DictionaryForumContacts

   English
Terms containing drained | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.all his strength drained out when he was discouraged in what he was doingкогда его убедили в бесполезности его занятий, он сразу сник
water.res.area equipped for irrigation: partially drainedплощадь земель, оборудованных под орошение: частично дренированная (осушенная)
nat.res.areal pattern type with almost well to excessively drained soilsтип пространственного распространения водных режимов почв с преобладанием хорошо водопроницаемых почв
nat.res.areal pattern type with almost well to excessively drained soilsтип пространственного распределения водных режимов почв с преобладанием избыточно водопроницаемых почв
Makarov.artificially drainedискусственно дренированный
Makarov.badly drainedс плохой системой канализации
Makarov.badly drainedплохой системой канализации
Gruzovik, prop.&figur.be drainedвычерпываться
inf.be drained ofисходить (with instr., tears, blood, etc.)
fin.be drained of fundsисчерпать израсходовать фонды (средства)
gen.be drained of its contentsбыть выхолощенным (о произведении искусства и т. п.)
Makarov.be drained of its contentsбыть выхолощенным (о произведении искусства и т.п.)
gen.be drained of its contentsбыть выхолощенным (о произведении искусства и т. п.)
Gruzovikbe drained to the last dropвыдуваться
tech.close-drained woodмелкослойная древесина
gen.colour drained from her faceона побледнела (Andrew Goff)
construct.consolidated drained soil testиспытание уплотнённых осушённых грунтов (MichaelBurov)
seism.consolidated drained testиспытание на сдвиг консолидированного дренированного образца (грунта)
el.consolidated drained triaxial testтрёхосное испытание при возможности консолидации и дренирования
gen.consolidated drained triaxial testконсолидированно-дренированное испытание при трёхосном сжатии (ГОСТ 12248-96 ABelonogov)
environ.dam drainingспуск водохранилища (The drawing of water from a reservoir by means of draining pipes located at the bottom of the basin and controlled by a system of sluices which ensure, if necessary, the emptying of the basin in a given period of time in respect of downstream conditions; Спуск воды из водохранилища посредством системы дренажных труб, расположенных на его дне, а также контролирующей системы шлюзов, соотносящих спуск водохранилища с уровнем воды ниже по течению)
construct.D/BV Rainscreen – Drained / Back-ventilatedвентилируемый фасад с воздушным промежутком зазором – ВФВП (tatnik)
sport, bask.drain a basketзабросить мяч (Crawford dribbled outside the arc until Derrick Favors shifted over to guard him and then calmly drained a basket over him. VLZ_58)
sport, bask.drain a basketположить мяч в корзину (VLZ_58)
sport, bask.drain a basketпоразить корзину (VLZ_58)
railw.drain a boilerспустить воду из котла
railw.drain a boilerопорожнить котёл
Gruzovik, inf.drain a bottle of wineосушать бутылку вина
inf.drain a bottle of wineосушить бутылку вина
logist.drain a containerопорожнять тару от жидкого содержимого
busin.drain a country of its wealthвыкачивать богатства из страны
Makarov.drain a country of its wealthвыкачивать из страны её богатства
Makarov.drain a glassвыпить стакан до дна
Makarov.drain a goblet to the bottomосушить бокал до дна
Makarov.drain a liquidсливать жидкость
Makarov.drain a pint of wineосушить пинту вина
Gruzovikdrain a pondспускать пруд
gen.drain a pondспустить пруд
Apollo-Soyuzdrain a system by gravityдренировать систему "самотёком"
Apollo-Soyuzdrain a system by gravity headдренировать систему самотёком
Gruzovikdrain a tankard in one draughtвыпить кружку в один приём
winemak.drain a vatопорожнять ёмкость (с виноматериалом)
tech.drain a vesselсливать остатки шлака из конвертера
Makarov.drain an abscessдренировать абсцесс
nucl.pow.drain and flushсливать и промывать
Makarov.drain awayстановиться слабым
