Subject | English | Russian |
Makarov. | a note on the possible electrostatic disruption of bacteria | о возможности электростатической деструкции бактерий |
construct. | A power-cut may cause danger to people's safety, damage to the equipment, a large number of rejected products, disruption of the technological process | Нарушение энергоснабжения может повлечь за собой опасность для жизни людей, повреждение оборудования, массовый брак продукции, расстройство технологического процесса, срыв сроков строительства |
busin. | accelerate disruption of digital applications into the business | ускорить внедрение электронных приложений в бизнес (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | accident caused a disruption of the train service between London and Edinburgh | авария вызвала нарушение железнодорожного сообщения между Лондоном и Эдинбургом |
mil., avia. | avert disruption of operations | предотвратите срыв операций |
tech. | camouflage by disruption of form | маскировка искажением формы |
Makarov. | cell population dynamics apoptosis, mitosis, and cell-cell communication during disruption of homeostasis | популяционная динамика клеток апоптоз, митоз и межклеточные коммуникации в процессе нарушения гомеостаза |
busin. | disruption of | нарушение (smth, чего-л.) |
astr. | disruption of a comet | распад кометы |
gen. | disruption of a construction schedule | нарушение графика строительства (leaskmay) |
astr. | disruption of a galactic cluster | распад открытого скопления |
astr. | disruption of a meteor | разрушение метеора |
astr. | disruption of a meteor | распад метеора |
econ. | disruption of a schedule | нарушение графика |
gen. | disruption of an empire | крах империи |
med. | disruption of anatomical continuity | нарушение анатомической целостности (FL1977) |
med. | disruption of anterior pelvic ring | разрыв переднего тазового полукольца |
notar. | disruption of biddings | срыв торгов (Виталик-Киев) |
avia. | disruption of business | дестабилизация бизнеса (док-ты LEAR MihayloConSveta) |
avia., med. | disruption of circadian rhythm | нарушение суточного ритма |
gen. | disruption of comfort | нарушение комфорта (Ремедиос_П) |
mil. | disruption of command and control | нарушение управления |
telecom. | disruption of communication | нарушение связи |
media. | disruption of communications | нарушение связи |
construct. | disruption of construction deadlines | срыв сроков строительства объекта (keith999) |
construct. | disruption of control | потеря управления |
mil. | disruption of control | нарушение управления |
fishery | disruption of cyclicity | нарушение цикличности (Ying) |
O&G | disruption of delivery schedule | срыв графика поставок (Johnny Bravo) |
ecol. | disruption of ecological balance | нарушение экологического равновесия |
el.chem. | disruption of film | разрыв окисной плёнки |
chem. | disruption of film | разрыв плёнки |
astr. | disruption of galactic cluster | рассеянного звёздного скопления |
astr. | disruption of galactic cluster | распад звёздного скопления |
med. | disruption of higher cognitive functions | нарушение высших психических функций (Dyslexia is a specific partial impairment of the reading process, resulting from underdevelopment or disruption of higher cognitive functions, and is characterized by persistent and recurring errors. — Дислексия — это частичное специфическое нарушение процесса чтения, обусловленное несформированностью или нарушением высших психических функций и проявляющееся в повторяющихся ошибках стойкого характера. Alex_Odeychuk) |
mil. | disruption of infrastructure | повреждение материально-технической базы |
mil. | disruption of infrastructure | нарушение инфраструктуры |
foreig.aff. | disruption of lines of communication | нарушение коммуникаций |
microbiol. | disruption of membrane permeability | нарушение проницаемости мембраны (Ying) |
econ. | disruption of negotiations | срыв переговоров |
oil | disruption of operation | нарушение нормального хода работы |
scient. | disruption of operation | срыв функционирования (Азери) |
met. | disruption of operation | расстройство хода (печи) |
econ. | disruption of production | нарушение нормального хода производства |
gen. | disruption of production | перерыв в производстве (SergeyL) |
social.sc. | disruption of public order | нарушение общественного порядка (erelena) |
O&G, tengiz. | disruption of relationships | дестабилизация отношений (Aiduza) |
cardiol. | disruption of rhythm | срыв ритма (сердечного Ying) |
fin. | disruption of schedule | срыв графика (выполнения работ) |
med. | disruption of skin | разрыв кожи |
med. | disruption of skin | расслоение кожи |
med. | disruption of skin | отслоение кожи (расслоение) |
