DictionaryForumContacts

   English
Terms containing declaration | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a resounding note of alarm was heard concerning the situation in iraq in the declarations of many european leadersвысокая нота тревоги по поводу остановки в Ираке прозвучала в декларациях лидеров многих европейских стран
patents.abandonment by declarationотказ письменным заявлением
Makarov.absolution is the authoritative declaration of forgivenessотпущение грехов есть официальное заявление о прощении
gen.Abuja Declaration on HIV/AIDS, Tuberculosis and Other Related Infectious DiseasesАбуджийская декларация по проблеме ВИЧ / СПИДа, туберкулёза и других связанных с ними инфекционных заболеваний
busin.action for declarationисковое заявление
patents.action for declaration of rightиск о признании права
horticult.additional declarationдополнительная декларация
Makarov.adopt a declarationпринять декларацию
Makarov.adopt a declarationпринимать декларацию
patents.after receipt of the declarationпо получении заявления
Makarov.after the declaration of Commonwealth in 1653, Scottish laws came into line with those of England and Irelandпосле провозглашения Содружества в 1653 году шотландские законы были приведены в соответствие с английскими и ирландскими
lawappeal waiver declarationзаявление об отказе от права на апелляцию (Wellenbrecher)
busin.application for declarationходатайство о декларации
Makarov.approve declarationодобрять заявление
Makarov.approve declarationодобрять декларацию
tech.array declarationописание массива
tech.array declarationобъявление массива
tech.asbestos free declarationДекларация об отсутствии асбеста (Cooper_US)
tax.asset and income declarationдекларация о доходах и имуществе (Alexander Matytsin)
gen.asset declarationдекларация об имуществе (sunman)
tax.assets and income declarationдекларация о доходах и имуществе (Alexander Matytsin)
gen.Back to work before talks begin declarationзаявление о том, чтобы рабочие вернулись к работе до того, как начнутся переговоры
lawbaggage declarationбагажная декларация
nautic.ballast declarationтаможенная декларация капитана об уходе в балласте
nautic.ballast declarationтаможенная декларация об уходе судна в балласте
nautic.ballast declarationдекларация об уходе в балласте
Игорь Мигbombastic declarationsгромкие заявления
busin.captain's declarationдекларация капитана
nautic.captain's declarationкапитанская декларация
nautic.cargo declarationдекларация о грузе
fisherycatch declarationзапись об улове
fisherycatch declarationзаявление об улове
fisherycatch declarationпротокол вылова
fisherycatch declarationдекларация об улове
gen.claim for the declaration of an avoidable transaction as invalid and on application of the consequences of its invalidityиск о признании оспоримой сделки недействительной и о применении последствий её недействительности (P.B. Maggs ABelonogov)
patents.combined declarationсовместная декларация (MichaelBurov)
patents.combined declarationобъединённая декларация (MichaelBurov)
lawcommon-law declarationпервоначальное заявление истцом оснований иска
construct.conformity declarationдекларация соответствия
comp.constant declarationописание константы
lawconstitutional declarationконституционная декларация (англ. термин заимствован из новостного сообщения Voice of America Alex_Odeychuk)
nautic.container weight declarationвесовая декларация контейнера (com.au chistochel)
tax.correct declarationправильно заполненная декларация (dimock)
patents.counter-declarationконтрдекларация
patents.counter-declarationвстречное заявление
avia.crew baggage declarationдекларация экипажа на провоз багажа
nautic.crew's effects declarationдекларация о личных вещах экипажа
avia.currencies declarationвалютная декларация
busin.currency declarationвалютная декларация
gen.custodianship declarationсогласие на заботу о несовершеннолетнем (64$?)
gen.customs declarationтаможенное декларирование (Alexander Demidov)
busin.customs declaration formбланк таможенной декларации
gen.customs declaration formтаможенная декларация (Andrey Truhachev)
gen.customs export declarationтаможенная декларация (UK для экспорта Alexander Demidov)
gen.customs freight declarationгрузовая таможенная декларация (customs freight is the term used by HM Revenue & Customs (U.K.) – see gov.uk Alexander Demidov)
tax.2848-D Tax Information Authorization and Declaration of Representative 2848-D -Разрешение на раскрытие налоговой информации
tech.data declarationописание данных
tech.data declarationобъявление данных
gen.date of declarationдата объявления
gen.date of declarationдата регистрации
gen.date of declarationдата регистрации (дивиденды Lavrov)
gen.date of declarationдата объявления (дивиденды Lavrov)
gen.date of declarationдата выплаты (дивиденды)
gen.date of declaration of no-objectionДата заявления об отсутствии претензий (Yelena K.)
