DictionaryForumContacts

   English
Terms containing esteem | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
avia., med.ability-esteem congestionсоответствие само оценки и реальных способностей
Makarov.ability-esteem congruenceсоответствие самооценки и реальных способностей
med.ability-esteem congruenceсоответствие самооценки и реальных способностей
Makarov.ability-esteem congruenceсоответствие оценки и реальных способностей
avia., med.ability-esteem congruencyсоответствие самооценки и реальных способностей
psychol.acquire self-esteemобрести чувство собственного достоинства (Andrey Truhachev)
psychol.acquire self-esteemобретать чувство собственного достоинства (Andrey Truhachev)
psychol.acquire self-esteemобретать самоуважение (Andrey Truhachev)
psychol.acquire self-esteemобрести самоуважение (Andrey Truhachev)
Makarov.as a mark of my esteemв знак моего уважения
Makarov.as a proof of his esteem and confidenceв доказательство его уважения и доверия
gen.as a proof of his esteem and confidenceкак доказательство его уважения и доверия
gen.as a sign of esteemв знак уважения (Church officials in the United States said last night that the successor had been chosen but had not been announced in what has generally been taken as a sign of the pope's affection and esteem for Cardinal O'Connor. george serebryakov)
polit.as a token of high esteemв знак внимания
Makarov.as in proof of his esteem and confidenceкак доказательство его уважения и доверия
gen.as in proof of his esteem and confidenceв доказательство его уважения и доверия
formalassuring you of my highest esteemпримите уверения в моём к вам уважении
formalassuring you of my highest esteemпримите уверения в моём к вам почтении
adv.be held in esteemпользоваться признанием
adv.be held in esteemпользоваться уважением
gen.be held in esteemпользоваться уважением (in respect)
gen.be held in high esteemбыть в почёте
Gruzovikbe held in high esteemбыть в почёте
math.be held in high esteem inпользоваться большим уважением
hist.be held in low esteemпользоваться лишь малым уважением (in the eyes of ... – в глазах ... Alex_Odeychuk)
gen.bolster self-esteemповышать самооценку (при наличии проблем/комплексов делать что-то, что заставит забыть о них (напр., делать покупки) Bogdan._)
gen.•bolster self-esteemсамоутвердиться (KarinaL)
gen.bolster self-esteemсамоутверждаться (Ремедиос_П)
gen.•bolster self-esteemсамоутвердиться (KarinaL)
gen.boost self-esteemсамоутвердиться (Ремедиос_П)
psychol.boost self-esteemповышать самооценку (Alex_Odeychuk)
gen.boost self-esteemсамоутверждаться (Ремедиос_П)
gen.build self-esteemсамоутвердиться (Ремедиос_П)
gen.build self-esteemсамоутверждаться (Ремедиос_П)
gen.build up self-esteemсамоутвердиться (Ремедиос_П)
gen.build up self-esteemсамоутверждаться (Ремедиос_П)
idiom.command esteemвнушать уважение (Bobrovska)
gen.damage to someone's self-esteemуронить кого-либо в собственных глазах (Kobra)
gen.deflated self-esteemзаниженная самооценка (VLZ_58)
Makarov.deserve esteemбыть достойным большого уважения
Makarov.deserve esteemзаслуживать большого уважения
gen.deserve esteemзаслуживать уважения (VLZ_58)
gen.displaying excessive self-esteemтщеславный
gen.displaying excessive self-esteemхвастливый
Makarov.earn great esteem among one's colleaguesзаслужить большое уважение своих коллег
math.enjoy universal esteemпользоваться общим уважением
book.entertain a high esteem forпитать к кому-л. глубокое уважение (smb., a great regard for smb., a kindly feeling for smb., etc., и т.д.)
gen.entertain a high esteem forпитать к кому-либо глубокое уважение
gen.entertain a high esteem forпитать к кому-либо глубокое уважение
Makarov.esteem a theory uselessсчитать теорию бесплодной
gen.esteem a theory uselessсчитать какую-либо теорию бесплодной
mil.esteem certificateпохвальная грамота
Gruzovikesteem forпочтение к
Makarov.esteem learned menуважать людей науки
Makarov.esteem money lightlyмало ценить деньги
Makarov.esteem money lightlyне придавать важность деньгам
gen.esteem money lightlyне придавать важности деньгам
adv.esteem needпотребность в уважении
busin.esteem of peersуважение коллег (Washington Post; the ~ Alex_Odeychuk)
econ.esteem valueоценочная стоимость (Millie)
gen.fall esteemупасть чьих-либо глазах
Makarov.fall in esteemупасть в чьих-либо глазах
gen.fall in smb.'s esteemпотерять в чьём-л. мнении (in the public estimation, etc., и т.д.)
