English | Russian |
above and beyond the call of duty | наивысшее проявление чувства долга |
absent from duty | не явившийся на службу |
absent on temporary additional duty | отсутствующий в связи с временным дополнительным заданием |
active duty | служба в регулярных войсках |
active duty | действительная служба |
active duty agreement | соглашение о зачислении на действительную военную службу |
active duty agreement | контракт по действительной службе |
active-duty aircraft | ЛА, состоящий на вооружении |
active-duty base date | дата начала действительной службы |
active duty base date | дата начала действительной службы |
active duty base date | дата начала действительной военной службы |
active duty battalion | батальон регулярных сил |
active duty brigade | бригада регулярных сил |
active-duty category commitment | служебная категория на действительной службе |
active-duty combat unit | регулярная боевая часть |
active duty commitment | прохождение действительной военной службы |
active duty service commitment | всеобщая воинская повинность |
active duty service commitment | всеобщая воинская обязанность |
active duty commitment | всеобщая воинская повинность |
active duty date of rank | дата присвоения воинского звания на действительной службе |
active duty for training | учебные сборы в регулярных войсках |
active duty for training | прохождение учебных сборов ЛС запаса (засчитываемое в срок действительной службы) |
active duty force | регулярные силы |
active duty force | регулярные войска |
active duty force | ЛС действительной службы |
active duty ground forces | регулярные СВ |
active duty in a flying status, operational and training flights | активная лётная служба, боевые и тренировочные полёты |
active duty list | список военнослужащих действительной службы |
active duty list | график дежурств |
active duty military personnel | военнослужащие, находящиеся на действительной службе |
active duty obligation | обязательство на прохождение действительной военной службы |
active duty pay supplement | надбавка к денежному содержанию за службу в действующей армии |
active-duty personnel | личный состав на действительной службе (Alex_Odeychuk) |
active duty recall | призыв на действительную военную службу (из резерва) |
active duty service commitment | прохождение действительной военной службы |
active duty service commitment | всеобщая воинская обязанность |
active duty strength | численность ЛС действительной службы |
active duty tour | срок действительной военной службы |
active duty training | учебные сборы ЛС резерва |
active duty training period | период учебных сборов ЛС резерва |
active duty troop | рота регулярных сил (в дивизии, дополненной формированиями резерва) |
active duty under instruction | прохождение обучения в регулярных войсках |
active duty under training | прохождение учебных сборов ЛС запаса (засчитываемое в срок действительной службы) |
additional duty | дополнительные служебные обязанности |
additional duty carrier development program | программа повышения квалификации офицеров-операторов боевых расчётов |
administration duty officer | дежурный офицер административной службы |
advanced degree program for ROTC instructor duty | программа повышения квалификации инструкторов службы вневойсковой подготовки офицеров резерва |
advice by message reduction current period of active duty | сообщите донесением уменьшение текущего срока действительной службы |
adviser duty officer | дежурный советник |
aerological duty officer | офицер-аэролог |
aeronautical engineering duty | авиационно-техническая служба (специализация офицера) |
aeronautical engineering duty | офицеры авиационно-инженерной службы |
aeronautical maintenance duty officer | офицер по ТО и ремонту авиационной техники |
Aeronautical Maintenance Duty Officer | дежурный офицер по авиационному техническому обслуживанию |
after duty | после дежурства |
after duty | после исполнения служебных обязанностей |
air duty team | дежурная группа офицеров связи с авиацией (в отделе разведки штаба) |
Air Force personnel on duty with Army | ЛС ВВС, проходящий службу в СВ |
airport duty free shops | сеть магазинов беспошлинной торговли в аэропортах |
alert duty | дежурство в состоянии готовности |
allow 24 hours before detailing to any other duty | назначать в новый наряд не ранее чем через сутки (Киселев) |
annual active duty for training | ежегодные учебные сборы ЛС резерва |
annual active duty training | ежегодные учебные сборы ЛС резерва |
annual active duty training | ежегодное обучение на действительной службе |
annual training duty | ежегодные учебные сборы (резервистов МП) |
