DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing ears | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a bad cold made his ears singот сильной простуды у него шумело в ушах
a bad cold made his ears singот сильной простуды у него звенело в ушах
a glowing of the earsзвон в ушах
a glowing of the earsшум в ушах
a hungry belly has no earsголодное брюхо к учению глухо
a ringing in the earsзвон в ушах
absolute earабсолютный слух
affront the earрезать ухо
airplane earсиндром "заложенных ушей" (в самолете Bullfinch)
an ear for musicмузыкальное ухо
an ear for musicмузыкальный слух
an ear pickerуховёртка
an ear-to-ear grinрот до ушей (said with an ear-to-ear grin ART Vancouver)
an ear witnessпослух
an ear witnessсвидетель, слышавший своими ушами то, о чём свидетельствует
an exquisite ear for musicабсолютный музыкальный слух
an offense to the earоскорбление слуха (Franka_LV)
auto ear detectionдатчик уха (в наушниках iPOD sankozh)
bangle earsотвислые уши
bangling-earsотвислые уши
be all earsушки на макушке
be all earsслушать с большим вниманием
be by the earsдойти до драки
be by the earsсхватиться
be in love over head and earsбыть влюблённым по уши
be in love up to the earsбыть влюблённым по уши
be up to one's ears inбыть по уши в...
be wet behind the earsмало каши съесть (Alexander Demidov)
beam from ear to earулыбаться до ушей (4uzhoj)
beam from ear to earрастянуться в улыбке (4uzhoj)
bear's-earмедвежье ухо (растение)
beauty is in the ear of the beholderимеющий уши да услышит красоту (в контексте прослушивания музыки Yeldar Azanbayev)
bend an earнавострить уши
bend someone's earизливать кому-либо душу (to talk to somebody a lot about something, especially ABOUT A PROBLEM that you have englishenthusiast1408)
big earлопоухий (Stormy)
bore one's earsрезать слух
bore one's earsрезать уши
bow down ear toблагосклонно внимать (кому-либо)
bow one's ear to smb.'s pleaвнять чьей-л. мольбе
box on the earпощёчина
box on the earоплеуха
brabbling curs never want sore earsбодливой корове Бог рог не даёт
burst on the earвнезапно послышаться (кому́-л.)
burst on the earвнезапно долетать до чьего-л. слуха
burst upon smb.'s earsвнезапно послышаться (кому́-л.)
burst upon smb.'s earsвнезапно долетать до чьего-л. слуха
burst upon the earвнезапно послышаться (кому́-л.)
burst upon the earвнезапно долетать до чьего-л. слуха
buzzing in one’s earsшум в ушах
cauliflower earухо, деформировавшееся от ударов (у боксёров)
cauliflower earизуродованная ушная раковина (у боксёров)
chat ear offездить по ушам (Taras)
chat ear offзагружать (разговорами Taras)
chat ear offзагрузить (разговорами Taras)
clip round the earдать подзатыльник (suburbian)
close earбыть глухим
close earпропускать что-либо мимо ушей
close one's ears toигнорировать (smth., что-л.)
close one's ears toпропускать мимо ушей (smth., что-л.)
