DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing event | all forms | exact matches only
EnglishRussian
after that energy-sapping event he felt like a walking corpse.после этого изнурительного мероприятия он чувствовал себя как ходячий труп.
an event mealпраздничная трапеза (Lyubov_Zubritskaya)
an event of no little significanceнемаловажное событие
an event that decided his careerсобытие, которое определило всю его дальнейшую жизнь
an event that decided his creerсобытие, которое определило всю его дальнейшую жизнь
an event that passed almost unnoticedсобытие, прошедшее почти незамеченным
bring an event to smb.'s mindвоскрешать какое-л. событие в чьей-л. памяти
bring an event to smb.'s mindнапоминать кому-л. о каком-л. событии
bring the event into the focus of public attentionпривлечь к этому событию всеобщее внимание
broadcast live event onlineвести прямую трансляцию онлайн (antoxi)
but in any event not more thanно не более (4uzhoj)
catering event orderзаказ на обслуживание мероприятия (geroitrueda)
complex event processingобработка сложных событий (заключается в обработке множества событий, происходящих на всех уровнях, при этом идентифицируются наиболее существенные события из множества событий (возможности и угрозы), анализируется их влияние и в режиме реального времени предпринимаются соответствующие действия по реагированию на них. Обработка сложных событий относится к состояниям процесса, изменениям состояния, превышающим определенный пороговый уровень, изменению времени, увеличению значения или к количеству событий. Она требует соответствующего мониторирования событий, отчётов о событиях, регистрации и фильтрации событий. Событие определяется как изменение состояния, удовлетворяющее определенному условию, в технической, экономической или иной системе, информация о каждом состоянии с прикрепленной временной меткой определяет порядок возникновения, а топологическая метка определяет место возникновения события; it is event processing that combines data from multiple sources to infer events or patterns that suggest more complicated circumstances. The goal of complex event processing is to identify meaningful events (such as opportunities or threats) and respond to them as quickly as possible. Event processing is a method of tracking and analyzing (processing) streams of information (data) about things that happen (events), and deriving a conclusion from them Alex_Odeychuk)
cover the event for the radioосвещать событие по радио (a fire for a newspaper, the trial for our magazine, etc., и т.д.)
cover the event for the radioписать о событии для радио (a fire for a newspaper, the trial for our magazine, etc., и т.д.)
cultural event organizerкульторганизатор (Tiny Tony)
current event groupsобсуждение текущих событий (Andy)
disch event he/ce, msразгрузка ПК / ГК, мс
event agencyивент-агентство (Ремедиос_П)
event backgroundобстоятельства события (Alexander Demidov)
event calendarкалендарь событий (ssn)
event companyпраздничное агентство (dolmetscherr)
event contentматериалы мероприятия (While "event content" is often used to refer to the content that is used to promote events and provide post-event recaps, the type of content this article discusses is the content that is presented at your events. Whether it's educational thought leadership, an executive panel, or a well-known guest speaker, ... Alexander Demidov)
event feedлента событий (WiseSnake)
event feelпраздничная атмосфера (suburbian)
event feelатмосфера праздника (suburbian)
event feelощущение праздника (suburbian)
event feelпраздничное настроение (suburbian)
event filmingрепортажная видеосъёмка (Alexander Demidov)
event frequencyчастотность возникновения события (Yuliya13)
event hallмногофункциональный зал (andrew_egroups)
Event Horizon Telescopeтелескоп горизонта событий (OlCher)
event informationинформация о событии (ssn)
event lineсобытийный ряд (WiseSnake)
event listingsмероприятия (pivoine)
event managementорганизация мероприятий (ssn)
event management programпрограмма планирования мероприятий (Technical)
event managerменеджер по корпоративной работе (Johnny Bravo)
event managerменеджер по корпоративным мероприятиям (yo)
event of a global scaleсобытие мирового масштаба (grafleonov)
event of a global scaleсобытие мирового значения (grafleonov)
event of biblical proportionsвсемирно-историческое событие
event of biblical proportionsсобытие планетарного масштаба
event of biblical proportionsсобытие невиданного размаха
event of defaultслучай невыполнения (обязательств)
event of interestмероприятие (ssn)
event of rare occurrenceмаловероятный случай
event photo reportфотоотчёт с мероприятия (Event photo report: Alive & V-Dubbin' 2015 | PoloDriver Alexander Demidov)
special event photographyрепортажная съёмка (m_rakova)
event plannerорганизатор (tvanloo)
event planningорганизация мероприятий (ssn)
event portfolioпортфель заказов на организацию и проведение различных мероприятий (Ivan Pisarev)
event portfolioпортфолио событий (Ivan Pisarev)
event portfolioпортфель мероприятий (Ivan Pisarev)
event posterафиша (Belka Adams)
event productionорганизация мероприятий (sankozh)
event programпрограмма мероприятий (Tamerlane)