shipb.drain awayосушать
tech.drain awayстечь
shipb.drain awayизрасходовать
Makarov.drain awayистекать
Makarov.drain awayутекать
O&G, oilfield.drain awayвытекать (из замкнутого пространства)
railw.drain awayдренировать
railw.drain awayспускать (масло или воду)
railw.drain awayотводить воду
agric.drain awayстекать
agric.drain awayпросачиваться
gen.drain-awayпереманивать (учёных, специалистов)
gen.drain one's bank accountвыкачать все деньги со счёта (There are ways to update your home without draining your bank account. ART Vancouver)
econ.drain brainоттягивать рабочую силу в другие отрасли
sewagedrain by gravityотводить самотёком (о стоках tarantula)
Apollo-Soyuzdrain by gravityопорожнять самотёком
Apollo-Soyuzdrain by gravityдренировать самотёком
Apollo-Soyuzdrain by gravity headопорожнять самотёком
Apollo-Soyuzdrain by gravity headдренировать самотёком
bank.drain capitalпривлекать капитал
media.drain capitalрастрачивать капитала (bigmaxus)
Makarov.drain one's cup to the bottomвыпить свою чашу до дна
O&G, tengiz.drain dead legдренировать тупиковую линию (Burkitov Azamat)
gen.drain dishesсушить посуду (после мытья)
gen.drain dishesвысушить посуду (после мытья)
alum.drain downсливать
gen.drain dryосушить
gen.drain dryпить до дна
gen.drain dryосушать
Makarov.drain someone dryразорить (кого-либо)
Makarov.drain someone dryвыжать из кого-либо все до последней копейки
Makarov.drain dryосушать до дна
Makarov.drain dryвыпивать до дна
Makarov.drain someone dryпустить по миру (кого-либо)
Makarov.drain someone dryразорить по миру (кого-либо)
gen.drain dryопорожнить
gen.drain dryразорить
gen.drain dryвыпить до дна
gen.drain dryпустить по миру (кого-либо)
esot.drain one's energyвыкачивать энергию (из кого-л.: A time to start saying "no" to people, places and things that drain your energy. ART Vancouver)
esot.drain one's energyвыкачать энергию (из кого-л.: A time to start saying "no" to people, places and things that drain your energy. ART Vancouver)
esot.drain one's energyвысосать энергию (из кого-л.: She also recounted a disturbing encounter with an MIB, who appeared in her bedroom and attempted to drain her energy like a vacuum. However, after a bit of struggle, she was able to seize her power, and oust the entity. coasttocoastam.com ART Vancouver)
mil., arm.veh.drain filterсливать масло из фильтра
gen.drain focusотвлекать внимание (Which habits drain focus? – from Quora Elena_MKK)
gen.drain focusмешать сосредоточиться (Elena_MKK)
logist.drain fuel from bulk supplyсливать горючее из ёмкости
Makarov.drain in one gulpвыпивать залпом
Makarov.drain into the riverсбрасывать воды в реку (о притоке)
econ.drain laborоттягивать рабочую силу в другие отрасли
gen.drain landосушить почву
Gruzovik, soil.drain landосушать почву
Makarov.drain landосушать землю
gen.drain landосушать почву
Makarov.drain someone of all his strengthвымотать все силы у (кого-либо)
Makarov.drain someone of all his strengthвыматывать все силы у (кого-либо)
gen.drain of bloodобескровиться
gen.drain of bloodобескровливать
Gruzovikdrain of bloodобескровливать (impf of обескровить)
Gruzovikdrain of bloodобескровить (pf of обескровливать)
gen.drain of bloodобескровливаться
gen.drain of bloodобескровить
fig.drain of energyобескровливать (VLZ_58)
Makarov.drain someone of his strengthистощать чьи-либо силы
gen.drain of his strengthистощать чьи-либо силы
therm.eng.drain offсливать (жидкость)
agric.drain offфильтровать
agric.drain offсцеживать
agric.drain offстекать
tech.drain offотводить
tech.drain offвысушить
tech.drain offвысушиться
forestr.drain offоттягивать щёлок (из варочного котла)
tech.drain offсушиться
oildrain offспускать
dril.drain offвыпускать
auto.drain offотсасывать
tech.drain offсушить
mil., arm.veh.drain offфильтровать в разреженном пространстве
pulp.n.paperdrain offпроизводить оттяжку щёлока (из варочного котла)