lawdeclaration against interestзаявление в ущерб собственным интересам
media.declaration amounts toзаявление равносильно (bigmaxus)
lawdeclaration by authorityзаявление по правомочию
gen.declaration dayдень объявления результатов голосования
disast.declaration feeплата при объявлении бедствия (Разовая плата, взимаемая фирмой, предоставляющей резервное помещение, с клиента, который объявляет о бедствии Georgy Moiseenko)
gen.declaration forвысказывание в пользу
busin.declaration for customs transitтаможенная декларация
avia.declaration formбланк таможенной декларации
patents.declaration given to the employeeзаявление сделанное работнику
lawdeclaration in chiefзаявление по главному основанию иска
lawdeclaration in lieu of an oathзаявление, равносильное присяге
patents.declaration in lieu of an oathзаявление, данное вместо присяги
busin.declaration in supportзаявление в поддержку
lawdeclaration inwardsтаможенная декларация по приходе (судна)
busin.declaration letterписьмо-декларация (Andy)
busin.declaration letterписьмо-заявление
gen.declaration of a bidding process voidпризнание торгов несостоявшимися (ABelonogov)
geol.declaration of a competent personэкспертное заключение (Igor Kravchenko-Berezhnoy)
patents.declaration of abandonmentзаявление об отказе
lawdeclaration of acceptanceзаявление об акцепте (CISG Andrew052)
patents.declaration of accessionзаявление о присоединении
patents.declaration of accessionзаявление о вступлении (напр., в конвенцию)
patents.declaration of accessionзаявление о присоединении (к договору)
patents.declaration of accessionзаявление о вступлении
patents.declaration of actual use of a markзаявление о действительном использовании знака
lawdeclaration of agreementизвещение о согласии (SergeyL)
lawdeclaration of alienageзаявление об отказе от гражданства
gen.declaration of alienageдекларация об отказе от гражданства
mil.declaration of all-out warобъявление полномасштабной войны (Alex_Odeychuk)
gen.declaration of an auction as invalidпризнание торгов недействительными (P.B. Maggs ABelonogov)
lawdeclaration of an expert witnessсвидетельские показания экспертизы
patents.declaration of annulmentпризнание аннулирования
patents.declaration of annulmentобъявление недействительности
patents.declaration of annulmentпризнание недействительности
patents.declaration of annulmentобъявление аннулирования
busin.declaration of assentподтверждение согласия
busin.declaration of associationзаявление о создании ассоциации
lawdeclaration of bankruptcyзаявление о прекращении платежей
patents.declaration of bankruptcyзаявление о несостоятельности
gen.declaration of bankruptcyпризнание банкротства (Morning93)
lawdeclaration of claimsзаявление претензий (VLZ_58)
busin.declaration of commercialityзаявление об извлечении коммерческой прибыли
gen.Declaration of Commitment on HIV/AIDSДекларация ООН о приверженности делу борьбы с ВИЧ / СПИДом
geol.declaration of competent personsэкспертное заключение (Igor Kravchenko-Berezhnoy)
ecol.declaration of complianceдекларация о соответствии
gen.declaration of conformityдекларирование соответствия (Статья 24. Декларирование соответствия. 1. Декларирование соответствия осуществляется по одной из следующих схем: – принятие декларации о соответствии на основании собственных доказательств; – принятие декларации о соответствии на основании собственных доказательств, доказательств, полученных с участием органа по сертификации и (или) аккредитованной испытательной лаборатории (центра) (далее – третья сторона). consultant.ru Alexander Demidov)
lawdeclaration of conformityдекларация о соответствии требованиям технических регламентов (financial-engineer)
lawdeclaration of conformityдекларация о соответствии нормативным требованиям (financial-engineer)
gen.declaration of conformityдекларация о соответствии продукции требованиям технических регламентов (см. Приказ Минпромэнерго России от 22.03.2006 ¹ 54 4uzhoj)
busin.declaration of contentsзаявление о содержании
gen.declaration of correspondenceдекларация соответствия (Caithey)
busin.declaration of current assets movementиммобилизация оборотных средств
busin.declaration of customs value, declaration of value for customs purposes, declaration of dutiable valueДТС (декларация таможенной стоимости Углов)
mil., avia.declaration of design and performanceпредставление проекта и характеристик
mil.declaration of design performanceизложение проектных ТТХ
busin.declaration of dividendобъявление о выплате дивидендов
busin.declaration of dutiable goodsдекларация о товарах, облагаемых пошлиной
lawdeclaration of enforceabilityпостановление об исполнении решения (twinkie)
lawdeclaration of enterprise to be insolventобъявление предприятия несостоятельным
sport.declaration of entryвступительное заявление
gen.declaration of equivalenceофициальное признание (diploma  ROGER YOUNG)
busin.declaration of exemptionзаявление об освобождении от платежа
busin.declaration of expert witnessзаключение экспертизы
busin.declaration of expert witnessсвидетельские показания экспертизы
mil.declaration of general alertобъявление общей тревоги
busin.declaration of goodsдекларация о товарах
avia.declaration of healthсанитарная декларация (elena.kazan)
avia.declaration of higher valueдекларация о повышенной ценности багажа (sankozh)
Makarov.Declaration of Human RightsВсеобщая декларация прав человека
lawdeclaration of immovable propertyдекларация об объекте недвижимого имущества (Sergey_Ka)
gen.declaration of impartialityзаявление о беспристрастности (Валерия 555)
busin.declaration of incapacityобъявление о дееспособности
busin.declaration of incapacityзаявление о нетрудоспособности
busin.declaration of incapacity to manage own affairsобъявление о неспособности управлять своими делами
gen.Declaration of IndependenceДекларация независимости (1776 г.)
