DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing end for end | all forms | in specified order only
EnglishRussian
base-deactivated end-capped octadecylsilyl silica gel for chromatographyсиликагель октадецилсилильный, деактивированный по отношению к основаниям, эндкепированный для хроматографии (emirates42)
blow for the end of the day's labourгудеть, оповещая о конце рабочего дня (for the beginning of the shift, etc., и т.д.)
call for the end of occupation of Russia by illegal migrantsпризывать коренное население страны к тому, чтобы мигранты из сопредельных государств перестали массово приезжать в Россию
end for endконцами вместе
end for endконец к концу
end testing now and for all timeпрекратить испытания немедленно и навсегда
for days on endпо целым дням
for days on endднями (в знач. "на протяжении многих дней": I think about all the strangeness of his being here, sleeping in homespun sheets, wearing the same clothes for days on end, eating bread and cheese, and not complaining about any of it. 4uzhoj)
for days on endцелыми днями
for days on endцелыми днями ("Nothing could exceed his energy when the working fit was upon him; but now and again a reaction would seize him, and for days on end he would lie upon the sofa in the sitting room (…)" (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
for hours on endчасами напролёт (Maria Klavdieva)
for hours on endподолгу
for hours on endцелыми часами (подряд)
for hours on endцелыми часами напролёт (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
for months on endмесяцами
for months on endмного месяцев подряд (Alex_Odeychuk)
for months on endв течение целого ряда месяцев
for months on endмногие месяцы подряд
for months on endв течение многих месяцев подряд
for months on endмесяцами подряд (Alex_Odeychuk)
for months on end, at thatпричём много месяцев подряд (Alex_Odeychuk)
for some people, competing is the be-all and end-all of their runningдля некоторых чувство соперничества – самое важное в жизни
for that endдля этого (mascot)
for this endс этой целью (Баян)
for this endдля этого (Баян)
for three weeks on endтри недели подряд
for two years on endдва года подряд
for weeks on endцелыми неделями (ART Vancouver)
for weeks on endнеделями
for years on endгодами (bookworm)
for years on endдолгие годы (george serebryakov)
he who waits too long for turn of tide may end up missing a boatтот, кто слишком долго ждёт прилива, рискует опоздать на корабль
he will sit there for hours on endон просиживает там часами
he would sit there for hours on endон просиживал там часами
he'd often stay with us for weeks on endон, бывало, неделями гостил у нас
it rained for days on endдождь шёл несколько дней подряд
it's the end for us all!это конец для всех нас! (Soulbringer)
leave for the endотложить на потом (контекстуально, например: Don't leave this work for the end! bojana)
let a rope run end for endвыпустить верёвку совсем из блока
long handle with a hook and a lever at one end for removing skillets from the ovenсковородник (укреплённая на рукояти железная лопаточка с крючком для захватывания сковороды)
long handle with a hook and a lever at one end for removing skillets from the ovenсковородник
pay for at the end of each quarterплатить за что-либо в конце каждого квартала
reserve oneself for the endберечь свои силы для заключительного этапа (for a greater effort to come, etc., и т.д.)
save for the endприберечь на конец (самое интересное и т.п.: Like all great performers, you saved your pièce de résistance for the end. (пример Игоря Мига) 4uzhoj)
stand by for ... to endдождитесь окончания (4uzhoj)