tech.drain offсливать (опорожнять)
mil.drain offотводить (water)
mil.drain offотвести (water)
therm.eng.drain offспускать (жидкость)
therm.eng.drain offдренировать
logist.drain off a portion of shipmentsперевозить часть грузов
gen.drain off wastes intoсливать отходы в (Lenochkadpr)
auto.drain oilспускать масло
railw.drain oilспустить масло
therm.eng.drain outвытекать
gen.drain outстечь (в поддон: To keep roots evenly moist and to reduce nutrient loss from excess water, use a container with drainage holes in the bottom and place a tray under the container. This way extra water can drain out, preventing overly moist soil, which can lead to rotted roots. ART Vancouver)
aeron.drain overboardсливать за борт (жидкость из систем)
avia.drain overboardсливать за борт (напр., топливо)
inf.drain one's pipeотлить (=справить малую нужду, помочиться 4uzhoj)
vulg., explan.drain poisonмастурбировать (Kate1411)
O&Gdrain pressure test liquid to the flare pitсбросить опрессовочную жидкость на амбар (MichaelBurov)
O&Gdrain pressure test liquid to the flare pitсбрасывать опрессовочную жидкость на амбар (MichaelBurov)
Makarov.drain one's purseопустошить кошелёк
gen.drain purseопустошить кошелёк
Gruzovikdrain reservesистощить резервы
logist.drain reservesистощать запас
Gruzovikdrain reservesистощать резервы
progr.drain resourceистощать ресурс (ssn)
tech.drain rodпрут для прочистки канализационных труб
alum.drain slagскачивать шлак (aivanov)
gen.drain somebody of moneyлишить кого-либо денег
euph., explan.drain one's spudsмастурбировать
econ.drain suppliesистощать запасы
pulp.n.paperdrain swampsосушать болота
Makarov.drain tankопорожнять бак
slangdrain the bilgeопустошать желудокблевать (Interex)
idiom.drain the bitter cupосушить горькую чашу (ART Vancouver)
idiom.drain the bitter cupиспить горькую чашу (ART Vancouver)
gen.drain the breastрасцедить грудь (4uzhoj)
fig.drain the colour from somethingобесцвечивать (nastja_s)
fig.drain the colour from something"выкачивать" цвета (из чего-либо; The clouds that had gathered were draining the colour from the landscape. – Набежавшие тучи будто выкачивали цвета из пейзажа. nastja_s)
Gruzovik, obs.drain the cup of bitternessиспивать горькую чашу
bible.term.drain the cup of bitterness, sorrow, etc to the edgesиспить чашу до дна (Olga Okuneva)
gen.drain the cup of bitterness to the dregвыпить чашу до дна (Также используется вариант "drink the cup of sorrow to the dregs" VLZ_58)
bible.term.drain the cup of bitterness to the dregsиспить чашу горечи до дна (Anglophile)
Gruzovik, obs.drain the cup of bitterness to the dregsиспивать чашу горести до дна
gen.drain the cup of bitterness to the dregsвыпить чашу до дна (Также используется вариант "drink the cup of sorrow to the dregs" VLZ_58)
bible.term.drain the cup of humiliation to the dregsиспить чашу унижений до дна (Anglophile)
gen.drain the cup of lifeиспить чашу жизни
proverbdrain the cup of pleasure to the dregsиспить до дна чашу наслаждения
Makarov.drain the cup of pleasure to the dregsиспить до дна чашу наслаждений
fig.of.sp.drain the cup of sorrow to the dregsиспить чашу страданий до дна
Gruzovik, obs.drain the cup of woeиспивать чашу страданий
Makarov.drain the cup of woeиспить горькую чашу страданий
Makarov.drain the cup of bitterness, humiliation, etc to the dregsиспить чашу горечи, унижения и т. п. до дна
austral., slangdrain the dragonсправлять малую нужду
austral., slangdrain the dragonмочиться
gen.drain the dressпить до дна
gen.drain the dressопорожнить
construct.drain the fuel from the tankслить горючее из бака
silic.drain the furnaceвыпускать стекломассу
silic.drain the furnaceвыгружать из печи
gen.drain the landдренировать почву
Makarov.drain the leesвыпить до дна
gen.drain the leesвыпить до последней капли (до дна)
Makarov.drain the leesвыпить до последней капли
Makarov.drain to the leesиспить чашу страданий, горечи и т.п. до дна