relig.Declaration of IndulgenceДекларация религиозной терпимости (Declaration of 1687 suspending the penal laws against dissenters and recusants)
hist.Declaration of Indulgenceдекларация религиозной терпимости (в Англии в 1672 г.)
lawdeclaration of insolvencyобъявление о прекращении платежей
patents.declaration of insolvencyзаявление о несостоятельности
patents.declaration of insolvencyзаявление о прекращении платежей
patents.declaration of insolvencyзаявление о неплатёжеспособности
busin.Declaration of IntentДОН (MichaelBurov)
gen.declaration of intentписьмо о намерении (bigmaxus)
lawdeclaration of intentмотивировочная часть судебного решения или законодательного акта
lawdeclaration of intentволеизъявление (statement/letter/declaration of intent: a formal or official statement that you intend to do something. MED. ... choice should nonetheless be respected and observed under domestic law as an appropriate use of party autonomy and as a declaration of the parties' intent ... | absence of a clear and compelling declaration of the parties' intent to create perpetual franchise agreements | An agreement providing for full labour markets integration merely as a future objective yet to be implemented, or as a simple declaration of the parties' intent, ... | the court seized upon the inconsistency to validate its declaration of the parties' intent. Alexander Demidov)
lawdeclaration of intentмотивировочная часть судебного решения (ksuh)
lawdeclaration of intentизложение мотивов
lawdeclaration of intentзаявление о намерениях
gen.declaration of intentгарантийное письмо (bigmaxus)
patents.declaration of intent to use a markзаявление о намерении использовать знак
lawdeclaration of intentionволеизъявление
lawdeclaration of interestдекларация об экономических интересах (DiBor)
busin.declaration of interestзаявление о наличии / отсутствии заинтересованности (в сделке; встретилось среди документов кипрской компании Ying)
gen.declaration of interestзаявление о доли участия (VictorMashkovtsev)
gen.declaration of interest formформа заявления о наличии/отсутствии заинтересованности (Johnny Bravo)
patents.declaration of interferenceобъявление приоритетного столкновения
lawdeclaration of invalidityобъявление об истечении срока действия (Andrey Truhachev)
lawdeclaration of invalidityуведомление о прекращении действия (Andrey Truhachev)
patents.declaration of invalidityобъявление о признании недействительным
Gruzovikdeclaration of invalidityзаявление о недействительности
patents.declaration of inventorторжественное заявление изобретателя
patents.declaration of inventorshipзаявление об авторстве на изобретение
busin.declaration of legitimacyзаявление о законности
busin.declaration of lienзаявление о праве удержания имущества
Gruzovikdeclaration of loveпризнание в любви
gen.declaration of loveобъяснение в любви
tech.declaration of manufacturerдекларация производителя (о соответствии LyuFi)
mil.declaration of military vigilanceобъявление состояния готовности военная насторожённость
busin.declaration of mortgageдекларация о залоге
lawdeclaration of national parksобъявление о создании национальных парков (Konstantin 1966)
patents.declaration of non-infringementопределение об отсутствии нарушения прав
patents.declaration of noninfringementопределение об отсутствии нарушения прав
busin.declaration of non-tradingДекларация о неактивном статусе компании (Степанова Наталья)
patents.declaration of nullityустановление недействительности
patents.declaration of nullityобъявление о признании недействительным
busin.declaration of originдекларация о происхождении товара
gen.declaration of origin of goodsдекларация о происхождении товара (ABelonogov)
lawdeclaration of ownershipпризнание права собственности (Самурай)
lawdeclaration of parentageзаявление об отцовстве (HOFU)
tech.declaration of performanceдекларация качественных характеристик (ВВладимир)
tech.declaration of performanceдекларация рабочих характеристик (ВВладимир)
tech.declaration of performanceдекларация основных характеристик (ВВладимир)
tech.declaration of performanceдекларация эксплуатационных качеств (характеристик ВВладимир)
tech.declaration of performanceдекларация о рабочих характеристиках (ВВладимир)
lawdeclaration of persons to be missingобъявление безвестно пропавших
busin.declaration of pledgeдекларация о залоге
