DictionaryForumContacts

   English
Terms containing enduring | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.agreement enduresсоглашение продолжает действовать
proverban ass endures his burdenбыла бы шея, а хомут найдётся
proverban ass endures his burdenбыла бы шея, хомут найдётся
Makarov.an enduring novelроман, выдержавший проверку временем
gen.an enduring novelроман с длиннотами
Makarov.as long as life enduresпока есть жизнь
Makarov.as long as life enduresпока человек жив
gen.as long as life enduresв течение всей жизни
Makarov.attitude enduresпозиция сохраняется
Makarov.attitude enduresотношение сохраняется
gen.capable of enduring stressспособный вынести нагрузку
gen.capable of enduring stressпрочный
Gruzovikcold-enduringхолодостойкий
Gruzovikcold-enduringхолодоустойчивый (= холодостойкий)
gen.cold-enduringхолодоустойчивый
agric.cold-enduring plantхолодостойкое растение
ecol.drought-enduringзасухоустойчивый
Makarov.drought-enduringзасуховыносливый
agric.drought-enduring plantрастение ксерофит
agric.drought-enduring plantксерофитное растение
agric.drought-enduring plantзасухоустойчивое растение
ecol.drought-enduring plantзасуховыносливое растение
O&G, oilfield.endure a loadвыдерживать тяжёлую нагрузку
econ.endure a loadвыдерживать нагрузку
fig.endure a long dry spellподолгу не давать результатов (A.Rezvov)
Makarov.endure a setbackстойко переносить поражение
Makarov.endure a setbackстойко переносить неудачу
product.endure a shortageиспытывать нехватку (Yeldar Azanbayev)
gen.endure adversityстойко переносить несчастья (Times Alex_Odeychuk)
lawтакже endure beyond the termination of the agreementоставаться в силе после прекращения действия договора (readerplus)
Gruzovik, inf.endure coldхолодать (impf of похолодать)
Gruzovik, inf.endure coldпохолодать (pf of холодать)
Игорь Мигendure cold and hungry timesтерпеть и холод и голод
mil.endure combat hardshipsстойко переносить тяготы и лишения военной службы (Alex_Odeychuk)
Makarov.endure embarrassmentпреодолеть нерешительность
media.endure embarrassmentпреодолеть затруднения (bigmaxus)
Makarov.endure embarrassmentпережить затруднения
Gruzovik, fig.endure everythingвытягиваться в нитку
fig., inf.endure everythingвытягиваться в нитку
mil.endure fireвыдерживать огонь
Игорь Мигendure hardshipsпереносить тяготы жизни
Игорь Мигendure hardshipsтерпеть лишения
media.endure hardshipsпереносить трудности (bigmaxus)
Игорь Мигendure hardshipsсправляться с тяготами
tech.endure high stressвыдерживать высокие нагрузки (translator911)
Gruzovikendure hungerпретерпевать голод
gen.endure hungerпретерпеть голод
gen.endure insultsпереносить оскорбления (Franka_LV)
Makarov.endure loadвыдерживать нагрузку
gen.endure loneliness while still having a familyчувствовать себя одиноким, имея семью (Alex_Odeychuk)
Makarov.endure no stayне терпеть промедления
gen.endure over timeпроходить проверку временем (Yuriy2014)
gen.endure over timeвыдерживать проверку временем (Yuriy2014)
psychiat.endure painпереносить боль
gen.endure painтерпеть боль
Gruzovik, prop.&figur.endure painпереболеть (pf of переболевать)
gen.endure painпереболеть (также перен.)
gen.endure painпереболевать (также перен.)
gen.endure passвыдерживать
Makarov.endure privationsпереносить лишения
Makarov.endure punishmentотбыть наказание
gen.endure silentlyмолча сносить (Евгений Тамарченко)
gen.endure sufferingвыносить страдание
gen.endure the heatпереносить жару
lawendure the punishmentотбывать наказание
Makarov.endure the rigours of an arctic winterвынести трудности арктической зимы
Makarov.endure the ruleвыносить правление
Makarov.endure the ruleвыдерживать правление
gen.endure the suffering and hardshipsпройти через горнило (triumfov)
gen.endure the yokeтерпеть гнёт
Makarov.endure the yokeнести иго
gen.endure the yokeтерпеть иго
lawendure to endurance punishmentотбыть наказание
relig.endure to the endпретерпеть до конца
Makarov.endure to the endстоять насмерть
Gruzovikendure to the endдодерживаться (impf of додержаться)
Gruzovikendure to the endдодержаться (pf of додерживаться)
Makarov.endure toothacheтерпеть зубную боль
Gruzovikendure tortureвыдерживать пытку
media.endure uncertaintyтерпеливо относиться к неопределённости (bigmaxus)
Makarov.endure uncertaintyтерпеливо относиться к неизвестности
Gruzovik, inf.endure untilдотерпеть
Gruzovik, inf.endure untilдотерпеться (= дотерпеть)
Makarov.endure with placabilityбезропотно выносить (что-либо)
Makarov.endure with placabilityс кротостью выносить (что-либо)
gen.endure with placabilityбезропотно с кротость выносить (что-либо)
automat.enduring accuracyкинематическая точность
automat.enduring accuracyустойчивая точность
mech.eng., obs.enduring accuracyдолго сохраняющаяся точность (напр. микрометра и т.д.)