event-relatedсобытийный (ssn)
event sign upрегистрация на мероприятие (Pchelka911)
event spaceкультурный центр (Artjaazz)
event spaceцентр проведения событий (Artjaazz)
event sponsorпартнёр мероприятия (Alexander Demidov)
event sponsorshipспонсорская поддержка мероприятий (Technical)
event staffперсонал для обслуживания мероприятий (VLZ_58)
event study approachметод событийного анализа (Krio)
event support functionслужба, обеспечивающая мероприятие (Alexander Demidov)
event taggingмаркировка событий (Kenny Gray)
event ticketбилет на мероприятие (buraks)
event ticketingобеспечение билетами (на мероприятия VitalyII)
event treeдиаграмма возможных следствий данного события
event treeдерево событий
event unheard of in historyнебывалое в истории событие
fix the date of the event as 1722датировать это событие тысяча семьсот двадцать вторым годом
fix the date of the event as 1722установить, что это событие относится к тысяча семьсот двадцать второму году
give the event an added edgeпридать событию особое значение
he described the event quite accuratelyон весьма точно описал это событие
he described the event quite accuratelyон весьма точно изобразил это событие
high-profile event, limelight eventрезонансное мероприятие (babichjob)
in an event ifс случае, если
in event ofпри (ssn)
in event ofв случае (ssn)
in no event shallзапрещается (контекстуальный перевод schnuller)
in the event ofв случае (+ gen.)
in the event ofпри возникновении (In the event of a disagreement over invoiced sum due, the Client must inform the Consultant/Auditor of the disputed sum, in writing, within ten working days ... Alexander Demidov)
in the event of a crisisв случае возникновения кризисной ситуации
in the event of a crisisв кризисной ситуации
in the event of a delayв случае возникновения просрочки (The delivering party is entitled to take back the shipped goods, if the ordering party infringes the contract, especially in the event of a delay in payment. Alexander Demidov)
in the event of a disagreement overпри возникновении разногласий по (In the event of a disagreement over the property charge review, you have the right of appeal to the RICS Independent Valuer whose decision is binding on both ... Alexander Demidov)
in the event of a failed bidв случае проигрыша торгов (ABelonogov)
in the event of a strongerв случае укрепления курса (competitiveness by intervening in the forex market, central banks are likely to normalize funding mechanisms in the event of a stronger dollar. Alexander Demidov)
in the event of a stronger roubleв случае укрепления курса рубля (competitiveness by intervening in the forex market, central banks are likely to normalize funding mechanisms in the event of a stronger dollar. Alexander Demidov)
in the event of a violation of the ban onв случае нарушение запрета на (In the event of a violation of the ban on discrimination in relation to employment, the employer is obliged to compensate the person who was ... Alexander Demidov)
in the event of agreeing the conditions of the contractпри согласовании условий договора (W.E. Butler ABelonogov)
in the event of an issue withесли возникнут проблемы с (Ministry of Transportation and Infrastructure staff will monitor the bridge closely and in the event of an issue with ice, the new bridge will have the technology to remove it. ART Vancouver)
in the event of arrearsпри просрочке платежа (Alexander Demidov)
in the event of conflictв случае возникновения разночтений (Alexander Demidov)
in the event of damage to or destruction ofв случае причинения ущерба или разрушения (In the event of damage to or destruction of the Property by any of the risks insured against by the Landlord the Tenant shall be relieved from payment of the Rent ... Alexander Demidov)
in the event of doubt thatв случае возникновения сомнений (AD Alexander Demidov)
in the event of emergencyв случае опасности
in the event of failure to comply with requirementв случае нарушения требования
in the event of failure to payв случае неуплаты (Alexander Demidov)
in the event of fireв случае возникновения пожара (Kainah)
in the event of having toна случай необходимости (фриланс)
in the event of his deathв случае его смерти
in the event of informationпри наличии сведений (wandervoegel)
in the event of job lossв случае потери работы (Alex Lilo)
in the event of job lossна случай потери работы (Alex Lilo)
in the event of re-marriageпри вступлении в новый брак (ABelonogov)
in the event of the deathв случае смерти (ABelonogov)
in the event of the discovery ofв случае обнаружения (ABelonogov)
in the event of the lecture being postponed you will be given due notice.в случае, если лекция будет отложена, вы будете своевременно извещены
in the event of the occurrence of the insured eventпри наступлении страхового случая (ABelonogov)
in the event of troubleв случае чего
in the event thatв случаях, когда (ABelonogov)
in the event thatв случае (ABelonogov)
in the event thatв этом случае (gennier)
in the event thatв том случае, когда (alex)
in the event that a person ... disagrees withв случае несогласия лица (ABelonogov)
in the event that goods are destroyed, irrevocably lost or significantly damagedв случаях уничтожения, безвозвратной утраты или существенной порчи товаров (ABelonogov)