idiom.fall in someone's esteemупасть в глазах (Andrey Truhachev)
Makarov.feel great esteem forбыть о ком-либо высокого мнения (someone)
Makarov.feel no esteem for something, someoneне иметь чувства уважения к (чему-либо, кому-либо)
gen.feel no esteem forне иметь чувства уважения (к чему-либо, кому-либо)
gen.gratify one's self-esteemтешить своё самолюбие (VLZ_58)
gen.grow up into one's esteemкороче познакомиться
gen.grow up into one's esteemзаслужить уважение
psychother.have healthy self-esteemиметь нормальную самооценку (Alex_Odeychuk)
psychother.have healthy self-esteemиметь здоровую самооценку (Alex_Odeychuk)
psychol.have low self-esteemиметь низкую самооценку (Andrey Truhachev)
Makarov.have no esteem forне иметь ни капельки уважения к (someone – кому-либо)
formalhave the highest esteemотноситься с глубочайшим уважением (for: I have the highest esteem for Dr. Lauener because of his personal and professional qualities. ART Vancouver)
formalhave the highest esteemвысоко уважать (for sb. -- кого-л.: I have the highest esteem for Dr. Lauener because of his personal and professional qualities. ART Vancouver)
gen.having low self-esteemзакомплексованный (eugenealper)
gen.he advanced in my esteemон завоевал моё уважение
gen.he advanced in my esteemон вырос в моих глазах
gen.he came down in her esteem after that incidentпосле этого случая она стала гораздо меньше уважать его
Makarov.he has a large share of self-esteemон обладает в большой мере чувством собственного достоинства
gen.he has a large share of self-esteemу него очень развито чувство собственного достоинства
Makarov.he has been rehabilitated in public esteemон вернул себе уважение общества
gen.he is a man of esteemон почитаемый человек
gen.he is held in great esteem among his fellow workersон пользуется большим уважением у своих товарищей по работе
gen.he lowered himself in my esteemон упал в моих глазах
gen.he rates high in my esteemя его очень ценю
gen.he rates high in my esteemя его очень уважаю
gen.he sank low in my esteemон низко пал в моих глазах
psychol.healthy self-esteemздоровое честолюбие (Andrey Truhachev)
psychol.healthy self-esteemздоровое чувство собственного достоинства (Andrey Truhachev)
Makarov.her laughter pricked the bubble of his self-esteemеё смех уязвил его самолюбие
psychol.high self-esteemвысокая самооценка (Andrey Truhachev)
gen.his good conduct obtained for him the esteem of allсвоим хорошим поведением он возбудил к себе всеобщее уважение
gen.hold in esteemчтиться
gen.hold in esteemотноситься с почтением
gen.hold in esteemпитать большое уважение
adv.hold in esteemуважать
adv.hold in esteemчтить
adv.hold in esteemпочитать
gen.hold in esteemиметь уважение
Makarov.hold someone in esteemуважать (кого-либо)
gen.hold in esteemпитать уважение
Makarov.hold someone in great esteemпитать к кому-либо большое почтение
formalhold in high esteemотноситься с большим уважением (No doubt, when I apprise him of your call, he will send you his love, for I know he holds you in high esteem. The perfect hostess, he often describes you as. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
gen.hold in high esteemпитать большое уважение
dipl.hold in high esteemвысоко оценивать (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.hold in high esteemпитать уважение
gen.hold someone in high esteemвысоко ценить (Рина Грант)
gen.hold in low esteemне уважать (кого-либо)
Makarov.hold someone in no esteemсовершенно не уважать (кого-либо)
gen.hold somebody in esteemуважать (кого-либо)
gen.I esteem him highlyя глубоко его уважаю
gen.I esteem him highlyя высоко его ценю
gen.I esteem it a great favourя считаю это большой любезностью
gen.I hope it will not sink me in your esteemя надеюсь, что это не уронит меня в ваших глазах
polit.I shall esteem it a favorя сочту это за честь (kee46)
gen.I shall esteem it a favourя сочту это за любезность
gen.I should esteem it a favorсочту это за одолжение
gen.in my esteemпо моему мнению
econ.inequality of esteemнеравенство общественного признания (But inequality today is not simply a matter of haves and have-nots. Rather, it is complicated by what we might call inequality of esteem: a perceived divide between high-status elites and low-status people left behind by cultural and social change. A.Rezvov)
gen.inflated self-esteemзавышенная самооценка (VLZ_58)