busin.declaration of policyдекларация о политическом курсе
tech.declaration of principleзаявление о принципах
lawDeclaration of Principles on the Conduct of JournalistsДекларация принципов поведения журналистов (1954, известная как Bordeaux Declaration. Leonid Dzhepko)
patents.declaration of priorityустановление приоритета
law, pathol.declaration of priorityзаявление о приоритете (конвенционном)
patents.declaration of priorityзаявление о приоритете
patents.declaration of refusal of protectionуведомление об отказе в предоставлении охраны
mil.declaration of reinforced alertобъявление повышенной тревоги
lawdeclaration of residenceзаявление о статусе резидента (для целей налогообложения Leonid Dzhepko)
patents.declaration of resignationзаявление об отказе
busin.declaration of responsibilityзаявление об ответственности (Vorbild)
gen.declaration of rightsдекларация прав
lawdeclaration of rights of peoplesдекларация прав народов
gen.declaration of safe industrial practicesдекларация промышленной безопасности (mascot)
busin.declaration of safe stowageдекларация о безопасном размещении груза
mil.declaration of simple alertобъявление простой тревоги
lawdeclaration of solvencyдекларация о финансовой состоятельности (компании, напр., при ликвидации Gr. Sitnikov)
relig.Declaration of SportsДекларация о воскресных развлечениях, христианам дозволенных
mil.declaration of surplusдонесение об излишках имущества
mil.declaration of surplusдонесение об излишествах имущества
tax.declaration of taxдекларирование налога (Ying)
busin.declaration of tender null and voidпризнание торгов несостоявшимися (Igor Kravchenko-Berezhnoy)
nautic.declaration of the captain on departureзаявление на право отхода (судна Leonid Dzhepko)
mil.declaration of the Conference on Non-Nuclear Weapon StatesДекларация Конференции государств, не обладающих ЯО
construct.declaration of the object readiness for operationдекларацию о готовности объекта к эксплуатации (LangAssist)
gen.declaration of the pollсообщение о результатах голосования
gen.declaration of the pollобъявление результатов голосования
energ.ind.declaration of the radiation hazardous emergencyобъявление радиационно-опасной ситуации (напр., руководством АЭС, Комиссией по ядерному регулированию США, правительственным органом)
gen.declaration of the state of emergencyобъявление о чрезвычайном положении
busin.declaration of trustдекларация об учреждении фонда доверительной собственности (Alex_Odeychuk)
busin.declaration of trustтрастовая декларация (Aziz)
lawdeclaration of trustдекларация о доверительном характере собственности
lawdeclaration of trustдекларация о передаче имущества в доверительное управление (pelipejchenko)
offsh.comp.declaration of trustсоглашение между номинальным и реальным владельцами акций соответствующих компаний (читать здесь: goo.gl/JgW5E4, задав в поиске "это не траст" victorych)
gen.declaration of understandingзаявление о понимании (wa.gov aldrignedigen)
patents.declaration of use and incontestabilityдекларация об использовании и неоспоримости (MichaelBurov)
patents.declaration of use and incontestability of marksдекларация об использовании и неоспоримости товарных знаков (MichaelBurov)
patents.declaration of validityобъявление о действительности
media.declaration of valueобъявление ценности (на почте)
gen.declaration of waiverзаявление об отказе (Alexander Demidov)
gen.declaration of warобъявление войны
lawdeclaration of willзаявление о составлении завещания
lawdeclaration of willволеизъявление
patents.declaration of withdrawalзаявление об отзыве заявки
patents.declaration of withdrawalзаявление об отказе
patents.declaration of withdrawalзаявление о взятии обратно заявки
gen.Declaration on Freedom of Political Debate in the MediaДекларация о свободе политической дискуссии в СМИ (Alexander Demidov)
lawdeclaration on honourзаявление (сделанное без предъявления доказательств ("под честное слово"). 4uzhoj)
gen.declaration on honourзаявление о соответствии тендерным критериям отбора (Millie)
busin.declaration on oathзаявление под присягой
Игорь МигDeclaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States in accordance with the Charter of the United NationsДекларация о принципах международного права, касающихся дружественных отношений и сотрудничества между государствами в соответствии с Уставом Организации Объединённых Наций (1970 г.)
