English | Russian |
as defined above | в значении данного термина, приведенном выше (Igor Kondrashkin) |
as defined below | определение дано ниже (Евгений Тамарченко) |
as defined below | в соответствии с приведённым ниже определением (Leonid Dzhepko) |
as defined below | в соответствии с определением этого термина, приведенным ниже (Leonid Dzhepko) |
as defined below | как он определён ниже (Leonid Dzhepko) |
as defined herein | в соответствии с определением в настоящем ... (Elina Semykina) |
as defined herein | как определено далее (WiseSnake) |
as defined herein | указанный в данном документе (Yeldar Azanbayev) |
as defined in | в соответствии с определением, приведенным в (статье такой-то Ker-online) |
as defined in | в смысле положений (чего-либо; закона, договора и пр. I. Havkin) |
as defined in | в определении (чего-либо, напрмер, положения закона peregrin) |
as defined in | в значении (статьи такой-то Ker-online) |
as defined in | в значении, определённом в (Elina Semykina) |
as defined in | согласно определению, приведенному в (статье такой-то Ker-online) |
as defined in the Trust Deed | согласно определению, приведенному в акте учреждения доверительной собственности (Konstantin 1966) |
as defined therein | в соответствии с определением (ART Vancouver) |
as hereafter defined | согласно приведенному ниже определению (Alexander Matytsin) |
as such term is defined | в соответствии с определением данного термина (Elina Semykina) |
as this term is defined | в соответствии с определением данного термина (Elina Semykina) |
as this term is defined | как этот термин определён (Elina Semykina) |
be clearly defined in the implementing regulations | быть прямо определённым в нормативных актах о порядке исполнения законодательства (Alex_Odeychuk) |
be defined by | по решению (имеется в виду выбор, который будет сделан в будущем, – напр., одной из сторон по договору sankozh) |
be defined by | по решению (имеется в виду выбор, который будет сделан в будущем, – напр., одной из сторон по договору sankozh) |
be defined without ambiguity | недвусмысленно идентифицироваться |
broadly defined | получивший широкое определение |
define a crime | сформулировать понятие преступления |
define a crime | сформулировать состав преступления (в законе) |
define a crime | сформулировать понятие или состав преступления (в законе) |
define an act as a crime | квалифицировать деяние как преступное (Harold AltEg) |
define an act as a crime | определить деяние как преступное (Harold AltEg) |
define broadly | давать широкое определение |
define consent as when an individual agree by choice and have the freedom and capacity to make that choice | определять согласие как ситуацию, когда физическое лицо вступает в соглашение по своему выбору, имея свободу и способность делать выбор (financial-engineer) |
define elements of crime | определить элементы состава преступления или состав преступления |
define elements of crime | определить элементы состава преступления |
define elements of crime | определить состав преступления |
define judicially | давать судебное определение |
define legal relationship | устанавливать взаимные права и обязанности (sankozh) |
define legal relationship | определять взаимные права и обязанности (These Terms define our legal relationship regarding... sankozh) |
define legally | давать юридическое определение |
define legislatively | давать законодательное определение |
define liberally | давать широкое определение |
define loosely | давать широкое определение |
define marriage as the union of one man and one woman | определять брак как союз мужчины и женщины (агентства Reuters Alex_Odeychuk) |
define narrowly | давать узкое определение |
define strictly | давать узкое определение |
define widely | давать широкое определение |
defined below | нижеозначенный (Andrey Truhachev) |
defined below | нижеперечисленные (Andrey Truhachev) |
defined below | приводимые ниже (Andrey Truhachev) |
defined below | ниже обозначенные (Andrey Truhachev) |
defined by generic characteristics | определяемый родовыми признаками |
defined contract | поименованный договор (Incognita) |
defined term | термин с заданным определением (Alexander Matytsin) |
defined terms | термины и определения (fddhhdot) |
hereinafter defined | определение дано далее (Andy) |
in accordance to the alloted information as defined by the law | в соответствии с предписаниями, предусмотренными законом (Soulbringer) |
Incorporation of defined terms | Включение определяемых терминов (как пункт в договоре Бриз) |
judicially defined | получивший судебное определение |
legally defined | получивший юридическое определение |
legally defined crime | состав преступления |
legislatively defined | получивший законодательное определение |
liberally defined | получивший широкое определение |
loosely defined | получивший широкое определение |
narrowly defined | получивший узкое определение |
non-defined contract | непоименованный договор (Incognita) |
strictly defined | получивший узкое определение |
terms defined elsewhere in this agreement | термины, определения которых даны по тексту настоящего договора (соглашения Alexander Matytsin) |
terms not defined | термины, которым не даны определения (triumfov) |
the defined duration | установленный срок действия (договора и т.п.; of a contract etc. Евгений Тамарченко) |
therein defined | указанный в договоре (Andy) |
unless defined otherwise herein | eсли в настоящем Договоре терминам не дано иное определение (Alexander Matytsin) |
unless elsewhere defined in this Agreement | если в настоящем Договоре Соглашении не задано иное определение (Alexander Matytsin) |
widely defined | получивший широкое определение |