English | Russian |
if it looks like a duck, swims like a duck, and quacks like a duck, then it probably is a duck | нет дыма без огня (подходит для некоторых ситуаций SirReal) |
if it looks like a duck, swims like a duck, and quacks like a duck, then it probably is a duck | если нечто выглядит как утка, крякает как утка и плавает как утка, то, скорее всего, это и есть утка |
in two shakes of a duck's tail | по мановению волшебной палочки |
like water off a duck's back | хоть бы хны |
like water off a duck's back | хоть бы что |
like water off a duck's back | как с гуся вода |
like water oft a duck's back | кому, с кого как с гуся вода |
roasted ducks don't fly into your mouth | хлеб за брюхом не ходит (VLZ_58) |
take to something like a duck to water | как рыба в воде |
take to like a duck to water | быть, чувствовать себя как рыба в воде |