Subject | English | Russian |
gen. | beat down the dust | прибить пыль (the corn, the flowers, the soil, etc., и т.д., к земле́) |
gen. | crash down in a heap of dust and ashes | низринуть в прах и тлен (erelena) |
gen. | crash down in a heap of dust and ashes | превратить в пыль и пепел (erelena) |
Makarov. | down with the dust | выкладывай денежки |
ecol. | down-flow dust collector | пылеуловитель с нисходящим потоком |
Makarov., obs., engl. | dust down | разносить (кого-либо) |
Makarov., engl. | dust something, someone down | стряхнуть (что-либо) |
Makarov., engl. | dust something, someone down | смахнуть (что-либо) |
Makarov., engl. | dust something, someone down | отряхнуть с (кого-либо) |
Makarov., obs., engl. | dust down | отчитывать (кого-либо) |
Makarov., inf. | dust down | отчитать |
Makarov., obs., engl. | dust down | бранить (кого-либо) |
gen. | dust down | отряхнуться (linton) |
leath. | dust down | засыпать дубильным материалом (кожу в сыпне) |
gen. | dust down | возвращаться к старому (Usmanova) |
gen. | dust down | вновь использовать (Usmanova) |
gen. | dust down | сыпаться (driven) |
Makarov. | dust down | вычистить (одежду) |
gen. | dust sand, etc. rains down | сверху сыплется пыль (и т.д.) |
agric. | dust-to-down screening | затеняющая штора (в теплице) |
agric. | dust-to-down screening | затенение с помощью непрозрачной шторы |
fig.of.sp. | grind down into dust | стереть в пыль ("Camp dust" refers to notorious security chief Lavrenty Beria's preferred form of threat when interrogating prisoners: "sotru v lagernuyu pil!" (I'll grind you down into camp dust! VLZ_58) |
mining. | keep down the dust | бороться с пылью |
mining. | keep down the dust | бороться с пылеобразованием |
Makarov. | NATO might dust down some plans concocted last year for a ground operation | НАТО может вновь вернуться к планам наземной операции, состряпанным в прошлом году |
Makarov. | the best way to lay the dust is to damp the floor down, and then rub it all over with a cloth | лучший способ стирать пыль, это увлажнить пол, а потом все аккуратно протереть тряпкой |
Makarov. | the dust was washed away as the rain continued to pelt down | всю пыль смыло, потому что дождь продолжал лить как из ведра |
Makarov. | the rain has beaten down the dust | дождь прибил пыль |
transp. | washing-down dust and dried mud from alloy wheels | смывание пыли и сухой налипшей грязи с колёс со сплавными дисками |
Makarov. | we must dust ourself down and start again | мы должны забыть прошлое и начать снова |
quot.aph. | you'll just make yourself sick gulping down dust | замучаетесь пыль глотать (Or commented on the futility of trying to find Russian money in offshore accounts: Вы замучаетесь пыль глотать бегая по судам –You’ll just make yourself sick gulping down dust as you run from courtroom to courtroom.ВВП) |