gen.drain the leesиспить чашу страданий, горечи и т.п. до дна
O&Gdrain the liquidстравливать жидкость (MichaelBurov)
gen.drain the lizardпойти в туалет (alenushpl)
gen.drain the lizardсходить в туалет (alenushpl)
vulg.drain the main veinо мужчине мочиться
geol.drain the neighbouring propertiesподсасывать соседние владения
auto.drain the oilспускать масло
shipb.drain the oilспустить масло
inf.drain the pipesотлить (=справить малую нужду, помочиться 4uzhoj)
Игорь Мигdrain the public-policy swampосушить политическое болото ("вашингтонское болото", естественно, не намерено смиряться с планами 45-го президента, грозившего "осушить" его, то есть сломать сложившуюся схему коррупционно-лоббистских отношений внутри политического истеблишмента.)
inf.drain the snakeотлить (=справить малую нужду Liv Bliss)
Makarov.drain the stand of timberистощать леса
Makarov.drain the stand of timberистощать запасы леса
gen.drain the starch out ofопустошить (WAHinterpreter)
gen.drain the starch out ofиссушить (WAHinterpreter)
gen.drain the starch out ofподрезать крылья (WAHinterpreter)
gen.drain the starch out ofлишить жизненных сил (To reduce or deflate someone's ego or conceit WAHinterpreter)
econ.drain the stockистощать запасы
Makarov.drain the sump of a fuel tankсливать отстой из топливного бака (ав.)
avia., Makarov.drain the sump of a fuel tankсливать отстой из топливного бака
Gruzovikdrain the suppliesистощать запасы
gen.drain the suppliesистощить запасы
Makarov.drain the supplyистощать запасы
Makarov.drain the supplyрасходовать запасы
Makarov.drain the supplyистощить запас
gen.drain the swampосушить болото (bookworm)
gen.drain the system warmслить жидкость пока она не остыла (Yeldar Azanbayev)
Makarov.drain the tank of all waterвыпускать всю воду из бака
astronaut.drain the tanksсливать топливо из баков
astronaut.drain the tanksопорожнять баки от топлива
auto.drain the transmissionспустить масло из картера коробки передач
transp.drain the transmissionспускать масло из картера коробки передач
Makarov.drain the transmissionсливать масло из коробки передач
inf.drain the walletбить по карману (sissoko)
Makarov.drain the wealth of a countryвыкачивать из страны её богатства
Makarov.drain to the dregsосушать до дна
Makarov.drain to the dregsвыпивать до дна
gen.drain to the dregsпить до дна
Makarov.drain to the dregs the cup of bitternessиспить горькую сашу страданий
Gruzovik, fig.drain to the last dropвыдуть (pf of выдувать)
Gruzovik, fig.drain to the last dropвыдувать (impf of выдуть)
Makarov.drain to the leesиспить чашу страданий горечи и т. п. до дна
Makarov.drain to the leesвыпить до дна
gen.drain to the leesвыпить всё
gen.drain to the leesвыпить до последней капли
gen.drain to the leesиспить чашу страданий до дна
tech.drain vesselсливать остатки шлака из конвертера
construct.drain waterсливать воду (from, из)
construct.drain waterспускать воду
Makarov.drain waterсливать воду (from)
Makarov.drain water from a tankвыпустить воду из резервуара
Makarov.drain water from a tankвыпустить воду из бака
Apollo-Soyuzdrain water overboardсбрасывать воду за борт
gen.drain willподтачивать волю (Ремедиос_П)
mil., WMDdrained agentэвакуированное ОВ
mil., WMDdrained agentsэвакуированные ОВ
construct.drained angle of internal frictionугол внутреннего трения (при компрессионном испытании грунта)
agric.drained areaдренированная площадь
water.res.drained area as % of area equipped for full control surface irrigationпроцентная доля дренированных земель от площади земель, оборудованных под полностью регулируемое орошение
water.res.drained area: totalплощадь дренированных осушённых земель: общая
auto.drained car batteryразряженный аккумулятор (Thank you so much for helping me start my car! I was having a stressful and shitty day and my car battery was drained because I was a dummy and left my lights on. But you got my car started within a minute! (Reddit) ART Vancouver)
