English | Russian |
a dozen cakes | дюжина пирожных |
a dozen eggs | дюжина яиц |
a dozen in all | всего дюжина |
a dozen spoons | дюжина ложек |
a dozen stations spewing out nothing but disinformation | с десяток радиостанций, распространяющих одну только дезинформацию |
a dozen times | много раз |
buy a dozen bottles of beer | купите дюжину пива |
consider word-processing software: through the 80's and early 90's, there were a dozen contenders. Now, for all practical purposes, there is only Microsoft Word | сейчас остался практически один только Microsoft Word. |
consider word-processing software: through the 80's and early 90's, there were a dozen contenders. Now, for all practical purposes, there is only Microsoft Word | возьмите, к примеру, текстовые редакторы: в 1980-ых и начале 1990-ых была дюжина конкурирующих продуктов |
family of a dozen persons | семья из 12 человек |
I worked over this letter half a dozen times before I sent it | я переделывал это письмо десятки раз, прежде чем я его отправил |
it is six of one and half a dozen of the other | разница только в названии |
it is six of one and half a dozen of the other | что в лоб |
it is six of one and half a dozen of the other | это одно и то же, разница только в названии |
it is six of one and half a dozen of the other | что по лбу |
it is six of one and half a dozen of the other | это одно и то же |
it's six of one and half a dozen of the other | одинаковое (Interex) |
it's six of one and half a dozen of the other | то же самое (Interex) |
roughly a dozen times | не менее десяти раз |
roughly a dozen times | более десяти раз |
roughly a dozen times | раз десять |
six of one and half a dozen of the other | шило на мыло (idiom informal saying said when you think that neither of two choices is better than the other Х "Shall we go by car or train?" "I don't know, it's six of one and half a dozen of the other." OALD Alexander Demidov) |
it is six of one and half a dozen of the other | это одно и то же |
six of one and half a dozen of the other | один другого стоит |
it is six of one and half a dozen of the other | что в лоб, что по лбу |
it is six of one and half a dozen of the other | одно другого стоит |
six of one half a dozen of the other | то же самое (Andrew Goff) |
six of one, half a dozen of the other | что одно, что другое (Bullfinch) |
six of one, half a dozen of the other | без разницы (Bullfinch) |
six of one, half a dozen of the other | кому суждено быть повешенным, тот не утонет (зачастую в охрану к первым лицам пытаются внедриться организаторы покушений. "Я знаю, – сказал Путин. – У нас знаете, как говорят в народе? У нас говорят так: кому суждено быть повешенным, тот не утонет".17) |
six of one thing, half a dozen of the other | хрен редьки не слаще |
six one way half a dozen the other | без разницы (Bullfinch) |
six one way half a dozen the other | что одно, что другое (Bullfinch) |
skeleton of one and half a dozen of the other | хрен редьки не слаще |
take a dozen eggs | купить дюжину яиц (a pound of flour, two pounds of coffee, tickets, etc., и т.д.) |
take a dozen trout | поймать дюжину форелей |
the ambuscade was a dozen well-armed men | в засаде находилось двенадцать хорошо вооружённых людей |
there rushed into the room half a dozen of the dirtiest and most ragged street Arabs | в комнату ворвалась целая орава на редкость грязных и оборванных уличных мальчишек (A. C. Doyle) |
three dozen eggs | три дюжины яиц |
within the last dozen years | за последние двенадцать лет (Alex_Odeychuk) |