English | Russian |
a deeply rutted road | дорога, изрытая глубокими колеями |
affect deeply | растрогать |
affect deeply | глубоко затрагивать (интересы и т. п.) |
all Europe was deeply disturbed by the event | это событие потрясло всю Европу |
all Europe was deeply disturbed by the event | вся Европа была глубоко взволнована этим событием |
be deeply agitated about something | быть глубоко взволнованным (чем-либо) |
be deeply agitated about | быть глубоко взволнованным (чем-либо) |
be deeply aware of | осознавать |
be deeply aware of | прекрасно понимать |
be deeply aware of | отдавать себе отчёт |
be deeply concerned over | быть крайне обеспокоенным (На срывающийся в истерику алармизм Киева со стороны Запада следует вяло-вежливая реакция в стиле "да-да, мы крайне обеспокоены"–vz.17) |
be deeply greatly, sadly, utterly, etc. disappointed | испытывать глубокое и т.д. разочарование |
be feel deeply hurt at her hint | очень обидеться на её намёк (at smb.'s words, at smb.'s conduct, etc., и т.д.) |
be deeply impressed | находиться под сильным впечатлением |
be deeply in love | быть влюблённым по уши |
be deeply in love with | быть без ума (someone); от кого-либо) |
be deeply in love with | быть без ума (от кого-либо) |
be deeply indebted to | быть бесконечно обязанным (someone – кому-либо) |
be deeply indebted to | быть бесконечно обязанным (кому-либо) |
be deeply interested in something | проявлять повышенный интерес (Andrey Truhachev) |
be deeply interested | сильно интересоваться (in Andrey Truhachev) |
be deeply interested | сильно заинтересоваться (in Andrey Truhachev) |
be deeply interested | проявлять глубокий интерес (in Andrey Truhachev) |
be deeply interested | иметь сильный интерес (in Andrey Truhachev) |
be deeply interested | проявлять сильный интерес (in Andrey Truhachev) |
be deeply interested | быть крайне заинтересованным (in Andrey Truhachev) |
be deeply greatly, strongly, immediately, academically, passionately, etc. interested in | проявлять к чему-л. глубокий и т.д. интерес (smth.) |
be deeply greatly, strongly, immediately, academically, passionately, etc. interested in | глубоко и т.д. интересоваться (smth., чем-л.) |
be deeply involved in | являться соучастником (Taras) |
be deeply involved with | плотно работать с (caught up in something and caught up with something deeply involved with something; participating actively or closely in something. Wallace is caught up in his work and has little time for his son, Buxton. See also: caught, up McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. й 2002 Alexander Demidov) |
be deeply mistaken | глубоко ошибаться (Technical) |
be deeply moved | приходить в умиление |
be deeply greatly, very much, etc. moved | быть глубоко и т.д. тронутым |
be deeply greatly, very much, etc. moved | быть глубоко и т.д. растроганным |
be deeply moved | расчувствоваться (Andrew Goff) |
be deeply read in romances | зачитываться романтическими произведениями |
be deeply read in romances | зачитываться романтическими произведениями |
breathe in deeply | сделать глубокий вдох |
breathe in deeply | глубоко вдохнуть |
care deeply | глубоко волновать (We care deeply about these issues. – Нас глубоко волнуют эти вопросы. ART Vancouver) |
to care deeply | относиться с трепетом (about Orange_Jews) |
consider the subject deeply | всесторонне обдумывать вопрос |
deeply absorbed in thoughts | глубоко-задумавшийся |
deeply care | болеть душой (savoytruffle) |
deeply compromised | серьёзно скомпрометированный |
Deeply embedded | глубоко въевшийся (о грязи nelly the elephant) |
deeply embedded corruption | хроническая коррупция |
deeply entrenched prejudices | глубоко укоренившиеся предрассудки |
deeply felt | интенсивный (о чувствах) |
deeply felt | прочувствованный |
deeply felt | глубоко прочувствованный |
deeply-felt loss | чувствительная утрата (Anglophile) |
deeply flawed | крайне ошибочный |
deeply flawed | с массой изъянов (Tanya Gesse) |
deeply flawed | никуда не годный |
deeply flawed | крайне неверный |
deeply flawed | глубоко порочный |
deeply flawed | с множеством изъянов (Tanya Gesse) |
deeply flawed | глубоко ошибочный |
deeply grateful for | глубоко благодарный за |
deeply held | твёрдый |
deeply-held | глубоко укоренённый |
deeply held | глубокий (о вере) |
deeply hurt | глубоко оскорбленный (dimock) |
deeply ideological | зашоренный |
deeply immersed in work | целиком погруженный в работу |
deeply immersed in work | сильно увлёкшийся работой |
deeply indebted | сильно задолжавший |
deeply ingrained | прочно укоренившийся |
deeply intrenched prejudices | глубоко укоренившиеся предрассудки |
