules exert no forces on upon one another | друг на друга |
road.wrk. | moments exerted by redundant members | моменты, возникающие при наложении избыточных связей (by redundants) |
gen. | nuclear physics has exerted a strong catalytic influence on developments in science | ядерная физика оказала огромное влияние на науку |
gen. | over-exert | перенапрягаться |
gen. | over-exert | перенапрягать |
Makarov. | phono stylus exerts a downward force on the record plate | игла звукоснимателя давит на грампластинку |
Makarov. | phono stylus exerts a downward pressure on the record plate | игла звукоснимателя давит на грампластинку |
Makarov. | phono stylus exerts a vertical force on the record plate | игла звукоснимателя давит на грампластинку |
Makarov. | phono stylus exerts a vertical pressure on the record plate | игла звукоснимателя давит на грампластинку |
automat. | pressure-exerting | прижимной |
automat. | pressure-exerting | нажимной |
polygr. | pressure exerting body | давящий орган механизма натиска |
polygr. | pressure exerting body | нажимной элемент |
mech. | pressure-exerting truck | подвижный прижимной башмак |
automat. | pressure-exerting truck | подвижный нажимной башмак |
gen. | she didn't exert herself much | она не особенно старалась |
gen. | she exerts himself in vain | она бьётся как рыба об лёд |
math. | tensile force exerted along a the string | сила натяжения струны |
math. | the crack velocity exerts an influence on the crack tip opening rate | оказывать влияние |
math. | the forces exerted on a body in motion through the air | силы, действующие на тело при движении по воздуху |
math. | the hydraulic press makes it possible to exert an enormous force | создавать силу (давление; pressure) |
Makarov. | the more self-knowledge we have, the more control we can exert over our feelings and behaviour | чем больше мы знаем себя, тем лучше контролируем свои чувства и поведение |
Makarov. | the phono stylus exerts a downward force on the record plate | игла звукоснимателя давит на грампластинку |
Makarov. | the phono stylus exerts a downward pressure on the record plate | игла звукоснимателя давит на грампластинку |
Makarov. | the phono stylus exerts a vertical force on the record plate | игла звукоснимателя давит на грампластинку |
Makarov. | the phono stylus exerts a vertical pressure on the record plate | игла звукоснимателя давит на грампластинку |
Makarov. | the tide exerts a strong pull | прилив обладает большой силой |
math. | to exert control over | чтобы осуществлять контроль |
automat. | total force exerted by a cutting part | полная сила резания, действующая на режущую часть (инструмента ssn) |