DictionaryForumContacts

   English
Terms containing do harm | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.do a great deal of harm toнавредить
gen.do a huge amount of harmпричинить большой вред (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.do a lot of harmнавредить (Interex)
gen.do someone harmнаносить вред (Andrey Truhachev)
gen.do someone harmнаносить ущерб (Andrey Truhachev)
Makarov.do someone harmвредить (кому-либо)
Makarov.do harmпричинить вред
Makarov.do harmнаносить вред
gen.do harmнаделать бед (Ё вставил сам Мультитран. "наделать бед", а не "наделать бёд" Tanya Gesse)
gen.do harmделать зло
gen.do harmпомешать
gen.do harmмешать
Gruzovikdo harmпринести вред
gen.do harmпричинять вред
gen.do harmнавредить
Makarov.do someone harmпричинять (кому-либо)
busin.do harmвредить
ironic.do harmудружить
ironic.do harmудружать
gen.do harmприносить вред
Makarov.do harm toпричинять вред (кому-либо чему-либо)
gen.do harm toпричинять большой вред (кому-либо, чему-либо)
gen.do harm toнанести ущерб (кому-либо, чему-либо)
Makarov.do harm toнанести ущерб (кому-либо чему-либо)
gen.do him no harmне делай ему зла
math.do more harm than goodприносить больше вреда, чем пользы
idiom.do someone more harm than goodоказать медвежью услугу (Alex Lilo)
amer.do more harm than goodнепреднамеренно ухудшать ситуацию (inadvertently make a situation worse (rather than better) Val_Ships)
amer.do more harm than goodделать больше вреда чем пользы (Giving children too much freedom often does more harm than good. Val_Ships)
gen.do someone more harm than goodоказывать медвежью услугу (Alex Lilo)
gen.do more harm than goodпринести больше вреда, чем пользы (Anglophile)
amer.do more harm than goodнаносить больше вреда чем пользы (Giving children too much freedom often does more harm than good. Val_Ships)
Gruzovik, inf.do much harmнапроворить
Gruzovik, inf.do much harm toспакостить
inf.do much harmнапроворить
inf.do much harmспакостничать (to)
Makarov.do much harmнавредить
inf.do much harmнавредить (to)
inf.do much harmспакостить (to)
Gruzovik, inf.do much harm toспакостничать (= спакостить)
Gruzovik, inf.do much harm toнавредить
Makarov.do much harm toпричинять большой вред (кому-либо чему-либо)
Makarov.do much harm toнанести большой ущерб (кому-либо чему-либо)
gen.do much of harmнавредить (Interex)
math.do no harmне приносить вреда
gen.do no harm!не навреди! (bigmaxus)
lawdo no harm principleпринцип "не навреди"
EU.do no significant harm principleпринцип "не причинять значительного вреда"
gen.do someone a lot of harmнасолить (Anglophile)
med.First, do no harmне навреди (принцип медицинской этики Анатолий Д)
gen.I don't mean to do any harmя никому не желаю вреда (SirReal)
gen.it can do no harmот этого вреда не будет
gen.it can't possibly do him any harmво всяком случае, это не причинит ему ни малейшего вреда
gen.it can't possibly do him any harmво всяком случае, это не принесёт ему ни малейшего вреда
gen.it will do no harmэто не повредит
gen.it will do someone no harmневредно
gen.it will do you no harmэто вам невредно
gen.it won't do any harmвреда от этого не будет
gen.it won't do us any harm if we talk the matter overнам не мешает обсудить этот вопрос
gen.it won't do us any harm if we talk the matter overесли мы обсудим этот вопрос, хуже нам не будет
gen.it would do no harmне мешает (Anglophile)
gen.it would do no harmне мешало бы (Anglophile)
proverbno people do so much harm as those who go about doing goodникто не приносит большего вреда, чем те, кто стремится делать добро
sec.sys.once again prove that those who seek to do us harm are not beyond our reachвновь доказать, что те, кто строят планы как причинить нам вред, не находятся для нас вне пределов досягаемости (Alex_Odeychuk)
Makarov.sure he'll do the dear boy no harmконечно, он не причинит милому мальчику никакого вреда
gen.sure he'll do the dear boy no harmуверен, он не причинит милому мальчику никакого вреда
Makarov.that will do more harm than goodэто принесёт больше вреда, чем пользы
subl.wish to do harm toжелать зла (someone – кому-либо) e.g. Who in the world could wish to do her harm? Soulbringer)
cliche.would do no harmне повредит (" ... he looks as if a little good Berkshire beef would do him no harm." – ему не повредит (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)