automat.enduring accuracyстабильная точность
seism.enduring accuracyдолго сохраняющаяся точность (прибора)
gen.enduring appealнеизменная популярность (YOZ)
mil.Enduring Brotherhood"Нерушимое братство" (Учения ОДКБ Anton S.)
polit.enduring commitmentнепоколебимая приверженность (AMlingua)
cultur.enduring cultural differencesсохраняющиеся культурные различия (Alex_Odeychuk)
Makarov.enduring dispositionтерпеливый характер
gen.enduring faithнепоколебимая вера (Alex_Odeychuk)
gen.enduring faithтвёрдая вера
gen.enduring fameнеувядаемая слава (He achieved enduring fame with his war poetry Maeldune)
dipl.enduring friendshipпрочная дружба
dipl.enduring friendshipмноголетняя дружба
cliche.enduring interestнеизменный интерес (к чему-л. – in sth.: DiEugenio underscored the persistent resistance to acknowledging a conspiracy regarding JFK's assassination, citing ongoing classification of documents and media apprehension towards alternative narratives. He stressed the significance of continued inquiry into the JFK assassination, and emphasized the importance of integrating newly available information into the public discourse, as evidenced by the success of their documentaries and the enduring interest in the subject matter despite mainstream media skepticism. -- и неизменный интерес к этой теме (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
media.enduring interestстойкий интерес (bigmaxus)
gen.enduring legacyнепреходящее наследие (AMlingua)
Gruzovikenduring loveкрепкая любовь
EBRDenduring marketстабильная рыночная конъюнктура (raf)
EBRDenduring marketустойчивый спрос (raf)
EBRDenduring marketстабильный рынок
gen.enduring masterpieceбессмертный шедевр (Taras)
phys.enduring meteor trailустойчивый метеорный след
Makarov.enduring novelроман, выдержавший проверку временем
Makarov.enduring peaceпрочный мир
psychiat.enduring personality changes after catastrophic experienceстойкое изменение личности после переживания катастрофы (F62.0 Acruxia)
psychiat.enduring personality changes after psychiatric illnessстойкое изменение личности после психического заболевания (F62.1 Acruxia)
psychiat.enduring personality changes, not attributable to brain damage and diseaseстойкие изменения личности, не связанные с повреждением или болезнью головного мозга (F62: это стойкое изменение личности после переживания катастрофы или психического заболевания Acruxia)
Makarov.enduring poetryвечная поэзия
gen.enduring powerнесокрушимая сила (Ремедиос_П)
notar.enduring power of attorneyто же, что durable power of attorney (в США 4uzhoj)
lawenduring power of attorneyдоверенность, действие которой не прекращается вследствие признания доверителя недееспособным (в Англии с 2007 года вместо "enduring power of attorney" введена "lasting power of attorney ", которая отличается более широким кругом полномочий. В частности, представитель по LPA может быть уполномочен давать согласие на медицинское вмешательство (вплоть до отключения от систем жизнеобеспечения. // The words 'durable, 'enduring' and 'lasting' in the context of a PoA mean that the power may continue even if the person (though still alive) no longer has capacity to exercise the power. // В США аналог "enduring power of attorney" называется "durable power of attorney", а аналогом LPA можно условно назвать комбинацию "durable power of attorney" и "health care proxy" (доверенности на право представлять интересы больного (пациента) вплоть до принятия решения об отключении его от систем жизнеобеспечения))
notar.enduring power of attorneyсм. тж. health care proxy (4uzhoj)
lawenduring power of attorneyдоверенность, действие которой не прекращается вследствие признания доверителя недееспособным (|| Примечание. В Англии с 2007 года вместо "enduring power of attorney" введена "lasting power of attorney ", которая отличается более широким кругом полномочий (в частности, давать согласие на медицинское вмешательство, вплоть до отключения от систем жизнеобеспечения). В США аналогичный документ называется "durable power of attorney", а аналогом LPA можно условно назвать "durable power of attorney for health care" или "health care proxy": Обращаю внимание на то, что перевод "на случай утраты дееспособности" является неверным, поскольку такая доверенность спокойно действует и до наступления, и "в случае" наступления таковой) (The words 'durable, 'enduring' and 'lasting' in the context of a PoA mean that the power may continue even if the person (though still alive) no longer has capacity to exercise the power. This includes a situation in which the principal is not expected to recover from a coma) 4uzhoj)
notar.enduring power of attorneyсм. lasting power of attorney (в Англии с 2007 года вместо "enduring power of attorney" 4uzhoj)
