English | Russian |
Agricultural Import and Entry Inspection Activities | Службы инспекции ввоза и вывоза сельскохозяйственной продукции (Dahis) |
at the time of the entry into force of | на момент вступления в силу (ABelonogov) |
authorized entry only | вход по пропускам ("Authorised entry only 8pm to 9am" (табличка на въезде в аэропорт, закрывающийся на ночь) masizonenko) |
authorized entry only | посторонним вход воспрещён (murad1993) |
barrier to entry into | препятствие доступу на (Barriers to entry into markets for firms include: Advertising – Incumbent firms can seek to make it... wiki Alexander Demidov) |
base floor should have cut-out for cable entry for each panels | для всех панелей необходимо вырезать отверстия в основании для подвода кабелей (eternalduck) |
be denied entry into a rich nation | не получить разрешение на въезд в развитую страну (bigmaxus) |
book-entry form | бездокументарная форма |
border entry point | пограничный пропускной пункт (Aristashka) |
Certificate of Entry in the Unified State Register of Legal Entities | Лист записи Единого государственного реестра юридических лиц (emirates42) |
certificate of entry in the Unified State Register of Legal Entities | Свидетельство о внесении записи в государственный реестр юридических лиц (ROGER YOUNG) |
Clear entry customs | Растаможивать (Lavrov) |
clear-entry key | сброс последнего введённого числа |
clear the 5 percent barrier for entry to the Duma | преодолеть пятипроцентный барьер в Думу (Olga Okuneva) |
Code of Entry and Residence of Aliens | Кодекс норм по вопросам въезда и пребывания иностранцев (loengreen) |
collection and entry into | сбор и регистрация в (Data collection and entry into supplied database – АД) |
computer data entry keyboard | клавиатура ввода данных вычислительной машины |
Concerning the Procedure for Exit from the Russian Federation and Entry into the Russian Federation | о порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию (E&Y) |
data entry operator | оператор по вводу данных (A person who enters data into the computer via keyboard or scanning device Secretary) |
data entry template | шаблон для ввода информации (Data Entry Templates consist of a set of properties that define the fields available for creating a content item. These properties appear in the Content Item Editor as editable fields, such as text boxes, selection lists, fields for downloading files, Boolean radio buttons, and so forth. Alexander Demidov) |
date of entry in accounting records | дата принятия к бухгалтерскому учёту (ABelonogov) |
date of entry into legal force | дата вступления в законную силу (ABelonogov) |
dates of entry into force | сроки вступления в силу (ABelonogov) |
direct-entry midwife | акушерка, изучавшая профессию на практике (markovka) |
direct entry to year two | поступление сразу на второй курс (вуза Anglophile) |
dock entry permit | пропуск в порт (Кунделев) |
double-entry bookkeeping | двойная запись (способ ведения бухгалтерского учёта odonata) |
double entry visa | двукратная виза (Janetta Astakhova) |
drive through a no entry sign | проехать под кирпич (m_rakova) |
dynamic entry engineer | инженер-подрывник (источник: кинематограф bojana) |
earth entry module | спускаемый на землю аппарат |
earth entry module | модульный отсек КЛА, рассчитанный на вход в плотные слои земной атмосферы |
entry and exit roads | въезды и выезды (Alexander Demidov) |
entry and exit roads | подъезды и выезды (Alexander Demidov) |
entry- and mid-level | младший и средний (Alexander Demidov) |
entry and stay | въезд и нахождение на территории (Sloneno4eg) |
entry angle | угол влёта (Bubbler) |
entry application | творческая заявка |
entry barrier | входной барьер (Stas-Soleil) |
entry barrier | препятствие доступу (Alexander Demidov) |
entry bonus | входной бонус (The entry bonuses are offered to new customers signing up with web casinos online for the first time and making an initial deposit. Alexander Demidov) |
entry by the back door | проникновение с чёрного хода (Кунделев) |
entry clearance | оформление въезда (в страну) |
Entry Clearance Officer | работник визового отдела (golos-tatiana) |
Entry Control Section | Отдел Пропусков (rechnik) |
entry cost | входная цена |
entry cost | вступительный взнос (YuV) |