arrival report immediate superior in command if present, otherwise by message duty indicated | донесение о прибытии непосредственному начальнику, если присутствует, иначе через сообщение указанной дежурной службы |
assistant staff duty officer | помощник дежурного по штабу |
assume duty | приступать к исполнению обязанностей |
assume duty | вступать в должность |
attache duty | военно-дипломатическая служба |
attache duty | служба в аппарате военного атташе |
attendance on a temporary duty and return basis | откомандирование на учёбу с возвращением после окончания на прежнее место службы |
authorized duty trip | служебная поездка по указанию (штаба) |
available for duty | находящийся в строю |
available for duty | годный к военной службе |
aviation duty | служба в авиации |
awareness of duties | чувство долга |
barrack duty | внутренняя служба в казарме |
be being called to active duty | призываться на действительную военную службу (Fox News Alex_Odeychuk) |
be on convoy duty | служить в конвое (Taras) |
be on convoy duty | ходить в конвое (Taras) |
be on convoy duty | быть в конвое (Taras) |
be on custom duty | нести таможенную службу (Oleksandr Spirin) |
being on duty | дежурство |
braking duty | режим торможения |
branch duty | временная служба в одном из специальных родов войск |
call of duty | веление долга |
call to active duty | мобилизация (из запаса: Air Force Reserve units and members are subject to immediate call to active duty in mobilization to meet a national emergency. 4uzhoj) |
camp duty officer in a multi-unit camp | дежурный по лагерному сбору |
Certificate of Release/Discharge from Active Duty | справка об освобождении от военной службы (WiseSnake; Правильнее говорить "о демобилизации" xx007) |
change of primary duty | изменение основной должности |
collateral duty | дополнительные обязанности |
collateral duty inspector | механик-контролёр по техническому обслуживанию и ремонту |
combat duty | боевое дежурство |
combat duty assignment | боевой расчёт |
command duty | служба на командных должностях |
command duty | командная должность |
command duty officer | офицер, занимающий командную должность |
communications duty officer | дежурный офицер по связи |
communications duty officer | дежурный офицер связи |
continuous duty | непрерывное дежурство |
continuous duty target source | источник постоянно функционирующего объекта |
Corporal Smith reporting for duty, Sir! | капрал Смит прибыл за распоряжениями, сэр! |
corrective labor off duty | исправительные работы в свободное от боевой подготовки время (вид взыскания) |
counterfire duty office | дежурная группа контрбатарейной борьбы (на оперативном пункте) |
countermeasures duty | режим работы средств радиоэлектронного подавления |
crew duty day | день подготовки в составе экипажа |
current active duty date | дата начала текущего периода действительной военной службы |
dark-duty equipment | прибор ночного видения |
data departed last duty station | дата убытия с последнего места службы |
day duty | несение службы в течение суток |
day duty | суточное дежурство |
day duty | несение службы суточного наряда |
day duty | суточный наряд |
day's duty | несение службы суточного наряда |
delivered duty paid ... | поставлено в ... указать место назначения с уплатой таможенной пошлины (named-place of destination) |
delivered duty paid | поставлено в ... указать место назначения с уплатой таможенной пошлины (named-place of destination) |
delivered duty unpaid | доставлено без уплаты пошлины |
dereliction of duty | нарушение воинского долга |
dereliction of duty | невыполнение служебного долга |
detached duty | служба в откомандированном статусе (Побеdа) |
detached-duty allowance | командировочные деньги |
detached for duty | командированный |
detail for duty | назначать в наряд |
detail to duty according to a duty roster | назначать в наряд согласно листу нарядов (Киселев) |
devotion to duty | верность долгу (Andrey Truhachev) |
devotion to duty | самоотверженность и верность долгу (Alex_Odeychuk) |
devotion to duty | преданность долгу |
devotion to duty of an exceptionally high order in the face of the enemy | проявление исключительного героизма и самопожертвования перед лицом врага (Alex_Odeychuk) |
directed duty assignment | прямое назначение на должность |
do 2 hours on duty | находиться на посту 2 часа (о часовом) |
double duty | исполнение обязанностей по второй специальности |
draw duty | нести службу |
draw duty | находиться в наряде |
duty as technical observer in a flying status involving operational or training flights | лётная служба в качестве технического наблюдателя, включая боевые или учебные полёты |
duty in a flying status involving operational or training flights | лётная служба, включая боевые или учебные полёты |
duty NCO | дежурный (duty non-commissioned officer) |