cloth earsчеловек с пониженным слухом
cock an earнавострить уши (bumble_bee)
come into earвыходить в колос
coo into one's earворковать на ушко (bookworm)
deaf in an earглух на одно ухо
deaf in one earглухой на одно ухо
deaf in one earглух на одно ухо
deaf of an earглухой на одно ухо
delicate earострый слух
delight the earласкать слух (Slavik_K)
dog-earзагнутый уголок страницы
dog earзагнутый уголок страницы
dog-earперегиб
dog's-earзагнутый уголок страницы
dog's earзагнутый уголок страницы
dogs-earзагиб
dog's-earзагнутый угол тетради
dog's-earзагнутый угол книги
dog's-earзагибать углы книг
dog's earsзагнутые страницы
dog's earsзагибок (в книге)
dog's earsослиные уши
donkey's earsстереотруба
donkey's earsартиллерийская стереотруба
donkey's earsстереоскопическая труба
drop a word in someone's earзамолвить словечко (Anglophile)
drop a word into smb.'s earшепнуть кое-что кому-л. на ушко
dull of earтугой на ухо
ear budватная палочка (для ушей Bagdanis)
ear catcherнавязчивая мелодия
ear dropsкапли для уха
ear-drumбарабанная перепонка
ear-flapнаружное ухо
ear piecesдужки для очков (Matrena)
ear plateраковина телефонной трубки
ear-plateраковина телефонной трубки
ear poppingзакладывание ушей
ear-tagушная бирка
ear testпроба слуха
ear-waxушная сера
easy on the earприятный слуху (Who's the composer of this music? It's so easy on the ear! Taras)
easy on the earприятный для слуха (Taras)
easy on the earприятный уху (Taras)
educate ear to musicнаучиться разбираться в музыке
educate ear to musicразвивать музыкальный слух
educate one's ear to musicразвивать музыкальный слух
educate one's ear to musicнаучиться разбираться в музыке
educate one's ear to musicнаучить разбираться в музыке
educate ear to musicнаучить разбираться в музыке
educate the earразвивать слух
educate the earразвить слух
elf earsэльфийские уши (Taras)
external earушная раковина (Alexander Demidov)
fall on deaf earsпропасть впустую
fall together by the earsдойти до драки
fall together by the earsсхватиться
fill the ear with cottonзакладывать ухо ватой
fill the ear with cottonзатыкать ухо ватой
find a receptive earнаходить благоприятный отклик
find a receptive earбыть услышанным
flat-topped cap with fur ear flapsфинка
flea in one's earрезкое замечание
flea in one's earраздражающий ответ
flea in one's earразнос
flea in one's earотпор
for one's own private earпо секрету
for the earнаушный
from ear to earво весь рот
From your lips to God's earsВашими устами да мёд пить (Джозеф)
frost-bitten earsотмороженные уши
gain earдобиться, чтобы тебя выслушали
gain earбыть благосклонно выслушанным (кем-либо)
gain the earбыть выслушанным
gain the ear ofбыть благосклонно выслушанным
get a thick earполучить подзатыльник (Anglophile)
get into one's earприсесть (кому-л.) на уши (Waters got into my ear today. He told me some stuff about... Taras)
get into one's earприсесть кому-л. на ухо (Taras)
get into one's earприседать на уши (Taras)
get into one's earрассказать по секрету (Taras)
get into someone's earсесть на уши (Arky)
get the wrong sow by the earобратиться не по адресу
get the wrong sow by the earошибиться
get the wrong sow by the earпопасть пальцем в небо
give someone a box on the earвлепить кому-либо пощёчину
give a cuff on the earдать пощёчину
give a thick earдать подзатыльник (Anglophile)
give a thick earдать кому-либо в ухо
give a twinge by the earдрать за ухо
give an earвыслушать (кого-либо)
give earвыслушивать
give earвыслушать
give one's ear toприслушиваться к (smb., smth., кому́-л., чему́-л.)
give ear toприслушиваться к
give ear to the rumourприслушиваться к тому, что говорят
give one a box on the earдать затрещину
give one a box on the earдать пощёчину
glue ear to the keyholeприльнуть ухом к замочной скважине
go together by the earsдойти до драки
go together by the earsсхватиться
grin from ear to earулыбаться во весь рот
grin from ear to earулыбнуться во весь рот
gross earнемузыкальный слух
gross earгрубый слух
hang out one's earподслушивать
hang out one's earподслушать
have a tin political earплохо улавливать политическую конъюнктуру
have chaste earsстыдиться нескромных выражений
have delicate earsбыть обидчивым
have one's house burnt about one's earsедва не сгореть в доме
have one about one's earsиметь кого-л. своим врагом
have one about one's earsиметь кого-л. у себя на шее
have steam coming out of one's earsпар из ушей идёт быть очень злым, раздражённым (Anastach)
he grinned from ear to earего физиономия расплылась в улыбку
he has a true ear for melodyу него верный слух на мелодию
he has got an ear for musicу него хороший слух
he has got an ear for musicу него музыкальный слух
he has neither ear nor voice hence he cannot singу него нет ни голоса, ни слуха, поэтому он не может петь
he is absolutely deaf in one earна одно ухо он совсем не слышит
he is all earsон весь обратился в слух
he is all earsон весь внимание
he is head over ears in loveон по уши влюблён
he is not even dry behind the earsу него ещё молоко на губах не обсохло
he is not yet dry behind the earsу него ещё молоко на губах не обсохло
he is still wet behind the earsмолодо-зелено!
he is still wet behind the earsу него молоко ещё на губах не обсохло
he is still wet behind the ears!молодо-зелено!