alum.drained cathodeдренированный катод (aivanov)
met.drained cellэлектролизёр со смачиваемым катодом (zemike)
mil., arm.veh.drained crankcaseосушённый картер
water.res.drained cultivated area as % of total cultivated areaпроцентная доля площади дренированных осушённых возделываемых земель от общей площади возделываемых земель
alum.drained electrolyzerдренированный электролизёр (aivanov)
O&G, karach.drained glycol transfer pumpдренажный насос откачки ДЭГ (Leonid Dzhepko)
gen.drained grapesвиноградные отжимки (Анна Ф)
gen.drained grapesвиноградная выжимка (Анна Ф)
construct.drained ground baseдренированное грунтовое основание
transp.drained hydraulic accumulatorразряженный гидроаккумулятор
auto.drained hydraulic accumulatorразряженный гидравлический аккумулятор (Dmitry Mamontov)
tech.drained jointдренированный стык (в крупнопанельных зданиях)
wine.gr.drained juiceсусло-самотёк
wine.gr., Makarov.drained juiceсок-самотёк
ecol.drained lakeспущенное озеро (хасырей, алас OVSjanka)
ecol.drained lakeхасырей (khasyrey; спущенное озеро в Тюменской области OVSjanka)
ecol.drained lakeалас (alas; спущенное озеро в Якутии OVSjanka)
ecol.drained landосушённая земля
agric.drained landосушаемая земля
tech.drained landводосбор
account.drained landдренированная земля
tech.drained landводосборный бассейн
tech.drained landдренируемая площадь
hydrol.drained landдренируемая земля
construct.drained landосушённая территория
hydr.drained landводосборный бассейн
tech.drained landосушённый участок
ecol.drained landдренированная площадь
agric.drained landsдренированные площади
agric.drained landsосушённые земли
ecol.drained landsдренированные земли
ecol.drained landscapeдренируемый ландшафт
agric.drained layerдренируемый слой
tech.drained liquidсливаемая жидкость
ecol.drained meadowосушённый луг
Makarov.drained meadowдренированный луг
mil., WMDdrained munitionопорожнённый боеприпас
gen.drained of one's bloodобескровленный (путём откачки крови: One reason why she and many others in the area suspect that the creature could be the infamous monster of cryptozoological lore is that Oruro has previously been the site of several strange slayings wherein cows, llamas, and alpacas have been found drained of their blood in an inexplicable and unsettling fashion. coasttocoastam.com ART Vancouver)
oildrained offспущенный
avia.drained offслитый
avia.drained overboardслитый за борт
agrochem.drained phaseдренированный вариант
Makarov.drained potдренированный сосуд
alum.drained pot to be removed for reliningкатод, вывозимый на капремонт (aivanov)
mil., WMDdrained productстекающий продукт
O&Gdrained reservesдренируемые запасы (Bauirjan)
el.drained shear testиспытание на срез при возможности дренирования
seism.drained shear testдренированное испытание на сдвиг (грунта)
agrochem.drained siteдренированное местоположение
Makarov.drained soilосушённая почва
Makarov.drained soilдренированная почва
construct.drained strengthдренированная прочность
construct.drained triaxial testдренированное испытание грунта на трёхосное сжатие
seism.drained triaxial testдренированное трёхосное испытание (грунта)
agrochem.drained vesselдренированный сосуд (вегетационного опыта)
tech.drained waterслитая вода
Makarov.drained water from mining residuesшахтные воды
Makarov.drained water from mining residuesдренажные воды из шахтных остатков
adv.drained weightмасса без жидкости (консервированных фруктов)
gen.drained weightсухой вес (консервированных продуктов)
tech.drained weightмасса сухого вещества
proverbdrop by drop the sea is drainedмуравей невелик, а горы копает
proverbdrop by drop the sea is drainedтерпение и труд всё перетрут
proverbdrop by drop the sea is drainedкапля по капле и камень долбит
gen.emotionally drainedэмоционально опустошённый (Sergei Aprelikov)
nat.res.excessively drained soilслабо водоудерживающая почва