duty outside barracks | гарнизонная служба |
duty section | дежурное отделение |
duty section | дежурное подразделение |
duty station | дежурная станция |
duty under instruction in a flying status involving operational or training flights | лётная служба под обучением, включая боевые или учебные полёты |
duty uniform in the field | полевая форма одежды |
eligible for military duty | военнообязанный |
engineering duty | обязанности по инженерно-техническому обеспечению |
engineering duty | техническая служба (специализация офицера) |
engineering duty officer | офицер технической службы |
enter on duty | заступать на дежурство |
entered on duty | заступил на дежурство |
entry on active duty | поступление на действительную военную службу |
entry on duty | заступление в наряд |
entry on duty | выход на дежурство |
escort duty | конвоирование |
excuse from duty | освободить от несения службы |
excused duty list | список освобождённых от нарядов |
excused from duty | освобождён от наряда |
exemption from a duty roster | освобождение от нарядов |
exemption from active duty | бронь (бронь от призыва на фронт kath) |
expects to enter on duty | предполагает заступить на дежурство |
experimental duty | опытного назначения |
extended active duty | действительная военная служба по продлённому контракту |
extended active duty | действительная военная |
extra duty | наряд вне очереди |
extra duty | два наряда (Anglophile) |
extra police duty | наряд вне очереди на уборку |
family separation allowance – temporary duty | денежная надбавка за службу без семьи в период командировки |
fatigue duty | наряд на хозяйственные работы |
fatigue duty | наряд на хозработы (Andrey Truhachev) |
fatigue duty | наряд на работы (Andrey Truhachev) |
fatigue duty | хозяйственные работы |
fatigue duty | наряд на работу |
field duty | строевая служба |
field-duty | служба в действующей армии |
fight out of duty to the Motherland | сражаться из чувства долга перед Родиной |
fighter duty officer | дежурный штурман наведения истребительной авиации |
fighter duty officer | дежурный офицер – штурман наведения истребителей |
final semester temporary duty | прикомандирование на время последнего семестра обучения |
final year temporary duty | временные обязанности, исполняемые военнослужащими последнего года службы |
first duty assignment | первое назначение на должность (после окончания учёбы) |
first duty station | место начала прохождения службы (после присвоения офицерского звания) |
flight deck hazardous duty billet | назначение на службу в особо опасных условиях на посадочной палубе |
flight deck hazardous duty pay | денежная надбавка за службу в особо опасных условиях на посадочной палубе |
flight duty officer | дежурный офицер-руководитель полётов |
flight duty officer | дежурный офицер – руководитель полётов |
flight-duty period | период лётного дежурства |
for duty | "в наряд" |
foreign duty | служба за границей |
foreign shore duty | служба в береговых учреждениях МП за границей |
front-line duty | служба в боевой обстановке |
full time military duty | действительная военная служба (ZolVas) |
full time military duty | служба в регулярных войсках (ZolVas) |
further assignment to duty | последующее назначение на должность |
G2 air duty team | дежурная группа офицеров связи с авиацией (в отделе разведки штаба) |
garrison tour of duty | служба в гарнизоне |
gasoline-engine heavy-duty vehicle | автомобиль с бензиновым двигателем для сложных условий эксплуатации |
general duty of the citizens | всеобщая воинская обязанность |
general duty uniform | унифицированное обмундирование |
go on combat duty | заступать на боевое дежурство (VLZ_58) |
going above and beyond the call of duty | подвиг (Alexander Demidov) |
guard duty | отменить комендантский часы |
guard duty | караульная служба (Glossary of Soviet military terminology (U.S. Dept. of the Army, 1955)) |
guard duty | часы |
guard duty | караульный наряд (Киселев) |
guard of the duty | суточный наряд |
hazardous duty incentive pay | денежная надбавка за особые условия службы |
heavy-duty | предназначенный для сложных условий эксплуатации |
heavy duty | предназначенный для работы в тяжёлом режиме |
heavy-duty | предназначенный для тяжёлого режима работ |
heavy-duty | большой грузоподъёмности |
heavy-duty aerial supply container | десантный контейнер для тяжеловесных грузов |
heavy-duty boom | крановая стрела большой грузоподъёмности (Киселев) |
heavy-duty construction machine | строительная машина большой мощности |
heavy-duty diesel | автомобиль с дизельным двигателем для сложных условий эксплуатации |
heavy-duty ejector release unit | мощный узел принудительного сброса |