he is still wet behind the earsу него молоко на губах не обсохло
he is up to his ears in debtон кругом должен
he is up to his ears in the conspiracyон самым непосредственным образом замешан в заговоре
he is up to the ears in loveон по уши влюблён
he is up-stroke his ears in love in debtон по уши влюблён (в долгу)
he is wet behind the earsу него молоко на губах не обсохло
he turned a deaf ear to our pleasон был глух к нашим просьбам
head and earsвполне
head and earsпо уши
head over earsпо уши
head over ears in loveвлюблённый по уши
her entreaties strike upon dull earsони остаются глухими к её мольбам
his advice seems to keep sounding in my earsего совет как будто звучит у меня в ушах
his charming voice wafted on my earя услышал его чарующий голос
his ear for music was certainу него был абсолютный музыкальный слух
his ears stand out from his headу него торчат уши
his ears stick outу него торчащие уши
his last words are still ringing in my earsего прощальные слова всё ещё раздаются у меня в ушах
his lectures strike upon dull earsслушатели пропускают его лекции мимо ушей
his mouth stretches from ear to earу него рот до ушей
his name reached the ears of the kingимя его достигло ушей короля
his unkind laughter rang in my earsмне всё казалось, что я слышу его недобрый смех
his unkind laughter rang in my earsу меня в ушах звенел его недобрый смех
his wife kept continually dinning in his ears about his idlenessего жена прожужжала ему все уши, что он лентяй
his words kept ringing in my earsего слова всё время звучали у меня в ушах
hold the wolf by the earsбыть в нерешительности
hold the wolf by the earsбыть в большом затруднении
human earухо человека (ssn)
I am up to my ears in workу меня полно работы
I boxed his earя ему дал пощёчину
I coloured up to the tips of my earsя покраснел до маковки
I coloured up to the tips of my earsя покраснел до ушей
I don't go in for ear-ringsя не ношу серёг
I don't go in for ear-ringsя не люблю серьги
I feel a pain in my earу меня болит ухо (in my leg, in the back, etc., и т.д.)
I have a buzzing in my earsу меня шумит в ушах
I have a gnawing pain in my earу меня сверлит в ухе
I have a pain in my earу меня болит ухо
I have a shooting pain in my earу меня стреляет в ухе
I have something to ring in your earsмне нужно побранить вас
I have something to ring in your earsмне нужно сказать вам кое-что на ухо
I lost the companion to this ear-ringя потеряла одну серьгу
I shall give it you about your earsя вам надаю треухов
if they find out what you did with the club money, you'll be out on your ear!если они узнают, как ты поступил с деньгами клуба, тебя сразу исключат
incline one's earслушать благосклонно
incline ear toвыслушать что-либо благосклонно
instill into the earнашёптывать
it came to my earsмне стало известно об этом
it goes in one ear and out the other withв одно ухо влетает, а из другого вылетает (someone)
it grates on my earэто режет мне слух
it grates on my earэто мне режет слух
it grates upon my earэто режет мне слух
it is essential for a musician to have a good earдля музыканта крайне важно иметь хороший слух
it went in at one ear and out at the otherв одно ухо вошло, в другое вышло
it will cost my ears a dinningмне прожужжат все уши
it's a pity that I have Van Gogh's ear for musicочень жаль, что у меня нет музыкального слуха (Taras)
keen earтонкий слух
keep an ear to the groundвнимательно следить за событиями (Taras)
keep an ear to the ground"держать руку на пульсе" (to make sure that you always know what is happening in a situation teterevaann)
keep an ear to the groundбыть всегда в курсе событий
keep one's ear to the groundбыть наблюдательным
keep one's ear to the groundобращать внимание на все, что происходит вокруг
keep ear to the groundбыть в курсе событий (Дмитрий_Р)
keep your ear to the groundдержать ухо востро (m_rakova)
land a blow on the earударить по уху
lank earsотвислые уши
lend a sympathetic earвыслушать с сочувствием (Anglophile)
lend an earвслушиваться
lend an earвыслушать (кого-либо)
lend an earподставлять ухо
lend an ear toвыслушать (smb., кого́-л.)
lend an ear toприслушаться к (smb., кому́-л.)
lend one's earвыслушивать
lend one's earвыслушать
lend one's ear toвыслушать (smb., кого́-л.)
lend one's ear toприслушаться к (smb., кому́-л.)