ecol. | disruption of social-ecological system | дестабилизация социально-экологической системы (Rori) |
procur. | disruption of supplies | перебой поставок (Sergei Aprelikov) |
logist. | disruption of supplies | срыв поставок (Ying) |
procur. | disruption of supplies | перебой с поставками (Sergei Aprelikov) |
law | disruption of supplies | недостача в поставках (Александр Стерляжников) |
econ. | disruption of talks | срыв переговоров |
biochem. | disruption of the cell | разрушение клетки (VladStrannik) |
el. | disruption of the chain reaction | разрыв цепной реакции |
construct. | disruption of the construction deadlines | Нарушение энергоснабжения может повлечь за собой опасность для жизни людей, повреждение оборудования, массовый брак продукции, расстройство технологического процесса, срыв сроков строительства |
ecol. | disruption of the ecological balance | нарушение экологического равновесия |
dipl. | disruption of the ionosphere | разрушение ионосферы |
construct. | disruption of the schedule of erection works | нарушение графика монтажных работ |
gen. | disruption of the State Plan | срыв государственного плана (raf) |
logist. | disruption of traffic | сбой в работе транспорта (Irina Verbitskaya) |
mil. | disruption of transportation | перерыв в подвозе |
mil. | disruption of transportation | нарушение работы транспорта |
mil. | disruption of transportation | нарушение коммуникаций |
Gruzovik, ocean. | disruption of waves | разрушение волн |
gen. | disruption of waves | разрушение волн |
econ. | disruption of work | прекращение работы |
gen. | disruption of work | срыв работы |
Makarov. | lack of supplies caused a disruption on the project | нехватка снабжения вызвала нарушение хода работ |
Игорь Миг | mass disruptions of public order | волнения |
Игорь Миг | mass disruptions of public order | массовые волнения |
Игорь Миг | mass disruptions of public order | беспорядки |
Игорь Миг | mass disruptions of public order | массовые беспорядки |
Игорь Миг | mass disruptions of public order | случаи массового хулиганства |
Игорь Миг | mass disruptions of public order | острый социальный конфликт |
Игорь Миг | mass disruptions of public order | массовые бесчинства |
Игорь Миг | mass disruptions of public order | смута |
Игорь Миг | mass disruptions of public order | открытое гражданское неповиновение |
Игорь Миг | mass disruptions of public order | общественные беспорядки |
polit. | mass disruptions of public order | массовые нарушения общественного порядка (Tamerlane) |
Игорь Миг | mass disruptions of public order | гражданское неповиновение, носящее массовый характер |
Игорь Миг | mass disruptions of public order | случаи гражданского неповиновения |
Игорь Миг | mass disruptions of public order | бесчинства |
Игорь Миг | mass disruptions of public order | случаи групповых драк |
Игорь Миг | mass disruptions of public order | массовые нарушения правопорядка и законности |
Игорь Миг | mass disruptions of public order | насильственные конфликты (Советскому руководству по каналам союзных МВД и прокуратуры доложено о 94 насильственных конфликтах (случаи массового хулиганства, групповых драк, волнений и беспорядков)) |
comp. | Maximum tolerable period of disruption | максимально допустимый период воздействия сбоя (MTPOD lew3579) |
Makarov. | mice with a targeted disruption of the Batten disease gene CLN3 display a progressive storage disorder | у мышей с направленно разрушенным геном болезни Баттена CLN3 обнаруживают прогрессирующую болезнь накопления |
geol. | plane of disruption | поверхность разрыва |
O&G. tech. | plane of disruption | плоскость разрыва |
geol. | plane of disruption | поверхность или плоскость разрыва |
astr. | point of disruption | область задержки |
astr. | point of disruption | точка задержки |
dipl. | tactics of disruption | тактика раскола |
oil | temporary disruption of land | временное нарушение земельных угодий |
Makarov. | the accident caused a disruption of the train service between London and Edinburgh | авария вызвала нарушение железнодорожного сообщения между Лондоном и Эдинбургом |
math. | the disruption of a lattice | нарушение решётки |
Makarov. | the floods left the city isolated for more than a week because of disruption in railroad service | после наводнений город больше недели находился в изоляции, так как железнодорожное сообщение было нарушено |
UN, police | weapon of mass disruption | оружие массовой дезорганизации |
gen. | weapons of mass disruption | оружие массовой дестабилизации (общества Taras) |
gen. | weapons of mass disruption | оружие массового раскола (общества Taras) |
gen. | weapons of mass disruption | оружие массового разрушения (общества Taras) |
product. | with minimum of disruption | с минимальным ущербом (translator911) |