heavy-duty gasoline | автомобиль с бензиновым двигателем для сложных условий эксплуатации |
heavy duty helicopter | тяжёлый транспортный вертолёт |
heavy duty mat | сборно-разборное аэродромное покрытие для тяжёлых условий |
heavy-duty medium equipment transporter | транспортёр средней военной техники для сложных условий эксплуатации |
heavy-duty pavement | дорожная одежда повышенной прочности (для особо тяжёлого транспорта) |
heavy duty tractor | тягач для особо тяжёлых условий эксплуатации |
heavy-duty transporter | транспортёр для сложных условий эксплуатации |
heavy-duty transporter | транспортёр для эксплуатации в особо тяжёлых условиях |
heavy-duty truck | автомобиль для эксплуатации в особо тяжёлых условиях |
heavy-duty vehicle | автомобиль для сложных условий эксплуатации |
High Mobility Heavy Duty Recovery Vehicle | тяжёлая эвакуационная машина повышенной проходимости (qwarty) |
hospital duty uniform | госпитальная униформа (LyuFi) |
immediate OP duty | немедленный выезд на НП (для несения службы) |
in-duty status | при исполнении служебных обязанностей |
in the call of duty | по долгу службы |
inactive duty | служба в резерве |
inactive duty | служба в запасе |
inactive duty | служба в резерве запасе (Киселев) |
inactive duty | не состоять на действительной военной службе (Киселев) |
inactive duty training | подготовка ЛС резерва |
Inactive Duty Training Pay | Денежное содержание за период учебных сборов по подготовке ЛС резерва (S3_OPS) |
ineligible for military duty | невоеннообязанный |
ineligible for military duty | негодный к военной службе |
initial active duty for training | начальный период учебных сборов ЛС резерва |
instructor duty | служба на инструкторской должности |
international duty | интернациональный долг |
International Staff Duty Officer | дежурный офицер международного штаб-секретариата |
involuntary order of recall to duty | приказ о принудительном призыве на действительную военную службу |
joint duty assignment | назначение на должность в объединённых структурах |
joint service duty | должность, связанная с обеспечением всех компонентов ВС |
Law of Ukraine "On Military duty and Military service" | Закон Украины "О воинской обязанности и военной службе" (Jasmine_Hopeford) |
light duty | маломощный |
light duty | предназначенный для лёгкого режима работы |
light duty | лёгкий режим (напр., работы строительной машины) |
light-duty axle | мост для автомобилей малой грузоподъёмности |
light-duty ejector release | лёгкий бомбодержатель с принудительным сбросом |
light-duty gasoline vehicle | маломощный автомобиль с бензиновым двигателем |
light-duty mat | сборно-разборное покрытие для грунтовых аэродромов с простыми условиями |
light-duty truck | маломощный грузовой автомобиль |
light-duty vehicle | маломощный автомобиль |
limited duty status | категория ограниченной годности к службе |
line of duty | исполняемые обязанности |
line of duty | исполнение служебного долга (in the line of duty – при исполнении служебного долга) |
line of duty | исполнение служебных обязанностей |
low-duty | для лёгкого режима работ |
low-duty | для лёгких условий эксплуатации |
man on duty | дневальный |
manual of guard duty | устав караульной службы |
medicine and duty | "оказана медицинская помощь без освобождения от занятий и нарядов" (запись в книге больных) |
medicine and duty | оказана медицинская помощь без освобождения от занятий и нарядов (запись в книге больных) |
mess duty | несение суточного наряда по кухне-столовой |
military duty | военный долг |
moderate duty | средний режим (напр., работы строительной машины) |
moderate duty | предназначенный для среднего режима работ |
multi-axis heavy-duty wheeled tractor | многоосный тяжёлый колёсный тягач (МТКТ 4uzhoj) |
multiple extra duty | многократное назначение в наряд вне очереди |
new duty station | новое место службы |
next for duty | заступающий дежурный |
normal tour of duty completed | установленный период службы завершён |
normal tour of shore duty | нормальный срок службы на берегу |
normal tour of shore duty | нормальный период службы на берегу |
not in line of duty | не при исполнении служебных обязанностей |
not on active duty | не состоит на действительной военной службе |
nuclear duty position roster | список лиц, допущенных к работе с ЯО |
obey the call of duty | следовать велению долга |
observance of rights and duties | соблюдение прав и обязанностей |
occupation duty | служба в оккупационных войсках |
off-duty | вне службы |
off duty | во внеслужебное время (Киселев) |
off-duty courses | учебные курсы во внеслужебное время |
off-duty life | воинский быт |
off-duty shift | поддежурная смена (narod.ru) |
off-duty soldier | "внештатный" военнослужащий |