lend me your earsвыслушай меня
lift up one's earsприслушиваться
lift up one's earsнапрягать слух
lingering earухо, стремящееся уловить замирающий звук
listen with half an earкраем уха слушать
listen with half an earслушать вполуха (triumfov)
listen with one earслушать вполуха (Supernova)
lobe of the earмочка уха
lolling earsвисячие уши
long earsглупость
maize earпочаток кукурузы
make a pig's earделать что-либо из рук вон плохо
make a pig's earхалтурить
make a pig's ear ofнапутать (sth.)
make a pig's ear ofнапортачить (sth.)
make a pig's ear ofвсё испортить (sth.)
make a pig's ear of somethingделать / сделать абы как
make a pig's ear of somethingнавалять
make a pig's ear of somethingкосячить
make a pig's ear of somethingделать тяп да ляп
make a pig's ear of somethingделать/работать шаляй-валяй
make a pig's ear of somethingнакосячить
make a pig's ear of somethingсделать что-либо плохо / небрежно
make a pig's ear of somethingиспортить все, напутать, напортачить (Alenk@)
make a silk purse out of a sow's earсделать из кого-то человека
meet one's earбыть слышным
meet one's earдойти до слуха
meet earдойти до чьего-либо слуха
meet the earпривлечь внимание
middle ear ossiclesслуховая косточка среднего уха (Olessya.85)
murmur into earпрошептать кому-либо на ухо (какую-либо тайну)
my ears are burningкто-то говорит обо мне (о ком-л.)
my ears are burningкто-то вспоминает обо мне (о ком-л.)
my ears popped on take off.во время взлёта самолёта у меня заложило уши
my ears rang with their shoutsих возгласы звенели у меня в ушах
nice earтонкий слух
to have no ear for musicотсутствие музыкального слуха
no ear for musicнет слуха (rechnik)
not a sound reached our earsдо нашего слуха не доносилось ни звука
not a sound reached our earsдо нашего слуха не долетало ни звука
not a sound reached our earsдо нас не доносилось ни звука
not a sound reached our earsдо нас не долетало ни звука
obtusity of the earтугоухость
offend the earрезать ухо (rechnik)
offend the earоскорблять слух
on one's earв негодовании
on one's earв состоянии раздражения
out of ear-shotвне пределов слышимости (Slavik_K)
one's own ear-ring to one's dear friendдля лучшего дружка - серёжку из ушка
park by earпарковаться на слух (capricolya)
penetrable earтонкий слух
piked earухо, заострённой формы (Taras)
piked earэльфийское ухо (Taras)
piked earзаостренное ухо (Taras)
piked earsэльфийские уши (Taras)
pin back one's earsнавострить уши
pin ears backслушать
play by earпринимать решение по ходу дела
play by earиграть на слух (Rust71)
play by earподбирать мелодию на слух
play by earдействовать по обстановке (dimock)
play by earиграть по памяти (Taras)
play by earделать что-л. без подготовки
play by earделать что-л. экспромтом
play sth. by earиграть на слух
play by earориентироваться по обстоятельствам
play sth. by earориентироваться по обстоятельствам
play sth. by earподбирать без нот
play by earтам видно будет, что делать
play sth. by earпринимать решение по ходу дела
play by earподбирать без нот
play sth. by earделать что-л. экспромтом
play sth. by earделать что-л. без подготовки
play by earиграть на слух
play by earиграть по слуху
play by earдействовать по обстоятельствам
play in one's earзвучать в ушах (Abysslooker)
play it by earразбираться на месте (Min$draV)
play it by earпоступать в зависимости от обстоятельств
play it by earдействовать по обстановке (Anglophile)
play it by earполагаться на чутьё (Anglophile)
play it by earориентироваться по ситуации (Min$draV)
play it by earпридумывать на ходу (Min$draV)
play it by earразбираться по ходу (let's play it by ear – давай по ходу разберемся Min$draV)
play it by earрешать по ходу (alexghost)
play it by earположиться на чутьё (Anglophile)
play it by earпринимать решение на месте
play it by earдействовать в зависимости от обстоятельств
pointed earsзаостренные ушки (Ivan Pisarev)
pointed earsзаостренные уши (Ivan Pisarev)
praise to deaf earsвзывать к глухим (to a hungry man, и т.д.)