mil.declaration on the Denuclearization of AfricaДекларация о создании безъядерной зоны в Африке
gen.Declaration on the Elimination of Violence Against WomenДекларация об искоренении насилия против женщин (Netta)
mil.declaration on the Prohibition of the Use of Nuclear and Thermonuclear WeaponsДекларация о запрещении применения ЯО и термоядерного оружия
lawdeclaration on the rights of the childДекларация прав ребёнка
lawdeclaration on word of honorклятвенное заявление (Igor Kondrashkin)
lawdeclaration on word of honourклятвенное заявление (Igor Kondrashkin)
lawdeclaration outwardsтаможенная декларация по отходе (судна)
comp.declaration partраздел описаний
lawdeclaration policyполис без указания названия судна
gen.declaration schemeсхема декларирования (WiseSnake)
tech.declaration sentenceповествовательное предложение
busin.declaration statementзаявление о полноте и точности предоставляемой информации (A Declaration Statement is required for all outgoing international shipments. It is a legal certification you provide to Customs affirming that the information on your international forms, regarding your shipment, is true and accurate. In its simplest form, a declaration statement might read: "I hereby certify that the information on this invoice is true and correct and the contents and value of this shipment are as stated." ups.com LadaP)
busin.declaration statementподтверждение полноты и точности раскрываемой информации (A Declaration Statement is required for all outgoing international shipments. It is a legal certification you provide to Customs affirming that the information on your international forms, regarding your shipment, is true and accurate. In its simplest form, a declaration statement might read: "I hereby certify that the information on this invoice is true and correct and the contents and value of this shipment are as stated." ups.com LadaP)
lawdeclaration to be deceasedобъявление умершим
gen.declarations and reservationsзаявления и оговорки (reverso.net kee46)
lawdeclarations of authorityдокументы, подтверждающие правомочия (Leonid Dzhepko)
tech.default declarationописание с подразумеваемыми значениями
tech.default declarationобъявление с подразумеваемыми значениями (атрибутов)
tech.default declarationобъявление с задаваемыми по умолчанию значениями (атрибутов)
comp.default declaration амер.стандартное описание
Makarov.describe declaration as prematureхарактеризовать декларацию как преждевременную
avia.DGR declarationдекларация на опасный груз (Your_Angel)
disast.disaster declarationобъявление бедствия (Официальное уведомление о бедствии, которое даётся в случае невозможности восстановления нормального функционирования в пределах допустимого времени Georgy Moiseenko)
disast.disaster declaration criteriaкритерии объявления бедствия (Georgy Moiseenko)
Makarov.disavow declarationотказываться от декларации
Makarov.disavow declarationдезавуировать заявление
Игорь МигDoha declaration on the TRIPS agreement and public healthДохинская декларация "Соглашение по ТРИПС и общественное здравоохранение" (русский термин получен от : unterminology)
Игорь МигDoha declaration on the TRIPS agreement and public healthДохинская декларация по ТРИПС и общественному здравоохранению (термин взят с сайта undp)
gen.Doha declaration on the TRIPS agreement and public healthДохинская декларация "Соглашение по ТРИПС и общественное здравоохранение"
mil.draft out a declarationподготовить декларацию
mil.drafting out a declarationподготовка декларации
mil.drafting out a declarationподготовивший декларацию
law, Makarov.dying declarationзаявление умирающего о причинах смерти
lawdying declarationзаявление, сделанное перед смертью
lawdying declarationпредсмертное заявление
tech.ec declaration of conformityдекларация о соответствии нормам ЕС (icqc.eu Игорь Primo)
tech.EC declaration of incorporationдекларация ЕС о соответствии компонентов (Himera)
mil.elaborate out declarationподготовить декларацию
mil.elaborating out declarationподготовивший декларацию
disast.emergency declarationобъявление чрезвычайной ситуации (см. также disaster declaration Georgy Moiseenko)
Makarov.enforce declarationпридавать силу декларации
Makarov.enforce declarationнавязывать декларацию
nautic.entry declarationдекларация по приходе
ecol.environmental declarationэкологическая декларация
busin.exemption declarationЗаявление об освобождении от платежа (Екатерина Богдашева)
gen.Export Declarationэкспортная декларация
lawfalse declarationложное заявление
electr.eng.Federal Communications Commission declaration of conformityдекларация о соответствии требованиям Федеральной комиссии по связи (financial-engineer)
lawfictitious declarationложное заявление
tax.file a declarationподать декларацию (grafleonov)