deeply kiss | целовать взасос (unfa-a-air) |
deeply moved | глубоко тронут о чувстве (She was deeply moved and in spite of herself could not help showing it. Она была глубоко тронута и не смогла скрыть этого. Interex) |
deeply moved | растроганный |
deeply moving narrative | эмоциональная насыщенность стиля (triumfov) |
deeply moving narrative | эмоциональное повествование (triumfov) |
deeply offended | уязвлённый до глубины души |
deeply offended | обиженный до глубины души |
deeply regret | глубоко сожалеть (4uzhoj) |
deeply repulsive | отвратительный (triumfov) |
deeply resent someone's remarks | почувствовать себя оскорблённым чьими-либо замечаниями |
deeply resent someone's remarks | сильно обидеться на чьи-либо замечания |
deeply resent someone's remarks | почувствовать себя оскорблённым чьими-либо замечаниями |
deeply rooted | глубоко укоренившийся (Alex_Odeychuk) |
deeply-rooted | устоявшийся (atatagava) |
deeply-rooted | укоренившийся (atatagava) |
deeply rooted antipathy toward | глубоко укоренившаяся антипатия к (Alex_Odeychuk) |
deeply-rooted artistic traditions | глубокие художественные традиции |
deeply rooted tradition, long tradition, deep tradition | глубокая традиция (Sibiricheva) |
deeply-seated | глубоко укоренившийся (alexs2011) |
deeply-tanned face | очень загорелое лицо |
deeply touched | растроганный |
deeply upset | убитый горем (q3mi4) |
deeply versed in nuclear theory | эрудированный в области ядерной физики |
deeply versed in nuclear theory | подкованный в области ядерной физики |
delve a bit more deeply | копнуть поглубже (Nrml Kss) |
deplore deeply | глубоко сожалеть (Азери) |
dig deeply | быть глубоко |
dig deeply | рыть глубоко |
drink deeply | пить жадно (Wakeful dormouse) |
drink deeply | сильно пить |
drink deeply | пить большими глотками (Wakeful dormouse) |
drink deeply | пить запоем |
feel an insult deeply | остро переживать обиду |
feel an insult deeply | глубоко переживать обиду |
feel deeply | глубоко сожалеть |
feel deeply | глубоко и т.д. чувствовать (instinctively, profoundly, genuinely, etc.) |
feel deeply | дочувствовать |
feel deeply/acutely/keenly | прочувствовать (Olegus Semerikovus) |
feel deeply for | глубоко сочувствовать (кому-либо) |
feel deeply to the very en | дочувствовать |
feel deeply to the very end | дочувствовать |
feel music deeply | чувствовать |
feel music deeply | глубоко чувствовать музыку |
feel music deeply | понимать музыку |
feel poetry deeply | глубоко понимать поэзию |
feel the insult deeply | остро переживать оскорбление |
forbear from being too deeply involved in the affair | стараться держаться в стороне от этого дела |
go deeply into | вникать (with в + асс.) |
grieve deeply | глубоко опечалить |
he feels deeply about it | это его глубоко волнует |
he has deeply disappointed me | я глубоко разочаровался в нём |
he is a man of deeply rooted prejudices | он человек с укоренившимися предрассудками |
he is deeply in debt | он кругом в долгу |
he is deeply in debt | он по уши в долгах |
he is deeply in debt | у него большие долги |
he respects her deeply | он её глубоко уважает |
he was deeply impressed with what he had heard | он был потрясен тем, что услышал |
he was deeply read in the ancient | он обладал глубокими познаниями в области античной литературы |
he was deeply read in the ancients | он обладал глубокими познаниями в области античной литературы |
he was deeply shaken | он был потрясен до глубины души |
he was deeply smitten with her beauty | её красота поразила его |
he was deeply stirred by the news | его глубоко взволновала эта новость |
he was deeply touched with pity | у него возникло глубокое чувство жалости (with remorse, etc., и т.д.) |
he was the quintessence of all that she most deeply loathed | он был воплощением всего, что она так сильно ненавидела |
her affection for him is deeply rooted | она издавна и глубоко привязана к нему |
her feelings were deeply hurt | её чувства были сильно задеты (она чувствовала обиду) |
his affection for him is deeply rooted | она издавна и глубоко привязана к нему |
his cruel remarks cut her deeply | его жестокие замечания глубоко задели её |
his disease was unfortunately too deeply seated for recovery | его болезнь была, к сожалению, очень запущена, и её уже нельзя было вылечить |
his influence is deeply seated in political circles | он имеет сильное влияние в политических кругах |
his is a deeply thoughtful mind | у него очень глубокий ум |
his speech comes to this: the country is deeply in debt | он хочет сказать: страна по уши в долгах |
his speech comes to this: the country is deeply in debt | вся его речь сводится к одному: страна увязла в долгах |