entry cost | входная стоимость |
entry date | дата официальной записи о регистрации брака (Marriage Registration Certificate Johnny Bravo) |
Entry date / Expected degree date | срок обучения (в академсправках лучше разбить на два пункта; взято из справки американского университета 4uzhoj) |
Entry Day | день вступления Великобритании в Общий Рынок |
entry-exit checkpoint | контрольный пункт въезда-выезда (The Mission continued following up on the situation of civilians, including at four entry-exit checkpoints and three checkpoints of the armed formations in Donetsk and Luhansk regions aldrignedigen) |
Entry-Exit Inspection and Quarantine Of The People's Republic Of China | Управление по инспекции и карантину при ввозе и вывозе продуктов Китайской Народной Республики (Alenk@) |
Entry fee | регистрационный взнос (выставки, соревнования alemaster) |
entry fee | вступительный взнос (yo) |
entry filer | декларант (What can a customs broker (entry filer) assist you with during the entry submission process? How can I expedite FDA's review of my entry? Alexander Demidov) |
entry for | запись о (Complete a draft entry for the registration of a stillbirth both manually ... Alexander Demidov) |
entry for a transaction | отметка о совершении сделки (The journal entry for the transaction is Bonds payable xx Loss on bond xx Discount on bond xx Cash xx | .. keep the debit(s) and credit(s) in the entry for the transaction next to each other. | At first the correct entry for the transaction is recorded, next the wrong entry is noted and finally the retifying entry is passed to regularise the transaction. Alexander Demidov) |
entry form | анкета участника (the form you have to fill in to enter something such as a competition. Example sentences containing 'entry form': It is a lucky day to fill in entry forms. The Sun (2007) Turn over to find your entry form for this great competition. The Sun (2015) Online entry allows organisations to download the entry form, fill in the details and upload it through the website. Times, Sunday Times (2008). collinsdictionary.com Alexander Demidov) |
entry form | письмо–заявка (Entry form definition: the form you have to fill in to enter something such as a competition. collinsdictionary.com Alexander Demidov) |
entry form | письмо-заявка (Form used to enter a meet. Found on isport.com Alexander Demidov) |
entry form | анкета участника конкурса (An application form for a competition. Example sentences: To enter the Sri Lanka holiday competition you will need to complete an entry form at any one of the games. Interested persons are required to enter the competition by submitting an entry form. To enter, answer the simple question on the entry form opposite and return it to us. oxforddictionaries.com Alexander Demidov) |
entry format | форма записи (Alexander Demidov) |
entry hall | холл (Pale_Fire) |
entry in the account | проводка по счету (Alexander Demidov) |
entry in the books | постановка на баланс (Alexander Demidov) |
entry in the minutes | запись в протоколе |
entry in the record | запись в протоколе |
entry into a country | въезд в страну (tavost) |
entry into adulthood | вступление во взрослую жизнь |
entry into the books | принятие к учёту (by a department head and returned to the accounts department for entry into the books of account and, ultimately, payment.) |
entry into the document | внесение в документ |
entry into the document | включение в документ |
entry into the national phase | перевод на национальную фазу (Johnny Bravo) |
entry into the Russian Federation | въезд в Российскую Федерацию (ABelonogov) |
entry into the territorial waters | вторжение в территориальные воды (страны) |
entry into the WTO | вступление в ВТО (Is it in doubt that Deng Xiaoping's "open door" of 1979 or its entry into the WTO two decades later would have been possible without a more benign international environment for post-Mao modernization? – by Bruce Gilley Tamerlane) |
entry-level | в базе |
entry-level | в простейшей комплектации |
entry level | начальный (trtrtr) |
entry-level | низкоквалифицированный (Arkadi Burkov) |
entry-level | базовый |
entry-level | без опыта работы (SAKHstasia) |
entry level | первый этаж |