nat.res.excessively drained soilизбыточно водопроницаемая почва
gen.feel drainedчувствовать себя выжатым ("An extrovert who loves to be surrounded by people and doesn't mind constant chatter may love an open office, but an introvert who feels drained by social interaction is likely to loathe this type of office design. Jeffrey James of Inc. magazine reports that some employees get so stressed out by working in open offices they have panic attacks or develop stress-related illnesses." (BC Business Magazine) ART Vancouver)
gen.feel drainedощущать потерю энергии ("An extrovert who loves to be surrounded by people and doesn't mind constant chatter may love an open office, but an introvert who feels drained by social interaction is likely to loathe this type of office design. Jeffrey James of Inc. magazine reports that some employees get so stressed out by working in open offices they have panic attacks or develop stress-related illnesses." (BC Business Magazine) ART Vancouver)
gen.feel drainedбыть как выжатый лимон (alex)
gen.feel drainedчувствовать себя разбитым (alex)
gen.feel drainedчувствовать себя измученным (alex)
gen.feel drainedчувствовать себя разбитым ("An extrovert who loves to be surrounded by people and doesn't mind constant chatter may love an open office, but an introvert who feels drained by social interaction is likely to loathe this type of office design. Jeffrey James of Inc. magazine reports that some employees get so stressed out by working in open offices they have panic attacks or develop stress-related illnesses." (BC Business Magazine) ART Vancouver)
gen.feel drainedчувствовать себя опустошённым (alex)
agrochem.free-drained phaseхорошо дренированный вариант
sewagegravity-drainedотводимый самотёком (tarantula)
Makarov.gross drained areaосушаемая площадь брутто
O&Ghave large drained volumesиметь большой объём добычи (Alex_Odeychuk)
Makarov.imperfectly drainedслабо дренированный
agric.imperfectly drainedс затруднённым дренажем
agrochem.imperfectly drainedс затруднённым дренажом, слабо дренированный
agrochem.imperfectly drained phaseвариант с затруднённым дренажем
nat.res.imperfectly drained soilдлительно переувлажнённая почва
nat.res.imperfectly drained soilпочва длительного переувлажнения, обусловленного только капиллярной влагой
agrochem.imperfectly drained soilпочва с недостаточным дренажем
nat.res.imperfectly drained soil with high permanent ground-water tableпочва длительного грунтового переувлажнения
nat.res.imperfectly drained soil with perched water tableпочва длительного переувлажнения, обусловленного верховодкой
Makarov.in the valleys drained by the Sacramentoв долинах поймы Сакраменто
Makarov.lift drained areaплощадь осушения с машинным водоподъёмом
tech.mass-impregnated and drained insulationизоляция с обедненной пропиткой
cablesmass-impregnated and drained insulationбумажная изоляция с обеднённой пропиткой
gen.mentally drainedморально истощённый (credits to Liv Bliss 4uzhoj)
nat.res.moderately well drained soilпочва кратковременного переувлажнения в нижней части профиля, обусловленного подвешенными почво-грунтовыми водами
nat.res.moderately well drained soilкратковременно переувлажнённая почва
nat.res.moderately well drained soil with groundwater table in the deeper subsoilпочва с уровнем грунтовых вод в нижней части профиля (1-1,5 m)
water.res.non-irrigated cultivated area: partially drainedплощадь неорошаемых возделываемых земель: частично дренированная (осушенная)
tech.open-drained jointдренированный стык (в крупнопанельных зданиях)
gen.physically drainedфизически истощённый (юgenia)
agrochem.poorly drainedплохо дренированный
agrochem.poorly drained phaseплохо дренированный вариант
agrochem.poorly drained siteслабо дренированное местоположение
nat.res.poorly drained soilсильно переувлажнённая почва
hydrol.poorly drained stream basinслабо дренированный речной бассейн
