DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing dog's | all forms | in specified order only
EnglishRussian
a dog's ageдолгое время, целая вечность (gennady shevchenko)
a dog's lifeжить как собака
a dog's power of scentчутье нюх собаки
as crooked as a dog's hind legбесчестный (Anglophile)
as crooked as a dog's hind legпробу негде ставить
as crooked as a dog's hind legнепорядочный (Anglophile)
be top dogиграть первую скрипку
as black as a dog's gutsтёмно как у негра в желудке (наиб. употребительное из всех Рина Грант)
call off your dog, he's biting my leg!убери свою собаку, она кусает меня за ногу!
as dark as a dog's gutsтёмно как у негра в желудке (Рина Грант)
die a dog's deathсдохнуть как собака
die a dog's deathподохнуть как собака
dog'sпсиный
dog's ageдолгое время
dog's ageнескончаемо долгое время
dog's baneкендырь
dog's brambleдикий крыжовник
dog's brambleшиповник
dog's breakfastчушь (the rookie)
dog's breakfastерунда (rubbish the rookie)
dog's breakfastбедлам (Супру)
dog's breakfastнеразбериха (Anglophile)
dog's death for aсобаке собачья смерть
dog's delightсобачья радость (may not be comprehensible to anyone under the age of 20; in Soviet times, it referred to cheap and low-quality lunch meat (колбаса) – The Moscow Times, Michele A. Berdy Alexander Demidov)
dog's-earзагнутый угол книги
dog's-earзагнутый угол тетради
dog's earзагнутый уголок страницы
dog's-earзагнутый уголок страницы
dog's earзагнуть уголки страниц
dog's earзагибать уголки страниц
dog's-earзагибать уголки страниц
dog's-earзагибать углы книг
dog's-eared bookкнига с загнутыми уголками страниц
dog's earsзагибок (в книге)
dog's earsзагнутые страницы
dog's earsослиные уши
dog's fennelсобачья ромашка
dog's fennelпупавка вонючая
dog's fleshсобачина
dog's fleshпсина (Anglophile)
dog's forepawпередняя лапа собаки
dog's hairпсовина
dog's letterстаринное название восемнадцатой буквы (буквы R)
dog's letterстарое название буквы R
dog's letterстарое название буквы "ар" ("R")
dog's lifeсобачья жизнь
dog's-meatпомои от кушанья
dog's meatпадаль
dog's-meatмясо для собак
dog's-meatпадаль
dog's-meatостатки от кушанья
dog's-meatконина
dog's meatконина
dog's meatмясо для собак
dog's mercuryпролеска многолетняя
dog's-noseсмесь пива с ромом или джином
dog's-noseсмесь пива с джином
dog's-noseсмесь пива с ромом
dog's noseпростонародное питьё из смеси пива с можжевёловой водкой
dog's noseсмесь пива с ромом
dog's noseсмесь пива с джином
dog's parsleyсобачья петрушка
dog's parsleyкокорыш
dog's pawзацепа
dog's smellпсина (Anglophile)
dog's tailгребенник
dog's tongueчернокорень
dog's-toothсобачий зуб (Erythronium gen.)
dog's toothсобачий зуб
dog's toothорнаментальная кладка с небольшими выступами
dog's toothклык
dog's-toothклык
dog's wheatличный знак
dog's wheatрегистрационный номер
dog's wheatпырей ползучий
dog's yearsнескончаемо долгое время
every dog has it's dayи на нашей улице будет праздник! (every dog has it's day Andre_00)
for a dog's ageнескончаемо долгое время
he is not worth a pennyworth of dog's meatон медного гроша не стоит
I wish that curst dog would be quiet!да перестанет когда-нибудь лаять эта проклятая собака?!
it's a dog-eat-dog world out thereмы живём в мире акул (Taras)
it's a shaggy dog story!это странно! (Ольга Матвеева)
it's unkind to coop the dog up all dayнехорошо весь день не выпускать собаку на улицу
lead a dog's lifeотравлять кому-либо жизнь
lead a dog's lifeгоре мыкать
lead a dog's lifeвлачить жалкое существование
lead a dog's lifeне оставлять кого-либо в покое
not even a dog's chanceникаких шансов
one does not need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
one does not need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
one does not need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
one doesn't need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
one doesn't need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
one doesn't need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
one need not be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
one need not be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
one need not be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
one needn't be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
one needn't be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
one needn't be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
shepherder's dogгуртовая собака
sleep a dog's sleepпритвориться спящим
that dog has ripped this morning's newspaper up again!собака опять изодрала утреннюю газету!
that is a dogэто собака
that's a bad bite, was it a dog?вас сильно укусили, это собака?
that's a fine dog. – It's a sheхороший пес. – это сука
the black dog is on one's backхандрить
the black dog is on one's backнаходиться в унынии
the black dog is on one's backнаходиться в меланхолии
the dog's bollocksвысшей пробы (slitely_mad)
the dog's paw caught in the trapсобака попала лапой в капкан
the dog's tongue was hanging outязык у собаки был высунут
there is life in the old dog yetесть ещё порох в пороховницах
there's life in the old dog yetжив курилка
there's life in the old dog yetесть ещё порох в пороховницах
you do not need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
you do not need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
you do not need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
you don't need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
you don't need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
you don't need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
you need not be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
you need not be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
you need not be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи
you needn't be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogв тихом омуте черти водятся
you needn't be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogбойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит
you needn't be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dogбойся молчаливой собаки и тихой заводи