his speech comes to this: the country is deeply in debt | он хочет сказать, что страна по уши в долгах |
hit sb. deeply | глубоко тронуть (кого-л.) |
hit sb. deeply | глубоко взволновать (кого-л.) |
hurt smb. deeply | глубоко и т.д. обижать (very much, acutely, etc., кого́-л.) |
hurt smb. deeply | глубоко и т.д. задевать (very much, acutely, etc., кого́-л.) |
hurt deeply | больно обидеть |
I am deeply indebted | я увяз в долгах |
I am deeply indebted to you | я вам очень обязан |
I am deeply touched | я глубоко тронута (Andrey Truhachev) |
I am deeply touched | я глубоко растроган (Andrey Truhachev) |
I am deeply touched | я глубоко тронут (Andrey Truhachev) |
I feel for you deeply | я глубоко вам соболезную |
I was deeply shaken with her death | я был глубоко потрясён её смертью (by what I heard, тем, что я услы́шал) |
injure deeply | задевать за живое |
injure deeply | задеть за живое |
it is deeply depressing that we're making so little progress | очень грустно сознавать, что мы достигли столь малого прогресса |
it's deeply discouraging that so little progress has been made in banning nuclear weapons | глубоко удручает тот факт, что так мало достигнуто в деле запрещения ядерного оружия |
it's interesting, deeply interesting – but oh it's an anxious job too | это интересная, чрезвычайно интересная, но, вместе с тем, такая беспокойная работа |
kiss deeply | целоваться взасос (Vetrenitsa) |
lament deeply | горько сокрушаться (Азери) |
lament deeply | глубоко сожалеть (Азери) |
loathe deeply | люто ненавидеть (Азери) |
love smb. very deeply | очень и т.д. любить (dearly, warmly, tenderly, really and truly, faithfully, etc., кого́-л.) |
more deeply | поглубже |
move sb. deeply | глубоко тронуть (кого-л.) |
move sb. deeply | глубоко взволновать (кого-л.) |
move deeply | глубоко тронуть (кого-л.) |
move deeply | глубоко взволновать (кого-л.) |
offend deeply | больно обидеть |
offend deeply | сильно обидеть |
offend deeply | обидеть до глубины души (He deeply offended me) |
plunge deeply | наделать уйму долгов |
probe deeply into | глубоко расследовать (что-либо) |
regret smth. deeply | глубоко и т.д. раскаиваться (bitterly, exceedingly, passionately, vainly, etc., в чём-л.) |
regret smth. deeply | глубоко и т.д. сожалеть (bitterly, exceedingly, passionately, vainly, etc., о чём-л.) |
sadden deeply | глубоко опечалить (Юрий Гомон) |
she blushed deeply | она густо покраснела |
she was deeply insulted | ей нанесли сердечное оскорбление |
sigh deeply | вздохнуть полной грудью (He sighed deeply, his whole chest heaving. VLZ_58) |
sink deeply | опуститься на большую глубину |
sympathize deeply | горячо сочувствовать |
sympathize deeply | горячо сочувствовать (with) |
the audience was deeply stirred by his speech | его речь глубоко тронула всех присутствующих |
the dirt was deeply ground into the carpet | грязь была глубоко втоптана в ковёр |
the pain, he felt, was deeply seated | ему казалось, что болит где-то глубоко внутри |
the play moved me deeply | пьеса меня глубоко взволновала |
the plot was deeply laid | план заговора был продуман во всех деталях |
the public is deeply split over the wisdom of bailing out Wall Street. | Общество сильно расколото по поводу разумности оказания финансовой помощи Wall Street. |
the trouble is deeply seated | эти неприятности имеют глубокие корни |
the words his remarks, etc. cut deeply | эти слова и т.д. глубоко обижают |
the words his remarks, etc. cut deeply | эти слова и т.д. глубоко ранят |
the words his remarks, etc. cut deeply | эти слова и т.д. глубоко задевают |
they are deeply attached to her | они очень привязаны к ней |
to deeply | прочувствовать |
touch smb. deeply | глубоко и т.д. трогать (slightly, greatly, profoundly, etc., кого́-л.) |
touch smb. deeply | глубоко и т.д. волновать (slightly, greatly, profoundly, etc., кого́-л.) |
touch deeply | брать за сердце |
under deeply uncertain conditions | в обстановке высочайшей неопределённости (Ремедиос_П) |
we are deeply in his debt | мы все перед ним в неоплатном долгу |
we deeply regret to announce | с глубоким прискорбием извещаем (Anglophile) |
we feel deeply sorry for him | нам очень жаль его |
we feel deeply sorry for him | мы глубоко сочувствуем ему |
we record with deeply felt sadness the death of | с глубокой скорбью мы извещаем о кончине |
whoever you may, be, sir, I am deeply grateful to you | кто бы вы ни были, сэр, я вам глубоко признателен |
wound him his pride, her vanity, etc. deeply | глубоко задеть его (и т.д.) |
you are deeply mistaken | вы глубоко ошибаетесь (Technical) |
you hurt him deeply | вы его глубоко обидели |