press earприпасть ухом (to)
press one's earприпадать ухом
press earприпадать ухом (to)
press one’s ear to the groundприпадать ухом к земле
prick earsушки на макушке
prick earsостроконечные, стоячие уши (особ. у собаки)
prick up one's earsнастораживаться
prick up one's earsнасторожиться
prick up one’s earsнасторожить уши
prick up one's earsдержать ушки на макушке
pull smb. by the earsтаскать кого-л. за уши
pull one's cap down over one's earsнатянуть шапку на уши
pull one's cap over one's earsнахлобучить шапку на уши (over one's eyes, on one's head, etc., и т.д.)
pull one's cap over one's earsнатянуть шапку на уши (over one's eyes, on one's head, etc., и т.д.)
pull one's hat over one's earsнахлобучить шапку на уши (over one's eyes, on one's head, etc., и т.д.)
pull one's hat over one's earsнатянуть шапку на уши (over one's eyes, on one's head, etc., и т.д.)
pull someone's earsнадирать уши кому-либо
rabbit-ear antennaкомнатная телевизионная уголковая антенна (scherfas)
rabbit-ear antennaкомнатная телевизионная V-образная антенна (scherfas)
rabbit earsчрезмерная чувствительность
rabbit earsобидчивость
ramification of earветвление метёлки
reach a blow on the earдать кому-либо в ухо
regale the earsласкать слух
rice plants are shooting out into earsрис пошёл в колос
rice plants are shooting out into earsрис заколосился
ring a peal about one's earsдать кому-л. в ухо
ring a peal in one's earsзадать кому-л. нагоняй
ring a peal in one's earsнамылить кому-л. голову
ring a thing in a person's earsговорить одно и то же
ring a thing in a person's earsпрожужжать кому-л. все уши (чем-л.)
ring in one's earзвучать в ушах
ring in one's earsзвучать в ушах
rip one's earrings right off one's earsвырвать из ушей серёжки (Not much you can do. My grandma was mugged, the guy ripped her earrings right off her ears and police didn’t do anything, maybe they will find the guy if your dad got a good description of him. (Reddit) ART Vancouver)
rub ears of corn in the handsрастереть колосья в руке
satisfy the earрадовать ухо (the eye, the heart, etc., и т.д.)
satisfy the earласкать слух
sea earморское ушко
set sb. by the earsсталкивать лбами
set sb. by the earsстравливать
set sb. by the earsухудшать отношения
set sb. by the earsсоздавать трения
set others together by the earsпоссорить кого-л. между собой
set others together by the earsстравить кого-л. между собой
set something on its earперевернуть с ног на голову (To change a type of activity in a surprising and exciting way. Синоним: turn something on its ear NumiTorum)
she can pick out tunes by earона подбирает мелодии по слуху
she hit him on the earона ударила его в его ухо
shut ears toпропускать что-либо мимо ушей
shut one's ears to adviceне слушать советов (to all appeals for help, etc., и т.д.)
shut one's ears to adviceоставаться глухим к советам (to all appeals for help, etc., и т.д.)
shut one's ears to noiseне обращать внимания на шум
sing by earпеть по слуху
sleep on both earsспать беззаботным сном
sleep on both earsспать покойно
smile from ear to earулыбаться до ушей (Света Сурмина)
snarling curs never want sore earsбодливой корове Бог рог не даёт
soft music loud songs, strange shouts, loud noise, etc. greeted our earsдо нас донеслись тихие звуки музыки (и т.д.)
soft music loud songs, strange shouts, loud noise, etc. greeted our earsмы услышали тихие звуки музыки (и т.д.)
somebody have a tin earмедведь на ухо наступил (Yeldar Azanbayev)
stick a finger in one's earзаткнуть ухо пальцем
stick a pen а cigarette behind one's earзасунуть ручку сигарету за ухо
stick a pen behind earзаложить перо за ухо
stick a pen а cigarette behind one's earзаложить ручку сигарету за ухо
stop one's ears against entreatiesбыть глухим к мольбам (to all appeals, against their complaints, etc., и т.д.)
stop one's ears to entreatiesбыть глухим к мольбам (to all appeals, against their complaints, etc., и т.д.)