gen.enduring power of attorneyто же, что и durable power of attorney (в США 4uzhoj)
met.enduring qualityвыносливость
met.enduring qualityизносостойкость
gen.enduring questionмучительный вопрос, терзаемый вопрос (Logos71)
adv.enduring reference pointякорь
adv.enduring reference pointпостоянно действующая точка отсчёта
athlet.enduring speedскоростная выносливость (бегунов на средние дистанции)
gen.enduring stereotypeустойчивый стереотип (Geology suffers from two enduring stereotypes. The first stereotype is that ... The second stereotype concerns ... ArcticFox)
mil.enduring strategic force capabilityспособность стратегических сил вести продолжительные боевые действия
gen.enduring strengthнесокрушимая сила (Ремедиос_П)
Makarov.enduring substanceпрочное вещество
soil., Makarov.enduring surfaceразрушающаяся поверхность
geol.enduring surfaceустойчивая поверхность
soil., Makarov.enduring surfaceвыветривающаяся поверхность
geol.enduring surfaceпротивостоящая выветриванию поверхность
mil.enduring survivabilityнадёжная неуязвимость
Makarov.enduring survivabilityнадёжная выживаемость
mil.enduring survivalдлительная выживаемость (напр., стратегической бомбардировочной авиации)
lawenduring the punishmentотбывающий наказание
lawenduring the punishmentотбывание наказания
relig.enduring to the endпретерпение до конца
relig.enduring to the endпретерпевший до конца
gen.enduring trendустойчивая тенденция (Alex_Odeychuk)
gen.enduring uncertaintyсохраняющаяся неопределённость (Ремедиос_П)
gen.enduring valueнепреходящая ценность (Something is said to have enduring value when it has historical significance or another form of worth that is expected to last well into the future. Alex Lilo)
gen.enduring valueвечная ценность (proz.com owant)
Gruzovik, obs.enduring without resistanceстрадательный
Makarov.few of the runners endured to the finishмало кто из бегунов дотянул до финиша
Gruzovik, obs.have endured enoughоттерпеться
Makarov.he cannot endure jazzон не выносит джаза
gen.he cannot endure such pain any longerон не может больше терпеть такой боли
Makarov.his name will endureего имя не умрёт
Makarov.his plays have endured for more than three centuriesего пьесы держатся на сцене более трёх веков
Makarov.light-enduringсветовыносливый
astr.long-enduring-meteor trainстойкий след
proverblove lasts as long as money enduresбедному жениться и ночь коротка (a poor man's happiness does not last long)
gen.most enduringизвечный (bookworm)
gen.N makes it worth enduringстоит потерпеть ради N (I can’t imagine anyone liking Vancouver in January. It rains for weeks. Summer makes it worth enduring. ART Vancouver)
gen.Nothing endures but changeПеремена-это единственная константа (From Lives of the Philosophers by Diogenes Laёrtius Taras)
mil.Operation Enduring Freedomвоенная операция "Несокрушимая свобода" (ZNIXM)
Makarov.our focus should be on the enduring fundamental principles of life that ennoble mankindнам следует сосредоточиться на вечных жизненных принципах, которые облагораживают человечество
idiom.paper endures allбумага стерпит всё (eg: Recalling the Russian proverb that "paper endures all," he asserted that despite its historic pretensions the oft-proclaimed doctrine of equality of states "exists only between States of same rank in respect to the exercise of power 'More)
Makarov.phrase will not endure such an interpretationэта фраза не допускает такого истолкования
lawpunishment enduredотбытое наказание
lawpunishment enduredотбытие наказание
gen.represent an enduring trendпредставлять собой устойчивую тенденцию (Alex_Odeychuk)
ecol.salt enduringсолеустойчивый
ecol.salt enduringсолевыносливый
construct.shade-enduringтеневыносливый
agric.shade-enduringтенеустойчивый
ecol.shade enduringтеневыносливый
agric.shade-enduring plantтенелюбивое растение
biol.shade-enduring plantтеневыносливое растение
Gruzovik, bot.shade-enduring plantsтеневыносливые растения
gen.shade-enduring plantsтеневыносливые растения
agric.shade-enduring tree speciesтеневыносливая порода
wood.shade-enduring tree speciesтеневыносливая древесная порода
gen.struggle enduresборьба продолжается
media.the agreement enduresсоглашение продолжает действовать (bigmaxus)
Makarov.the phrase will not endure such an interpretationэта фраза не допускает такого истолкования
biol.warm-enduringтепловыносливый
quot.aph.what she is being forced to endureчерез что она вынуждена проходить (что она вынуждена пережить; CNN Alex_Odeychuk)
quot.aph.what she is being forced to endureкакому обращению она вынуждена подвергаться (CNN Alex_Odeychuk)
idiom.without enduring great losses, making major concessions, or exerting great effortмалой кровью (VLZ_58)