Makarov.file a declaration of bankruptcyофициально объявить себя несостоятельным
Makarov.file a declaration of bankruptcyформально объявить несостоятельным
Makarov.file a declaration of bankruptcyофициально объявлять себя несостоятельным
lawfile a lawsuit in court seeking a declaration of the Bank's title to the reconstructed mortgaged propertyобратиться в суд с иском о признании за банком права собственности на реконструированный предмет ипотеки (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk)
Makarov.file a lawsuit in court seeking a declaration of the Bank's title to the reconstructed mortgaged propertyобратиться в суд с иском о признании за банком права собственности на реконструированный предмет ипотеки
lawfile a lawsuit in court seeking a declaration of title to the reconstructed buildingобращаться в суд с исковым заявлением о признании права собственности на реконструированное здание (Alex_Odeychuk)
lawfile a lawsuit in court seeking a declaration of title to the reconstructed real propertyобратиться в суд с целью признания права собственности на реконструированный объект недвижимости (Alex_Odeychuk)
tax.file the asset and income declarationподавать декларацию о доходах и имуществе (Alexander Matytsin)
gen.fill in a currency declarationзаполнить валютную декларацию
busin.fill in a declarationзаполнять декларацию
gen.fill in the declarationзаполнить декларацию (Yeldar Azanbayev)
busin.fill out a declarationзаполнять декларацию
Makarov.fill out a declarationзаполнить декларацию
lawfinal declarationзаключительная декларация
gen.final declarationитоговая декларация (denghu)
lawfinancial declaration requirementтребование декларирования доходов
gen.fire safety declarationдекларация о пожарной безопасности ("...7) декларация пожарной безопасности – форма оценки соответствия, содержащая информацию о мерах пожарной безопасности, направленных на обеспечение на объекте защиты нормативного значения пожарного риска;..." Источник: Федеральный закон от 22.07.2008 N 123-ФЗ (ред. от 10.07.2012) "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности". Alexander Demidov)
comp.forward declarationупреждающее объявление
avia.freight declarationгрузовая декларация
tech.general declarationгенеральная декларация (основной документ на конкретную воздушную перевозку)
gen.hazardous industrial facility occupational safety declarationдекларация промышленной безопасности опасного производственного объекта (feyana)
Makarov.he made a public declaration with respect to the disputeон сделал публичное заявление относительно обсуждающегося вопроса
gen.he made a public declaration with respect to the disputeон сделал публичное заявление относительно обсуждаемого вопроса
gen.he received a ringing declaration of support in Congressон получил полную поддержку в конгрессе
avia.health declarationсанитарная декларация
busin.health declarationсправка о состояния здоровья
gen.health declarationдекларация о здоровье (WiseSnake)
lawhistoric declarationисторическая декларация
nautic.home value declarationдекларация о стоимости груза в стране происхождения
lawidentify declarationудостоверение личности (на выборах)
lawidentity declarationудостоверение личности (на выборах)
mil.implement out a declarationосуществлять декларацию
mil.implementing out a declarationосуществляющий декларацию
mil.implementing out a declarationосуществление декларации
comp.implied declarationнеявное объявление (в некоторых языках программирования, напр., в Бейсике и Фортране, PHP переменные могут не объявляться до их использования. Тип такой переменной определяется по первой букве идентификатора или с помощью специального символа, стоящего в его начале или в конце ssn)
busin.implied declaration of intentionволеизъявление, вытекающее из обстоятельств
busin.import declarationтаможенная декларация на ввоз
lawinsurance declarationстраховая декларация
comp.interface declarationописание интерфейса (messen)
avia.inward declarationдекларация, заполняемая при прилёте
nautic.inwards declarationдекларация по приходе
nautic.inwards declarationтаможенная декларация по приходе
patents.irrevocable declaration of intentокончательное волеизъявление
Makarov.issue a formal declarationсделать официальное заявление
Makarov.issue declarationиздавать декларацию
lawit shall give notice of such designation to the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands at the time it deposits its instrument of ratification or of accession or its declaration of extension.Оно уведомляет об этом назначении Министерство иностранных дел Нидерландов в момент сдачи на хранение своей ратификационной грамоты или грамоты о присоединении, или заявлении о распространении действия (Johnny Bravo)
