Subject | English | Russian |
avia. | aircraft embody | проводить доработку воздушного судна |
Makarov. | article that embodies the following regulation | статья, содержащая следующие положения |
Makarov. | article that embodies the following regulation | статья, содержащая следующее положение |
progr. | Attack surface reduction embodies employing layered defenses, shutting off or restricting access to system services and applying the principle of least privilege wherever possible | Уменьшение видов атак соединяет использование многоуровневой защиты, отключение или ограничение доступа к системным сервисам и применение при любых возможных обстоятельствах принципа наименьших привилегий (см. ISO/IEC 27034-1:2011 ssn) |
gen. | embody a theoretical opinion into a definite scheme | облечь теоретическое воззрение в форму конкретного плана |
law | embody a treaty in law | инкорпорировать международный договор в национальное законодательство |
gen. | embody a treaty in law | сделать договор частью законодательства (страны) |
Makarov. | embody a unit in a standard | воспроизводить единицу измерения в виде эталона |
Makarov. | embody a unit in а standard | воспроизводить единицу измерения в виде эталона |
Makarov. | embody an idea | воплощать идею |
Makarov. | embody an idea in a novel | воплощать идею в романе |
Makarov. | embody an idea in a story | воплощать идею в рассказе |
patents. | embody an invention | воплощать изобретение |
adv. | embody conception | воплощать замысел |
Makarov. | embody conception | воплощать концепцию |
Makarov. | embody concern | олицетворять озабоченность |
Makarov. | embody concern | воплощать тревогу |
gen. | embody ideas into an action program | воплощать идеи в программу действий |
Makarov. | embody in flesh | облекать в плоть и кровь |
math. | the amplitude and phase of the sine wave embody information on | заключать в себе информацию о (the structure of ...) |
Makarov. | embody information on | заключать в себе информацию о |
dipl. | embody regulations | содержать положения |
d.b.. | embody the ACID design philosophy | поддерживать транзакционную семантику (транзакционная семантика – свойства атомарности, непротиворечивости, изолированности и долговечности транзакций в реляционной базе данных Alex_Odeychuk) |
busin. | embody the entire understanding between | представлять собой полную договорённость между (YNell) |
gen. | embody the ideal of | олицетворять идеал (The glass-covered central mall embodies the ideal of the university envisioned in the winning proposal. (Ron Phillips) -- олицетворяет идеал ART Vancouver) |
gen. | embody the ideal of | воплощать собой идеал (The glass-covered central mall embodies the ideal of the university envisioned in the winning proposal. (Ron Phillips) -- воплощает собой идеал ART Vancouver) |
Makarov. | embody the principle | претворять в жизнь принцип |
Makarov. | embody the principle | воплощать принцип |
Makarov. | embody the provisions concerning promissory notes in a special regulation | инкорпорировать в национальное право положения, касающиеся простых векселей, путём принятия специального законодательства |
law | embody the provisions concerning promissory notes in a special regulation | ввести в действие положения, касающиеся простых векселей, путём принятия специального законодательства (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk) |
law | embody the provisions concerning promissory notes in a special regulation | инкорпорировать в национальное право положения, касающиеся простых векселей, путём принятия специального законодательства (как вариант Alex_Odeychuk) |
Makarov. | embody the provisions concerning promissory notes in a special regulation | ввести в действие положения, касающиеся простых векселей, путём принятия специального законодательства |
rhetor. | embody the spirit of the age | олицетворять собой дух времени (Financial Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | embody theoretical opinion into a definite scheme | облечь теоретическое воззрение в форму конкретного плана |
Makarov. | embody treaty in law | сделать договор частью законодательства (страны) |
math. | embodying the concept | работающий по этому принципу |
Makarov. | machine-tools embody the building-block approach | станки проектируются на основе агрегатирования |
Makarov. | proposed design embodies the latest achievements in science and technology | предлагаемый проект воплощает последние достижения науки и техники |
Makarov. | proposed design embodies the latest advances in science and technology | предлагаемый проект воплощает последние достижения науки и техники |
gen. | re-embody | вновь собирать |
gen. | re-embody | снова соединять |
mil. | reserve embodying | включение резервов (в состав регулярных сил) |
Makarov. | she embodies everything I admire in a teacher | она олицетворяет всё, чем я восхищаюсь в учителе |
Makarov. | she embodies her principles in her behaviour | свои принципы она реализует в своём поведении |
Makarov. | the proposed design embodies the latest achievements in science and technology | предлагаемый проект воплощает последние достижения науки и техники |
Makarov. | the proposed design embodies the latest advances in science and technology | предлагаемый проект воплощает последние достижения науки и техники |
gen. | the UN Charter embodies | в Уставе ООН воплощены |