DictionaryForumContacts

   English
Terms containing draw attention | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.draw attentionв центре внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionв лучах славы (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionбыть на виду (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionв эпицентре внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionнаходиться в фокусе чего-либо (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionобращать на себя большое внимание (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionбыть освещённым огнями рампы (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionкупаться в лучах всеобщего внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionоказаться в центре внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionпод лучами славы (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionпопадать в центр внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionкупаться в лучах славы (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionпользоваться большим вниманием (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionбыть в центре событий (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionобращать на себя взоры (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionпрославиться на всю… (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionпривлекать к себе внимание (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionпривлекать внимание общественности (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionстановиться популярным (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionцентральное место (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionпередний план (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionцентр сцены (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionглавная сцена (Ivan Pisarev)
Makarov.draw attentionобратить чьё-либо внимание
Makarov.draw attentionпривлекать чьё-либо внимание
gen.draw attentionпервый план (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionавансцена (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionпривлечь внимание (Texas Gov. has expressed bewilderment that his statements drew so much attention. ART Vancouver)
gen.draw attentionотмечаться (to)
Gruzovikdraw attention toотметить (pf of отмечать)
Gruzovikdraw attention toотмечать (impf of отметить)
gen.draw attentionобращать внимание (intransitive. To rouse someone to notice something, to cause someone to focus on something. Please be quiet, we don't want to draw attention to the guards. I'd like to draw your attention to this part of the chart. WT Alexander Demidov)
gen.draw attentionотмечать (to)
gen.draw attentionотметиться (to)
gen.draw attentionотметить (to)
gen.draw attentionакцентировать внимание (to Alex Lilo)
Makarov.draw someone's attentionобратить чьё-либо внимание
Makarov.draw someone's attentionобращать чьё-либо внимание
obs.draw attentionдовлеть (кому-то MichaelBurov)
busin.draw attentionпривлекать внимание
math.draw attentionпривлекать внимание (to)
math.draw attentionвозбудить внимание
gen.draw attentionобратить чьё-либо внимание (на что-либо)
gen.draw attentionпривлекать внимание (to smth., smb., to the beautiful picture, to the shop window, to the strange man, to the pretty girl, etc., к чему-л., кому-л., и т.д.)
gen.draw attentionцентральная сцена (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionцентр внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionстановиться известным (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionпривлекать к себе всеобщие взоры (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionпридавать огромное значение (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionвыставить в ярком свете (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionпрославиться на весь… (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionобрести популярность (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionпри ярком освещении (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionпрославиться (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionнаходиться под пристальным влиянием (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionбыть в лучах славы (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionбыть в центре всеобщего внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionнаходиться в центре внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionбыть на слуху (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionна первом плане (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionприобретать большую популярность (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionбыть "в обойме" (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionминута славы (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionв свете рампы (Ivan Pisarev)
gen.draw attentionв центре всеобщего внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw smb.'s attentionпривлекать чьё-л. внимание (to smth., smb., to the beautiful picture, to the shop window, to the strange man, to the pretty girl, etc., к чему-л., кому-л., и т.д.)
gen.draw smb.'s attentionобращать чьё-л. внимание на (to smth., smb., to the beautiful picture, to the shop window, to the strange man, to the pretty girl, etc., что-л., кого-л., и т.д.)
gen.draw someone's attentionобратить внимание (Ivan1992)
gen.draw attention awayперевести стрелки (from something/someone, to something/someone else Tanya Gesse)
gen.draw smb.'s attention awayотвлекать чьё-л. внимание от чего-л., (from smth., smb., кого́-л.)
gen.draw attention awayотводить внимание (from lexicographer)
gen.draw attention awayотвести внимание (from lexicographer)
Makarov.draw someone's attention away from somethingотвлекать чьё-либо внимание от (чего-либо)
Makarov.draw attention away fromотвлекать чьё-либо внимание (от чего-либо)
gen.draw the attention of those present to somethingобращать внимание собравшихся на кого-либо обстоятельство
gen.draw attention onпоставить акцент (на SirReal)
gen.draw someone's attention toобращать внимание (VLZ_58)
gen.draw someone’s attention toобращать чьё-нибудь внимание на (+ acc.)
gen.draw attention toпривлечь внимание к (к какой-либо проблеме (напр., социальной) hieronymus)
Makarov.draw someone's attention to someone, somethingобратить чьё-либо внимание на (кого-либо, что-либо)
Makarov.draw attention toпривлекать внимание к
psychol.draw someone's attention to somethingпривлекать чьё-либо внимание к (чему-либо)
Makarov.draw someone's attention to somethingобратить чьё-либо внимание (на что-либо)
Makarov.draw someone's attention to somethingобращать чьё-либо внимание на (что-либо)
Makarov.draw attention toпривлечь внимание к
gen.draw someone's attention to someone'sпривлекать чьё-либо внимание к (чему-либо)
seism.draw attention toобращать внимание на...