entry-level car | автомобиль начального уровня (zzaa) |
entry-level employee | рядовой сотрудник (Alexander Demidov) |
entry-level job | последипломная практика (pivoine) |
entry-level position | начальная позиция (при трудоустройстве Alexander Demidov) |
entry-level position | первое рабочее место (Oleksiy Savkevych) |
entry level position | самая низкая должность (4uzhoj) |
entry-level positions | должность начального уровня (bookworm) |
entry list | состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.) |
entry manager | менеджер низшего звена (munjeca) |
entry negotiations | переговоры о вступлении (Amanda) |
entry number | регистрационный номер (Pavelchyo) |
entry of a month | начало месяца |
entry of a month | наступление нового месяца |
entry of new competitors | появление новых конкурентов |
entry of service | отметка о вручении (he discovered that there had been no entry of service made or entered on the original process and petition. Mrs. Helen McCall and entry of service made as shown above; that no answer was filed by the garnishee and judgment was rendered against College Tavern. ... that the Justice issued his notification to the creditor, in the form therein prescribed, and that the same was returned, with an entry of service made thereon. Alexander Demidov) |
entry of service made | с отметкой о вручении (Alexander Demidov) |
entry of stock changes under wrong heading | пересортица (a change in amounts of one grade of goods being ascribed to another ABelonogov) |
entry of the mass | начало обедни |
entry on | запись о (VictorMashkovtsev) |
entry on the map | пометка на карте |
entry on the Register | занесение в реестр (An entry on the Register shall be made accordingly. После чего будет сделана соответствующая запись в реестре. OLGA P.) |
entry onto the course | зачисление на курс (Anglophile) |
entry order | ордер на вход (rechnik) |
entry part | въездная часть (въездная часть миграционной карты (талон "А") = entry part of a migration card (part "A") ABelonogov) |
entry-pass | пропуск (rechnik) |
entry period | срок подачи заявок на участие (в розыгрыше sankozh) |
entry permit | пропуск (Alexey Lebedev) |
entry permit | разрешение на въезд |
entry phone | замочно-переговорное устройство (4uzhoj) |
entry phone | домофон (UK twinkie) |
entry point | пункт пропуска (Перед российскими пунктами пропуска на границе с КНР в Приморье образовались очереди фур из-за ужесточения в Китае мер борьбы с коронавирусом, сообщила Уссурийская таможня. //20) |
entry point | отправная точка (naiva) |
entry point | отправной момент (naiva) |
entry price | цена входа (rechnik) |
entry price | входная стоимость |
entry road | въезд (Johnny Bravo) |
entry section | подъезд (In the early hours of New Year’s Eve day an entire entry section of a long, ten-story housing block went crashing down after an explosion destroyed a lower-level apartment. george serebryakov) |
entry submission | заявка на участие (Baaghi) |
entry team | группа захвата (мадина юхаранова) |
entry ticket | цена входа (Ремедиос_П) |
entry to vessel | вход в ограниченное пространство (Alexander Demidov) |
entry tool | комбинированный монтажный лом (выполнен как правило из материала, не дающего искру (для работ во взрывоопасной атмосфере), то же относится и к halagen tool, и к "hooligan" tool (последнее можно ещё перевести как лом-отмычка, "фомка"); гвоздодёр-лопатка, штырь-рычаг, клин-рычаг и т.п. georsthefirst) |
entry upon an estate | вступление во владение имением |
entry visa | въездная виза |
entry visa | разрешение на въезд |
entry visa | виза на въезд |
entry vise | виза на въезд (visé /ˈvizeɪ; viˈzeɪ/ вариант visa) |
entry way | прихожая (комната при входе, напр., в квартиру Moscowtran) |
entry word | заглавное слово (в словарной статье) |
entry word | вокабула |
entry word | порядковое слово (в библиографическом описании) |
entry word | заголовочное слово (словарной статьи) |
escalator entry gate | предэскалаторный барьер (Alexander Demidov) |
exit and entry administration | миграционное управление (Johnny Bravo) |
exit and entry administration | управление по вопросам въезда и выезда (Johnny Bravo) |
exit & entry administration | Управление въезда-выезда (Управление въезда-выезда Министерства Общественной Безопасности КНР raig100) |