railw.poorly drained trackпуть с плохим отводом воды
Makarov.she looked tired and drainedона выглядела усталой и истощённой
agrochem.slightly drainedслабо дренированный
Makarov.Some of the cleverest men in Britain were drained away to the United States after the warпосле войны самые лучшие умы Англии эмигрировали в Соединённые Штаты
nat.res.somewhat excessively drained soilумеренно водоудерживающая почва
nat.res.somewhat excessively drained soilдовольно сильно водопроницаемая почва
Makarov.strength in his arms drained awayсила уходила из его рук
Makarov.tension slowly drained from his faceнапряжение медленно уходило с его лица
Makarov.tension slowly drained from his faceнапряжение медленно исчезало с его лица
Makarov.tension slowly drained from his faceего лицо постепенно утрачивало напряжённое выражение
idiom.the blood drained from someone's faceкровь отлила от чьего-л. лица (кто-л. побледнел: [... Она] поднялась со стула. Кровь отлила от лица, даже губы побелели, только в глазах, обращенных к вошедшему, сверкал гневный огонек. wikisource.org Shabe)
explan.the blood drained from someone's faceкто-л. побледнел (someone became very pale: The blood drained from her face when he told her there had been an accident. • 'When my mum read the message I received, all the blood drained from her face'. merriam-webster.com Andrew Goff)
Makarov.the chance of better pay and advantages has drained many good men away from Britainнадежда на более высокое жалование и хорошие условия сманили из Англии многих хороших людей
Makarov.the chance of better pay and advantages has drained many good men away from Britainнадежды на более высокие заработки и хорошие условия работы выманили из Англии многих первоклассных специалистов
Makarov.the condensate is drained overboardконденсат дренируется за борт
Makarov.the country was drained of its manpowerиз страны выкачали её рабочую силу
Makarov.the heat drained himжара сморила его
Makarov.the ordinary flow of tears is thus drained into the nostrilв этой ситуации слёзы текут в ноздри
Makarov.the rise in costs has drained all our profit awayрост издержек свёл к нулю все наши прибыли
Makarov.the rise in costs has drained all our profit awayрост цен свёл к нулю все наши прибыли
Makarov.the strength in his arms drained awayсила уходила из его рук
Makarov.the tension slowly drained from his faceнапряжение медленно исчезало с его лица
Makarov.the tension slowly drained from his faceнапряжение медленно уходило с его лица
Makarov.the tension slowly drained from his faceего лицо постепенно утрачивало напряжённое выражение
Makarov.the treasury was drained by his Norman warsказна была истощена из-за его войн с норманнами
Makarov.the treasury was drained by his Norman warsего войны с норманнами совершенно истощили казну
Makarov.the treasury was drained by his warsказна была истощена из-за его войн
gen.the war drained the exchequerвойна истощила казну
hydr.thin drained floorтонкое дренируемое днище (шлюза, дока)
Makarov.this hard work has drained away my keennessэта тяжёлая работа ослабила мою хватку
gen.this hard work has drained away my keennessэта тяжёлая работа охладила мой пыл
gen.this house is badly drainedв этом доме плохая канализация
gen.this house is well drainedв этом доме хорошая канализация
Makarov.well drainedс хорошей системой канализации
agrochem.well-drainedхорошо дренированный
tech.well-drainedхорошо просушенный
agrochem.well drainedхорошо дренированный
agrochem.well-drained siteхорошо дренированное местоположение
nat.res.well drained soilхорошо водопроницаемая почва
winemak.well drained soilхорошо дренированная почва
nat.res.well drained soilхорошо водоудерживающая почва
agric.well-drained soilхорошо дренированная почва (jagr6880)
hydrol.well drained stream basinхорошо дренированный речной бассейн
gen.without drainingбессточный