in the event that ... is improperly usedв случае нецелевого использования (ABelonogov)
in the event that ... is not paid or is not paid in fullв случае неуплаты или неполной уплаты (ABelonogov)
in the event that it is proven thatв случае подтверждения (ABelonogov)
in the event that there isв случае (ABelonogov)
in the event that wells are constructed in clustersпри кустовом способе строительства скважин (ABelonogov)
in this respect, in the event thatпри этом в случае, если (ABelonogov)
it was a great event in his lifeэто было большое событие в его жизни
it was difficult to piece the event on to any historical dateбыло трудно соотнести это событие с определённой исторической датой
it'll be the event of the year – everyone, but everyone, is comingэто будет событие года, на которое придут абсолютно все
large-scale event securityохрана массовых мероприятий (Alexander Demidov)
live event filmingрепортажная видеосъёмка (Alexander Demidov)
memory of the event was reverently treasuredэто событие бережно сохранялось в памяти (людско́й)
memory of the event was reverently treasuredэто событие бережно хранилось в памяти (людско́й)
most heartwarming literary event of the yearсамое радостное событие в литературной жизни этого года
no event stood out in his lifeв его жизни не было выдающихся событий
nuclear event scaleшкала ядерных событий (The Chernobyl explosion was the world's worst nuclear accident and is the only one classified as level 7 on the International Nuclear Event Scale. Guardian Alexander Demidov)
one event succeeded anotherодно событие следовало за другим
promptly but in any event withinнезамедлительно, но в любом случае в срок не более (Alexander Demidov)
public event securityохрана массовых мероприятий (Alexander Demidov)
save in the event ofза исключением случаев (russiangirl)
the event drew over 10 000 spectatorsвстреча привлекла свыше десяти тысяч зрителей
the event drew over 10 000 spectatorsвстреча привлекла свыше десяти тысяч болельщиков
the event drew over 10000 spectatorsвстреча привлекла свыше 10000 зрителей
the event has in it something of the elements of tragedyв этом событии есть оттенок трагедии
the event is now passing away into historyэто событие уже становится историей
the event is seared into his memoryэто событие оставило неизгладимый след в его памяти
the event stands out in my memoryэто событие живо в моей памяти
the event was marked by everyoneвсе и т.д. отпраздновали это событие (by our family, by the whole country, etc.)
the event was marked by everyoneвсе и т.д. отметили это событие (by our family, by the whole country, etc.)
the event was seized upon by the daily press reportersсобытие привлекло внимание репортёров ежедневных газет
the event was soon blown over all the townвесть об этом событии быстро разнеслась по всему городу
the event was trending on Twitterсобытие стало одним из самых обсуждаемых в Твиттере (ad_notam)
the event will have an early 19th century society ball themeсветский раут начала XIX в. (multitran.ru)
the event will serve to wake himэто событие должно встряхнуть его
the event will serve to wake himэто событие должно расшевелить его
the Hague Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict of 1954Гаагская Конвенция о защите культурных ценностей в случае вооружённого конфликта 1954 г.
the highlight event of the festivalглавное событие фестиваля (sixthson)
the history of this event goes back into the XIXth centuryистория этого события уходит в девятнадцатый век
the negotiations might fail. In that event the Government would have to decide what to doПереговоры могут окончиться и неудачей. В таком случае правительству пришлось бы решать, что делать
there was much questioning whether the trial would finally bring closure to the single darkest event in the history of Alabamaмногие задавались вопросом, сможет ли этот судебный процесс подвести черту под самым мрачным событием в истории Алабамы
this event challenges an explanationэто событие требуется объяснить
this event determined his fateэто событие решило его участь
this event doesn't even get a mentionэто событие даже не упоминается
this event favours our hopes of successэто событие укрепляет нашу надежду на успех
this event glued the whole group togetherэто событие сплотило всю группу
this event happened in 1066это событие имело место в тысяча шестьдесят шестом году
this event seemed to shadow forth a new kind of troubleэто событие, казалось, предвещало новые неприятности
this event should make everyone pauseэто событие должно заставить всех призадуматься
this event threw the household into utter confusionэто событие привело в смятие весь дом
this event threw the household into utter confusionэто событие привело в смятение весь дом
this event will make good copyэто событие – интересный материал для читателя
time the event to coincide withприурочивать (bookworm)
time the event to coincide withприурочить (bookworm)
to what event did your remarks relate?к какому событию относились ваши замечания?
transient event classesклассы переходных процессов (Yuliya13)
when an insured event occursпри наступлении страхового случая (ABelonogov)