Extract from the Entry Made in the Uniform State Register of Sole Proprietors | Лист записи Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей (сама оригинальная формулировка "лист записи" не особо нравится мне. По сути, это выписка из реестра о регистрационной записи. Признаю, что есть отдельный документ "выписка из реестра". Она будет именно выпиской из самого реестра со всеми апдейтами, Лист же представляет собой выписку именно из изначально сделанной регзаписи. Мы не можем его называть свидетельством. Капитализация подчеркивает "оф.название" документа terrarristka; Фраза "Extract from the Entry" является некорректной. Лист записи не является выпиской из записи, а является документом, содержащим полный объем данных, внесенных в реестр под конкретным присвоенным ГРН. Тогда уж Scope of Entry или Statement of Entry. Даже Certificate of Entry будет лучше. Хоть лист и не является свидетельством как таковым, с прекращением выдачи в России свидетельств о регистрации именно Лист записи стал документом, подтверждающим непосредственно сам факт регистрации. Elkman) |
feedlot entry weight | вес при входе на откормочную площадку (VictorMashkovtsev) |
first entry in Business Register | дата внесения первичной записи в Коммерческий реестр (Johnny Bravo) |
force an entry into a building | вломиться в здание (into my dwelling, into my house, into the room, etc., и т.д.) |
force an entry into a building | ворваться в здание (into my dwelling, into my house, into the room, etc., и т.д.) |
from the date of entry into force of | со дня вступления в силу (ABelonogov) |
gain entry to the house | проникнуть в дом (Supernova) |
Group Entry Form | групповая заявка (для прохождения экзамена по ESOL Viacheslav Volkov) |
high entry barriers | высокие входные барьеры (reverso.net Aslandado) |
his entry into literature | начало его литературной деятельности |
his entry was timed to the moment | он точно рассчитал свой выход |
invitation for entry into | приглашение на въезд в (ABelonogov) |
Last entry at | Последнее место, где лицо получило статус "Постоянный резидент" (The location where permanent resident status was granted.
Из канадского документа "CONFIRMATION OF PERMANENT RESIDENCE" Johnny Bravo) |
Last Entry Date | Последняя дата, когда лицо получило статус "Постоянный резидент" (The date when permanent resident status was granted.
Из канадского документа "CONFIRMATION OF PERMANENT RESIDENCE" Johnny Bravo) |
lateral entry guide system | система ввода в боковой ствол (Карачаганак, Rigless &, WireLine Aiman Sagatova) |
make an entry in the minutes | занести в протокол |
make an entry of | записать в книгу |
make an entry with the collector | заявить таможенному чиновнику о товарном грузе |
managed-entry agreement | соглашение о разделе рисков при выводе на рынок новых фармакологических продуктов и технологий, заключаемое между их производителями и продавцами / провайдерами |
MEA – managed entry agreement | соглашение о разделе рисков (СРР; медицина Owl777) |
migration card bearing a mark of a border control body confirming the entry of ... into | миграционная карта с отметкой органа пограничного контроля о въезде в (ABelonogov) |
multi-entry visa | многократная виза (ABelonogov) |
multiple entry visa | мультивиза (Masha_HNU) |
multiple entry visa | многоразовая виза (larisa_kisa) |
multiple re-entry vehicle dispensing | механизм разведения боеголовок разделяющейся головной части (Alex Lilo) |
National Entry-Exit Registry System | Национальная система регистрации въездов и выездов (Кинопереводчик) |
no entry, authorised personnel only | посторонним вход запрещён (denghu) |
on Procedure for Entry into Force of Resolution on Procedure for Licensing Subsoil Use | о порядке введения в действие Положения о порядке лицензирования пользования недрами |
once a credit entry is made on the personal account | в момент внесения приходной записи по лицевому счету (multitran.ru) |
ordinary visa for entry into the Russian Federation for the purpose of receiving asylum | обыкновенная виза на въезд в Российскую Федерацию в целях получения убежища (ABelonogov) |
Original Entry Date | Последняя дата, когда лицо получило статус "Постоянный резидент" (The date when permanent resident status was granted.
