Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Kyrgyz
Lao
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Figurative
containing
end
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
big
end
of town
богатая и влиятельная часть
(чего-либо; the section of town where there's more money, and the power that the money brings.
Beforeyouaccuseme
)
big
end
of town
богатая и влиятельная часть
(the section of town where there's more money, and the power that the money brings.; чего-либо
Beforeyouaccuseme
)
end
in smoke
растаять в воздухе
(
Юрий Гомон
)
end
of life
термин
end
of life
термин
end
on
в лоб
end
run
обманный манёвр
(
VLZ_58
)
end
suddenly
подсечься
(pf of
подсекаться
)
end
suddenly
подсекаться
(impf of
подсечься
)
end
suddenly
подсекаться
end
up
оседать
(
At the end of the day, public money ends up in the pockets of the big housebuilding companies. • One thing I've realized working part time with pay checks is that half your money ends up somewhere else and not in your pocket.
4uzhoj
)
end
up
осесть
(напр., в чеьих-либо карманах – о деньгах
4uzhoj
)
end
up being
вылиться
end
up being
выливаться
feelings are running high and it may
end
up in a fight
страсти разгораются и дело может кончиться дракой
have the better
end
of a staff
иметь на своей стороне выгоду
his car is at the
end
of the train
его вагон в хвосте поезда
no
end
in sight
конца и края не видно
(
Lena Nolte
)
put an
end
to
поставить точку на
put an
end
to
ставить точку на
the
end
of Babel
разрушение языковых барьеров
(
Alex_Odeychuk
)
the
end
of the chapter
до самого конца
Get short URL