off-duty soldier | военнослужащий милиционного подразделения |
off-duty soldier | внештатный военнослужащий |
officer on duty | дежурный (OOD Val_Ships) |
official duty performance | исполнительность |
official duty performance | исполнение служебных обязанностей |
official duty performances | исполнительность |
official duty performances | исполнение служебных обязанностей |
on active duty | на действительной военной службе |
on convoy duty | в конвое (to be on convoy duty – быть в конвое Taras) |
on convoy duty | при конвоировании (Taras) |
on duty | при исполнении служебных обязанностей |
on duty | в наряде |
on-duty education | общеобразовательная подготовка в служебное время |
on-duty map | карта оперативного дежурного |
on-duty personnel | дежурный персонал |
on-duty school personnel | ЛС части, находящийся на учёбе |
on-duty time | служебное время |
on-duty wear | форма одежды для ношения в служебное время |
on-duty wear | ношение одежды в служебное время |
on guard duty | в наряде (Bullfinch) |
on picket duty | в секретах (4uzhoj) |
on sentry duty | в карауле |
on sentry duty | на часах (Andrey Truhachev) |
operations duty officer | оперативный дежурный офицер |
optional off-duty attire | форма одежды для ношения в неслужебное время (по выбору военнослужащего) |
optional on-duty wear | произвольная форма одежды для ношения в служебное время (по выбору военнослужащего) |
ordnance engineering duty | артиллерийско-техническая служба (специализация офицера) |
ordnance engineering duty officer | дежурный офицер артиллерийско-технической службы по инженерному обеспечению |
output duty cycle | рабочий цикл вывода |
outside-of-duty relationships | внеслужебные взаимоотношения |
overlap duty | параллельное исполнение обязанностей (новым и старым начальником) |
overseas duty | служба на заморских территориях |
patrol duty | патрульная служба |
patrol duty | дозорная служба |
perform the duty | выполнять функцию |
perform the duty | выполнить функцию |
periodic duty | периодические обязанности |
permanent change of duty | перевод на постоянную должность |
permanent duty assignment | назначение на постоянную должность |
permanent duty location | постоянное место службы |
permanent duty station | постоянное место службы |
permanent duty travel | переезд на новое постоянное место службы |
permanently separated from duty station | уволен с места постоянной службы |
place from which ordered to active duty | место призыва на действительную военную службу |
planned active duty date | запланированная дата начала действительной военной службы |
position involves intermittent duty at isolated locations | должность предусматривает периодические командировки в отдалённые пункты |
position involves intermittent duty at isolated locations | положение предусматривает перемежающееся дежурство в изолированных пунктах |
preference for duty | личные пожелания в отношении прохождения службы |
present not for duty | не приступил к исполнению служебных обязанностей |
principal duty | основные обязанности |
principal duty | основная обязанность |
principal duty title | официальное наименование основной должности |
proceed on duty assigned | продолжать выполнять свои обязанности |
psychiatric military duty | военная психиатрическая служба |
range operations duty officer | дежурный офицер отдела полигонных испытаний |
ready duty | готовность к боевому применению |
ready duty | готовность к немедленному исполнению служебных обязанностей |
ready duty | готовность к боевой эксплуатации |
ready for duty | готовый к исполнению служебных обязанностей |
ready for duty | готовый к боевому применению |
recall to active duty | призвать из резерва на действительную военную службу (Alex_Odeychuk) |
recommended duty assignment | рекомендованное назначение на должность |
recruit in his first year of duty | новобранец |
recruiting duty | служба на должности вербовщика (на военную службу) |
release from active duty | зачислить в запас (to the reserve force) en.wikipedia.org/wiki/Military_reserve_force; en.wikipedia.org/wiki/Individual_Ready_Reserve 4uzhoj) |
release from active duty | увольнение в запас (4uzhoj) |
released from active duty | уволен в запас (4uzhoj) |
remain on active military duty | продолжать находиться на действительной военной службе (New York Times Alex_Odeychuk) |
remain on duty | оставаться на службе |
remote duty | служба в отдаленном районе |
remove from combat duty | снять с боевого дежурства |
remove from combat duty | снимать с боевого дежурства |
report for duty | прибыть для прохождения службы ("Reporting for duty, sir." These are the very first words any naval officer utters on coming on board his assigned ship for the first time.) |
reporting for duty | "прибыл на дежурство" (доклад) |