Из канадского документа "CONFIRMATION OF PERMANENT RESIDENCE" Johnny Bravo) |
PIN entry device | специальное устройство для введения ПИН-кода (A PIN pad or PIN entry device is an electronic device used in a debit, credit or smart card-based transaction to accept and encrypt the cardholder's personal identification number (PIN). PIN pads are normally used with automated teller machines and integrated point of sale devices in which an electronic cash register is responsible for taking the sale amount and initiating/handling the transaction. The PIN pad is required so that the customer card can be accessed (in the case of chip cards) and the PIN can be securely entered and encrypted before it is sent to the transaction manager of the switch or the bank. WK Alexander Demidov) |
pre-entry courses | подготовительные курсы (Anglophile) |
prior to the entry into force | до вступления в силу (ABelonogov) |
Protocol on the Procedure for the Entry into Force of International Agreements Which Are Intended to Form a Contractual Legal Framework for the Customs Union and for Withdrawal from and Accession to the Customs Union | Протокол о порядке вступления в силу международных договоров, направленных на формирование договорно-правовой базы таможенного союза, выхода из них и присоединения к ним (E&Y ABelonogov) |
purpose of the entry into | цель въезда (ABelonogov) |
re-entry deceleration | торможение при вхождении в плотные слои атмосферы |
re-entry module | возвращаемый отсек (космического корабля; спускаемый аппарат - так правильнее nelly the elephant) |
re-entry phase | участок возвращения на землю |
refugees and asylum-seekers outside of the camps and in urban areas are deemed to be illegal and are subject to arrest, detention and/or deportation for unlawful entry and/or unlawful stay | беженцы и лица, ищущие убежища, за пределами лагерей и в городских районах считаются лицами, не имеющими законного статуса, и подлежат аресту, задержанию и / или высылке за незаконный въезд и / или незаконное пребывание |
reg. entry No. | запись в реестре за номером (Johnny Bravo) |
register entry number | номер записи в реестре (tlumach) |
registration entry No. | запись в реестре за номером (Johnny Bravo) |
rules for the entry of vessels into the seaport and the exit of vessels from the seaport | правила захода судов в морской порт и выхода судов из морского порта (ABelonogov) |
State Register Entry No. | Г.Р. № (номер записи в госреестре VictorMashkovtsev) |
Statute on the Recording of Reserves of Commercial Minerals, the Entry Thereof on the Balance Sheet and the Write-Off of Reserves from the Balance Sheet | Положение по учёту запасов полезных ископаемых, постановки их на баланс и списания с баланса запасов (E&Y ABelonogov) |
such entry shall in the register be denoted by an asterisk | такая статья должна отмечаться звездочкой (В.И.Макаров) |
take examinations for entry to a university | сдавать вступительные экзамены в университет |
the Entry into Jerusalem | "Вход в Иерусалим" (иконограф. сюжет) |
the entry is blocked with stones. | Вход завален камнями |
the Entry of Our Lord into Jerusalem | Вход Господень в Иерусалим (один из двунадесятых праздников в рус. православии) |
the south entry of a church | южный вход церкви |
this passport is valid for all countries unless otherwise specified. The bearer must comply with any visa or other entry regulations of the countries to be visited | Данный паспорт действителен для выезда/въезда во все страны мира, если не указано иное. Владельцу необходимо получить визу или соблюдать другие правила по въезду в посещаемые страны (паспорт Канады Johnny Bravo) |
triple-entry visa | трёхкратная виза (Johnny Bravo) |
unlawful entry and/or unlawful stay | незаконный въезд и / или незаконное пребывание |
video door entry system | видеодомофон (AD Alexander Demidov) |
whereof divorce Entry dated was entered to the divorce register | о чём в книге регистрации актов о расторжении брака дата произведена запись за номером |
zero-entry pool | бассейн с плавным увеличением глубины (подобно естественному водоёму, см. http://en.wikipedia.org/wiki/Zero-entry_swimming_pool bojana) |