med.Jakarta Declaration on Leading Health promotion into the 21 st centuryДжакартская декларация по укреплению здоровья в 21-столетии (Andy)
mil.ЕС-Japan joint DeclarationСовместная декларация ЕС-Япония
busin.joint declarationсовместная декларация
busin.joint declarationсовместное заявление
comp.label declarationобъявление метки
patents.legally material declarations of the parties concernedюридически важные заявления сторон
lawlegitimacy declarationзаявление об удочерении незаконнорождённого ребёнка
tech.macro declarationмакроопределение
gen.make a customs declarationоформить таможенную декларацию (Alexander Demidov)
gen.make a declarationзаявить
lawmake a declarationоформить заявление (Alex_Odeychuk)
busin.make a declarationделать заявление
gen.make a declarationсделать заявление
lawmake a declaration choosing a single nationalityоформить заявление о выборе одного гражданства (Alex_Odeychuk)
gen.make a declaration of loveобъясняться в любви (to)
Gruzovikmake a declaration of love toобъясняться в любви
inf.make a declaration of loveпризнаться в любви (Dizzy-Lizzy)
Makarov.make a declaration of loveобъясняться в любви (to)
gen.make a declaration of loveобъясниться в любви (+ dat., to)
Makarov.make a declaration of loyalty to the kingдать клятву верности королю
Makarov.make a formal declarationсделать официальное заявление
lawmake a solemn declarationсделать официальное заявление (англ. цитата заимствована из сообщения для СМИ, подготовленного International Tribunal for the Law of the Sea Alex_Odeychuk)
Makarov.make a solemn declarationсделать официальное заявление
Makarov.make declarationделать заявление
busin.maritime declarationвыписка из судового журнала
busin.maritime declarationморская декларация
nautic.maritime declaration of healthморская санитарная декларация
busin.master's declarationдекларация капитана
nautic.master's declarationсведения о судне
energ.ind.Ministerial DeclarationДекларация министров (напр., группы государств по проблемам изменения климата)
mil.mobilization without war declarationвоенная мобилизация без объявления войны
comp.multiple declarationповторное определение
gen.namespace declarationописание пространства имен (ssn)
gen.Naples Political Declaration And Global Action Plan Against Organized Transnational CrimeНеапольская политическая декларация и глобальный план действий против транснациональной организованной преступности (1994 г. Бруклин Додж)
lawnegative declarationзаявление, содержащее отрицание
busin.novelty declarationзаявление о новизне
gen.nutrition declarationпищевая ценность (superbagplovdiv.bg kee46)
sport.nutritional declarationпищевая ценность продукта (детальная по всем макро- и микронутриентам bigmaxus)
mil.official declaration of deathофициальное объявление о гибели
lawofficial who has the authority to administer an oath or receive a solemn declarationуполномоченный по удостоверению юридических действий (vegayehila)
patents.on receipt of the declarationпо получении заявления
lawon the declarationпо заявлению (чьему-либо; of sb Michelle_Catherine)
avia.operator's declarationдекларация перевозчика
avia.outward declarationдекларация, заполняемая при вылете
nautic.outwards declarationтаможенная декларация по отходе
nautic.outwards declarationдекларация по отходе
Makarov.pass declarationпринять декларацию
gen.patent declarationпатентная декларация (deleted_user)
lawpedigree declarationзаявление о происхождении (детей от данных родителей)
lawpetition for a declaration of nullityходатайство о признании недействительности
busin.petition for declaration of nullityходатайство о признании недействительности
gen.plead to a declarationвозражать против показания
lawpositive declaration of authorityположительно выраженное управомочие
lawpost-testamentary declaration of testatorзаявление завещателя после составления завещания
tax.2848 Power of Attorney and Declaration of RepresentativeФорма 2848 – "Доверенность и декларация представителя"
media.premature declarationпреждевременное заявление (bigmaxus)
patents.pre-right declarationпредварительное соглашение
gen.pre-right declarationпредварительное соглашение (между заявителем и владельцем старой регистрации для взаимной гарантии прав по двум регистрациям товарных знаков)
busin.primary declaration of legal intentionпервичное заявление о законном намерении
gen.priority declarationописание приоритетов
gen.priority declarationописание приоритета
tech.procedure declarationописание процедуры
tech.procedure declarationобъявление процедуры
busin.produce declarationпредъявлять декларацию
busin.produce declarationпредъявить декларацию
gen.project declarationпроектная декларация (ABelonogov)
gen.project declarationдекларация проекта (проектная декларация Viacheslav Volkov)
media.promulgate declarationобнародовать декларацию (bigmaxus)
