DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing drinking | all forms | exact matches only
EnglishRussian
abandon oneself to drinkingпускаться во все тяжкие (Taras)
drink away one's paycheckпропить зарплату (askandy)
drink away sorrowsтопить горе в стакане (Wakeful dormouse)
drink away sorrowsтопить печаль в вине (Wakeful dormouse)
drink away sorrowsзаливать горе (Wakeful dormouse)
drink away sorrowsтопить горе в вине (Wakeful dormouse)
drink one's cup to the bitter dregsхлебнуть через край (VLZ_58)
drink from the fire hoseБыть перегруженным / заваленным информацией
drink hardнапиваться (He was drinking hard every day. – Он напивался каждый день. ART Vancouver)
drink like a fishпить, как сапожник
drink like a fishквасить по-чёрному (Andrey Truhachev)
drink like a fishглушить водку (shergilov)
drink like a fishпить как лошадь (Andrey Truhachev)
drink like a goldfishпить как сапожник (Alex Lilo)
drink like a pigквасить по-чёрному (Andrey Truhachev)
drink out of the same bottleсъесть вместе пуд соли (Yeldar Azanbayev)
drink till all's blueдопиться до "зелёного змия" (Bobrovska)
drink till all's blueнажраться вусмерть (Yeldar Azanbayev)
drink till all's blueнапиться до чёртиков (Yeldar Azanbayev)
drink to "Bruderschaft"выпить на брудершафт
drink to "Bruderschaft"выпить брудершафт
drink to thatсоглашаться с (Yeldar Azanbayev)
drink to thatвыпить за (Yeldar Azanbayev)
drink someone under the table"перепить" (кого-то Andrey Truhachev)
drink smb. under the tableперепить (Am.E.: You could probably drink me under the table, couldn't you? Taras)
drink smb. under the tableперепить кого-либо (Am.E.: You could probably drink me under the table, couldn't you? Taras)
drink someone under the tableзаткнуть за пояс (выпив больше алкоголя Andrey Truhachev)
Drinking the Kool-Aidслепое следование убеждениям (Shurrka)