reporting for duty | "прибыл на службу" (доклад) |
reporting for duty | прибыл на службу (доклад) |
reporting for duty | прибыл на дежурство (доклад) |
reporting for duty | приступил к исполнению служебных обязанностей |
reserve duty training | подготовка ЛС резерва |
reserve service with concurrent active duty | служба в резерве одновременно с прохождением действительной службы |
reservists on active duty | резервисты на действительной военной службе |
residual military obligation following active duty | воинская обязанность после окончания срока действительной военной службы |
restricted duty | ограниченная строевая служба |
restriction with or without suspension from duty | домашний арест с исполнением или без исполнения служебных обязанностей |
return casualties to duty | возвратить в строй раненых и поражённых |
return casualties to duty | возвращать в строй раненых и поражённых |
return to duty | возвращение к исполнению служебных обязанностей |
return to duty | возвращение в строй к исполнению служебных обязанностей |
returning casualties to duty | возвращающий в строй раненых и поражённых |
returning casualties to duty | возвращение в строй раненых и поражённых |
sack duty | сон |
sack duty | время сна |
sack duty | дежурство по койке |
scheduled duty officer | дежурный офицер по графику |
sea and foreign service duty | денежная надбавка за корабельную службу и службу за рубежом |
sea duty | корабельная служба (МП) |
sea duty | корабельная служба (АШ) |
sea duty pay | денежная надбавка за корабельную службу |
security duty | несение службы охранения |
senior duty officer | старший дежурный офицер |
sentry duty | сторожевое охранение |
sentry duty | караульная служба |
sentry guard duty | служба часового (в охранении) |
serve a tour of duty | быть в служебной командировке (Taras) |
serve a tour of duty | провести служебную командировку (Taras) |
shore duty | береговая служба |
sleeping-off-duty | сон свободной смены (расчёта) |
sleeping-off-duty | сон поддежурной смены (расчёта) |
special duty | служба вне части (с ежедневным возвращением в часть) |
special duty | спецзадание (to be transferred for special duty Taras) |
special duty | особое поручение |
special duty assignment | особое поручение |
special-duty breathing apparatus | кислородно-дыхательная аппаратура специального назначения |
special-duty oxygen breathing apparatus | кислородно-дыхательная аппаратура специального назначения |
special-duty oxygen breathing apparatus | дыхательная аппаратура специального назначения |
special duty man | нестроевой солдат |
special duty only | только для выполнения специальных задач |
special regime of combat duty | особый режим боевого дежурства (Putin ordered the Russian defence minister and the chief of the military's General Staff to put the nuclear deterrent forces in a "special regime of combat duty" – by C. Rowan, G. Styllis, J. White, and R. Oliphant Tamerlane) |
special temporary aviation duty | временная служба в авиации |
squadron duty officer | дежурный офицер эскадрильи |
squadron duty officer | дежурный офицер |
staff duty | штатно организационный отдел (общей части штаба) |
staff duty | штабная служба |
staff duty noncommissioned officer | дежурный сержант по штабу |
staff duty officer | старший дежурный офицер |
staff duty officer | штабной дежурный офицер |
staff duty officer | дежурный по штабу |
standby duty | служба во вспомогательных формированиях |
standby duty | служба в резерве |
standby duty | нахождение в готовности к действиям |
station duty officer | дежурный офицер базы |
straight duty | прямые обязанности |
straight duty | выполнение прямых обязанностей |
supply duty only | только для решения вопросов снабжения |
tactical airlift duty officer | дежурный офицер по вопросам тактических воздушных перевозок |
tactical airlift duty officer | дежурный офицер ответственный за воздушные тактические перевозки |
tactical airlift duty officer | дежурный офицер по тактическим воздушным перевозкам |
tactical airlift duty officer | дежурный офицер-ответственный за воздушные тактические перевозки |
take a duty | принимать должность |
take over duty | приступать к исполнению служебных обязанностей по... |
take over duty | приступать к исполнению служебных обязанностей |
take over duty | приступать к исполнению служебных обязанностей по |
take up duty | заступить на дежурство (bix) |
tell off for duty | назначать в наряд |
temporarily detached duty | временно выделенный |
temporary active duty | временное прохождение действительной службы |
temporary active duty | временная служба в регулярных войсках |
temporary active duty under instruction | временная служба в регулярных войсках в период обучения |