strain one’s ears to hearвслушиваться
take a wrong sow by the earпринять одно за другое
take a wrong sow by the earошибиться
take the right sow by the earпопасть в точку
take the right sow by the earнапасть на нужного человека
take the right sow by the earнапасть на нужную вещь
take the right sow by the earнапасть на нужного человека или вещь
take the wrong sow by the earошибиться
take the wrong sow by the earобратиться не по адресу
take the wrong sow by the earпопасть пальцем в небо
the barrel of the earбарабанная полость в ухе
the bullets were singing past his earу него над ухом свистели пули
the crash made my ears ringу меня от этого грохота зазвенело в ушах
the dog set its ears backсобака прижала уши
the groups that have his earгруппы, удостаивавшиеся аудиенции у
the horse laid back its earsлошадь прижала уши
the insults really put me on my earэти оскорбления окончательно вывели меня из себя
the pen sticking behind his earторчащее у него за ухом перо
the sound beats upon one's earsэтот звук оглушает
the sound struck upon his earзвук достиг донёсся до его слуха
their praise rang in his earsсвоими похвалами они ему все уши прожужжали
they have the President's ear and his trustони пользуются и вниманием президента, и его доверием (Olga Okuneva)
they stopped their earsони заткнули себе уши
thick earраспухшее ухо
this must not reach his earsон об этом не должен узнать
this must not reach his earsон об этом не должен знать
those that have his earте, кто имеют к нему доступ
those that have his earлюди, близкие к нему
those that have his earте, к советам которых он прислушивается
tin earотсутствие музыкального слуха
tin earмедведь на ухо наступил
tin earизуродованная ушная раковина (у боксёров)
tin earнемузыкальность
train one's ear to distinguish various soundsприучить своё ухо различать разные звуки
tuck one's hair behind one's earубирать волосы за уши She mimicked Katie in a sketch, constantly tucking her hair behind her ear ... (dinchik%))
tuneful earмузыкальное ухо
tuneful earмузыкальный слух
turn a deaf earне хотеть слушать
turn a deaf earне вникать
turn a deaf earне слушать
turn a deaf earделать вид, что не слышишь (кого-л., чего-л.)
turn a deaf ear toделать вид, что не слышишь (sb., sth., кого-л., чего-л.)
turn a deaf ear toостаться глухим к чьей-л. просьбе (smb.)
turn a deaf ear toделать вид, что не замечаешь (sb., sth.)
turn a deaf ear toне обращать внимания на
turn a deaf ear toне слушать
turn a deaf ear toпропускать мимо ушей
turn a deaf ear toотказаться выслушать (кого-либо)
turn a deaf ear toигнорировать (sb., sth.)
turn a deaf ear toне слышать
turn a deaf ear toоставаться глухим к (vladim_i_rich)
turn a deaf ear toповорачиваться спиной к
turn a deaf ear toповернуться спиной к
turn a deaf ear toотказаться выслушать чью-л. просьбу (smb.)
turn a deaf ear to someone's demandостаться глухим к чьим-либо требованиям (Alexey Lebedev)
turn a deaf ear to someone's demandsостаться глухим к чьим-либо требованиям (Alexey Lebedev)
turn a deaf ear to smb.'s requestостаться глухим к чьей-л. просьбе
turn a deaf ear to smb.'s requestотказаться выслушать чью-л. просьбу
turn deaf earпропускать мимо ушей
turn something on its earперевернуть с ног на голову (To change a type of activity in a surprising and exciting way. Синоним: set something on its ear NumiTorum)
tweak earдрать
unresolvable by the earнеразличимый на слух (Wakeful dormouse)
unseeded rye earчереззерница
up to one’s earsпо уши в (+ prepl.)
up to one's ears inпо уши в...
up to one's ears inбыть по уши в...
up to one's ears in debtв долгу как в шелку
up to one’s ears in workработы невпроворот
use your ears!слушать надо!
walls have earsу стен есть уши
walls have earsстены имеют уши
watch earушко часов (для крепления ремешка Nikolay312)
wheat earкаменка (птица)
win the ear ofбыть благосклонно выслушанным
with half an earвполуха (Anglophile)
word in one's earпо секрету
word in one's earна ухо
wound the earрезать слух
you cannot make a silk purse out of a sow's earиз свиного уха шёлковый кошелёк не сошьёшь
you cannot make a silk purse out of a sow's earкашу из топора не сваришь
you can't make a silk purse from a sow's earнельзя сделать шёлковый кошель из свиного уха
you can't make a silk purse out of a sow's earиз говна конфетку не сделаешь (Игорь Primo)
you can't make a silk purse out of a sow's earкашу из топора не сваришь
Showing first 500 phrases