gen.draw attention toпривлекать внимание
gen.draw attention toставить акцент (SirReal)
gen.draw attention toобращать внимание на
gen.draw attention toобращать чьё-либо внимание (на что-либо)
gen.draw attention toнапомнить о себе (oneself; seems to work best with "again" Liv Bliss)
Makarov.draw attention toобратить чьё-либо внимание (на что-либо)
patents.draw attention to a publicationуказать на публикацию
Makarov.draw attention to agendaпривлекать внимание к повестке дня
psychol.draw attention to myselfпривлекать к себе внимание (Alex_Odeychuk)
gen.draw attention to oneselfоказаться в центре внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfбыть в центре всеобщего внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfпод лучами славы (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfпопадать в центр внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfнаходиться под пристальным влиянием (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfкупаться в лучах славы (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfпользоваться большим вниманием (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfпри ярком освещении (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfбыть в центре событий (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfобращать на себя взоры (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfпрославиться на весь… (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfпрославиться на всю… (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfпривлекать к себе внимание (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfпридавать огромное значение (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfпривлекать внимание общественности (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfстановиться популярным (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfстановиться известным (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfцентральное место (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfпередний план (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfцентральная сцена (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfцентр сцены (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfглавная сцена (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfпервый план (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfавансцена (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfцентр внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfпривлекать к себе всеобщие взоры (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfвыставить в ярком свете (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfобрести популярность (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfпрославиться (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfбыть в лучах славы (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfнаходиться в центре внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfв эпицентре внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfнаходиться в фокусе чего-либо (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfприобретать большую популярность (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfобращать на себя большое внимание (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfна первом плане (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfбыть освещённым огнями рампы (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfбыть на слуху (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfкупаться в лучах всеобщего внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfбыть "в обойме" (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfв свете рампы (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfбыть на виду (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfминута славы (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfв центре всеобщего внимания (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfв лучах славы (Ivan Pisarev)
gen.draw attention to oneselfв центре внимания (Ivan Pisarev)
busin.draw one's attention to the chartпривлекать чьё-л. внимание к диаграмме
media.draw global attentionвызвать мировой резонанс (Logofreak)
gen.draw his sweetheart's attention toпредложить вниманию любимой (Alex_Odeychuk)
gen.draw increasing attentionактуализироваться (In recent years, microalgae have drawn increasing attention as a valuable source of functional food ingredients. Logofreak)
busin.draw smb's attention toпривлекать чьё-л. внимание (smth, к чему-л.)
gen.draw special attentionсосредоточиться (MichaelBurov)
gen.draw special attentionсосредоточиваться (MichaelBurov)
gen.draw special attentionзаострять внимание (to SirReal)
gen.draw special attentionсосредотачиваться (MichaelBurov)
gen.draw special attentionуделить особое внимание (MichaelBurov)
gen.draw special attentionакцентировать внимание (MichaelBurov)
gen.draw special attentionуделять особое внимание (MichaelBurov)
gen.draw the attention of those presentобратить внимание присутствующих (pelipejchenko)
gen.draw unnecessary attentionпривлекать к себе нежелательное внимание (Imagine a weapon powerful enough to disrupt global communications, perfectly positioned to strike any major power in the Northern Hemisphere. Building standard military base infrastructure — roads, LZs, a Buffalo Wild Wings — would only draw unnecessary attention to it. anomalien.com ART Vancouver)
gen.draw unnecessary attentionпривлекать к себе ненужное внимание (Imagine a weapon powerful enough to disrupt global communications, perfectly positioned to strike any major power in the Northern Hemisphere. Building standard military base infrastructure — roads, LZs, a Buffalo Wild Wings — would only draw unnecessary attention to it. anomalien.com ART Vancouver)
gen.draw your attentionобратить ваше внимание (to ... – на ... Oleg Sollogub)
math.finally we draw the reader's attention to the counterexamples we have includedпривлечь внимание читателя
Makarov.he doesn't want to draw too much attention to himselfон не хочет привлекать к себе слишком много внимания
gen.I wish to draw attention to the fact thatя хочу обратить ваше внимание на тот факт, что (I would like to note that)
polit.I would like to draw the attention ofмне хочется обратить внимание
gen.persistently draw attention to oneselfнастойчиво напоминать о себе (Technical)
scient.we also draw the reader's attention toмы также акцентируем внимание читателя на ...
offic.we wish to draw your attention toобращаем ваше внимание (на что-либо, кого-либо Simplyoleg)