temporary active duty under instruction in a flying status involving operational or training flights | временная служба в регулярных войсках в период обучения, связанная с выполнением боевых или учебных полётов |
temporary additional duty | временное исполнение обязанностей |
temporary additional duty | временное прикомандирование |
temporary additional duty | временная должность |
temporary additional duty | временная обязанность |
temporary additional duty | временное исполнение обязанностей, временное прикомандирование |
temporary additional duty in connection with | временное прикомандирование в связи с конкретной задачей |
temporary additional duty under instruction | временное прикомандирование на период обучения |
temporary attached duty | временное исполнение обязанностей |
temporary detachment on duty | командировка |
temporary duty | временная служба |
temporary duty | временное исполнение обязанностей |
temporary duty | временная обязанность |
temporary duty | временная должность |
temporary duty and return | временное откомандирование с возвращением в свою часть |
temporary duty assignment | временное назначение на должность |
temporary duty assignment | временная должность |
temporary duty assignment augmentation | временные силы и средства части |
temporary duty assignment augmentation | временные силы и средства усиления (части) |
temporary duty certificate | командировочное предписание |
temporary duty in a flying status involving operational or training flights | временная служба, связанная с выполнением боевых или учебных полётов |
temporary duty in a flying status involving operational or training flights | временная лётная служба включая боевые и тренировочные полёты |
temporary duty in connection with | командировка в связи с конкретной задачей |
temporary duty involving flying | временная служба, связанная с полётами |
temporary duty involving flying under instruction | временная служба, связанная с выполнением полётов в период обучения |
temporary duty leave | командировка |
temporary duty order | командировочное предписание |
temporary duty pending further orders | временное исполнение обязанностей до получения дальнейших распоряжений |
temporary duty station | временное место службы |
temporary duty station | временное место службы (при командировке) |
temporary duty trip | служебная командировка |
temporary duty under instruction | временная служба в период подготовки |
temporary duty under instruction | временная служба в период обучения |
temporary duty under instruction in a flying status involving operational or training flights | временная служба в период обучения, связанная с выполнением боевых или учебных полётов |
temporary duty under instruction in a flying status involving operational or training flights | временная лётная служба с инструктором включая боевые и тренировочные полёты |
term active duty | срочная действительная служба |
To your duty! | "На пост!" (sentry posting) |
tour of combat duty | командировка военнослужащего в горячую точку (CNN Alex_Odeychuk) |
tour of duty | командировка (напр., для прохождения службы в горячей точке в течение определённого периода времени Novoross) |
tour of duty | боевое дежурство (См. ссылку. wikipedia.org 4uzhoj) |
tour of duty | период боевой службы (алешаBG) |
tour of duty | служба |
tour of duty | вахта |
tour of duty | военная операция (Seannva) |
tour of duty | период службы |
tour of sea duty | служба на корабле |
training duty | временная служба при прохождении учебных сборов (резерва) |
training duty | подготовка на учебных сборах (резерва) |
training duty status | прохождение курса подготовки на учебных сборах (резерва) |
transfer the deterrence forces to a special mode of combat duty | перевести силы сдерживания в особый режим боевого дежурства (Maeldune) |
turn of duty | дневальство |
twenty-four-hour duty | суточный наряд |
unit duty NCO | дежурный по части (unit duty non-commissioned officer) |
unit duty non-commissioned officer | дежурный по части |
unit duty officer | дежурный по части |
universal military duty | воинская обязанность (Alex_Odeychuk) |
unlimited duty | служба без ограничения |
unrestricted duty | занятие должности без ограничений |
watch duty | караульная служба (4uzhoj) |
water duty personnel | личный состав службы водоснабжения |
water sanitary duty | служба очистки и охраны водоисточников |
weapons engineering duty | техническая служба вооружений (специализация офицера) |
weapons engineering duty | обязанности по инженерно-техническому обеспечению систем вооружений |
wear to-and-from duty | ношение одежды при следовании на службу и обратно |
weather network duty officer | дежурный офицер сети передачи метеорологической информации |