gen.it flatters his self-esteemэто льстит его самолюбию
gen.it's flatters his self-esteemэто льстит его самолюбию
Makarov.let us hope that this salve to self-esteem never lost its efficacyдавайте надеяться на то, что это лекарство для самолюбия никогда не потеряет своей действенности
Makarov.lose all esteem forпотерять к кому-либо всякое почтение (someone)
Makarov.lose all esteem forпотерять к кому-либо всякое уважение (someone)
busin.low esteemнизкая самооценка
gen.low self-esteemзаниженная низкая самооценка (Charikova)
ed.low self-esteemнизкая самооценка
ed.low self-esteemнизкое самоуважение
gen.low self-esteemдурно думать о себе (Johnny Bravo)
gen.low self-esteemзакомплексованность (eugenealper)
gen.low self-esteem narcissistстрадающий нарциссизмом человек с низкой самооценкой (Alex_Odeychuk)
polit.national self-esteemнациональное самоуважение (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
cosmet.negative impact on self-esteemотрицательное влияние на самоуважение (Konstantin 1966)
gen.offend self-esteemзатронуть самолюбие (Taras)
psychol.people with low self-esteemлица с низкой самооценкой (Alex_Odeychuk)
gen.positive self-esteemздоровая самооценка (не "высокая" SirReal)
gen.positive self-esteemвысокая самооценка (Semelina)
psychol.preserving self-esteemсохранение самооценки (soulveig)
sociol.public esteemобщественный авторитет (Andrey Truhachev)
sociol.public esteemобщественное признание (Andrey Truhachev)
gen.put in esteemоказывать кредит
gen.put in esteemоказывать доверие
gen.raise high in public esteemвысоко подняться в общественном мнении
gen.raise self-esteemсамоутвердиться (Ремедиос_П)
gen.raise self-esteemсамоутверждаться (Ремедиос_П)
gen.raise self-esteemповысить самооценку (Yurii Karpinskyi)
gen.reasonable self-esteemадекватная самооценка (Supernova)
Makarov.rise high in public esteemвысоко подняться в общественном мнении
Makarov.rise in someone's esteemподняться в чьих-либо глазах
gen.rise in someone's esteemвозвышаться в чьём-либо мнении
gen.rise in esteemвозвыситься в глазах
Gruzovikrise in someone's esteemвозвыситься в чьём-н. мнении
med.Rosenberg Self-Esteem Scaleшкала самооценки Розенберга (Dimpassy)
Makarov.seek for someone's esteemискать чьего-либо уважения
gen.self esteemчувство собственного достоинства
uncom.self-esteemсамомнение
psychol.self-esteemуважение к себе
gen.self-esteemуважение к самому себе
psychol.self-esteemсобственная ценность (Andrey Truhachev)
gen.self-esteemчувство собственного достоинства
gen.self-esteemсамоутверждение
gen.self esteemсамомнение
gen.self esteemсамоуважение
gen.self esteemсамоутверждение
Gruzovikself-esteemсамолюбие
gen.self-esteemсамооценка (Maxxicum)
Gruzovik, obs.self-esteemгонор
Gruzovik, obs.self-esteemсвоелюбие
Gruzovikself-esteemсамопочитание
gen.self-esteemсамоуважение
dipl.self-esteem of a countryнациональное достоинство страны
gen.self-esteem won't take a hitсамооценка не пострадает (Viola4482)
sociol.social esteemобщественное признание (Andrey Truhachev)
gen.solicitous to gain esteem to please someoneстремящийся добиться уважения (угодить кому-либо)
Makarov.spare someone's self-esteemщадить чьё-либо самолюбие
Makarov.spare someone's self-esteemпощадить чьё-либо самолюбие
Makarov.stand high in someone's esteemбыть в почёте у (кого-либо)
Makarov.stand high in someone's esteemпользоваться почётом у (кого-либо)
gen.stand high in public esteemпользоваться всеобщим уважением
med.the Body-Esteem ScaleШкала оценки тела (V.Sok)
Makarov.the compliments she received after the presentation boosted her self-esteemкомплименты, которыми её наградили после презентации, повысили её самоуважение
med.the Rosenberg Self-Esteem ScaleШкала самооценки Розенберга (V.Sok)
Makarov.treat someone with esteemотноситься к кому-либо с почтением
gen.undermine a woman's self-esteemподрывать самоуважение женщины (financial-engineer)
Makarov.win esteemзавоевать уважение
Gruzovikwith esteemпочётно
busin.with expressions of the highest esteemс совершенным почтением (в конце письма Andrey Truhachev)
busin.with expressions of the highest esteemс глубочайшим уважением (Andrey Truhachev)
fig.wound someone's self-esteemзатронуть чьё-либо самолюбие
fig.wound someone's self-esteemзатрагивать чьё-либо самолюбие
Gruzovik, fig.wound someone's self-esteemзатрагивать чьё-н. самолюбие