Makarov.promulgate declarationопубликовать декларацию
nat.res.protection declarationпротекционистское высказывание
nat.res.protection declarationохранная интерпретация
Makarov.protest over declarationпротестовать против декларации
nautic.quarantine declarationкарантинная декларация
Makarov.react to declarationреагировать на декларацию
busin.reexport declarationреэкспортная декларация
Makarov.reject declarationотвергать декларацию
Makarov.release declarationопубликовать декларацию
gen.remain in the realm of declarationsоставаться на уровне деклараций (All remained in the realm of declarations. Nothing on the ground changed. Alex_Odeychuk)
gen.reporting declarationотчётная декларация (ROGER YOUNG)
gen.revised tax declarationуточнённая налоговая декларация (ABelonogov)
gen.safety declarationдекларация безопасности (ABelonogov)
med.Saint Vincent declarationСент-Винсентская декларация (Александр Стерляжников)
Makarov.seal declarationутверждать декларацию
busin.secondary declaration of intentвторичное волеизъявление
ecol.self-declarationсамодекларация (Self-declaration. Self-declaration means that an organization issues a statement based on its own determination that upon review of its management system to state that it has met all the specified requirements (in ISO 14001). JIZM)
energ.ind.self-declaration environmental claimсамодекларация экологичности (без участия третьей стороны)
gen.separate customs declarationотдельная таможенная декларация (ABelonogov)
nautic.ship stores declarationдекларация о судовых припасах (Ying)
avia.shipper export declarationэкспортная декларация грузоотправителя
busin.shipper's declarationдекларация грузоотправителя
nautic.shipper's export declarationдекларация экспортёра (вк)
nautic.ship's declarationдекларация о судовых припасах
nautic.ship's stores declarationдекларация о судовых припасах
media.shrug off declarationпроигнорировать заявление (bigmaxus)
Makarov.sign a declarationподписать декларацию
gen.sign a state of emergency declarationобъявить режим чрезвычайного положения (VLZ_58)
busin.sign declarationподписывать декларацию
Makarov.sign declarationподписать декларацию
gen.simplified procedure for income declarationупрощённый порядок декларирования доходов (ABelonogov)
gen.solemn declarationофициальное заявление
gen.sponsor declarationспонсорское заявление (Zhongguotong)
gen.stalwart declarationрешительное заявление
patents.statutory declarationзаявление, данное вместо присяги
gen.statutory declarationаффидевит (mascot)
lawstatutory declarationторжественное заявление об истинности показаний (вместо присяги)
gen.statutory declarationзаверенное заявление (goo.gl/b34ZHY Lichtgestalt)
gen.Statutory Declarations ActЗакон об официальном письменном заявлении об истинности показаний (Johnny Bravo)
tax.submit a declarationподать декларацию (grafleonov)
gen.submit a declarationсделать заявление (Andrey Truhachev)
Makarov.submit declarationпредставить декларацию
Makarov.submit declaration to the UNпредставить декларацию на рассмотрение ООН
gen.substantiated declarationобоснованное заявление
gen.substantiated declarationобоснованное утверждение
gen.sudden declarationпреждевременное заявление
gen.sudden declarationнеожиданная декларация
lawsummary declarationкраткая декларация (Marina Romanova)
lawsummary declarationдекларация в упрощённой форме (таможенное право ЕС Marina Romanova)
lawsummary declarationупрощённая декларация (таможенное право ЕС Marina Romanova)
busin.supplier declarationдекларация поставщика (Johnny Bravo)
busin.supporting declarationзаявление в поддержку
mil.system of declarationсистема объявлений
construct.tax declarationналоговая декларация
adv.tax declarationдекларация о налогах
gen.tax declaration forналоговая декларация по (ABelonogov)
gen.... tax declaration forналоговая декларация по налогу за (ABelonogov)
gen.tax declaration for land taxналоговая декларация по земельному налогу (ABelonogov)
gen.tax declaration for tax on the assets of organizationsналоговая декларация по налогу на имущество организаций (E&Y ABelonogov)
busin.tax declaration schemeпорядок представления налоговой декларации
tax.tax declarations for the years 2009 and 2010налоговые декларации за 2009 и 2010 гг. (Alex_Odeychuk)
tax.tax declarations in the simplified formналоговые декларации упрощённой формы
Makarov.the date of the declaration of warдата объявления войны
patents.the declaration is inadmissibleзаявление не допускается
gen.the declarations referred to aboveвышеуказанные заявления
Makarov.the plain evidence of facts is superior to all declarationsпростое доказательство фактов выше всяких заявлений
Makarov.the raid was tantamount to a declaration of warэтот налёт был равносилен объявлению войны
gen.the Sorbonne DeclarationСорбоннская декларация
gen.the Sorbonne DeclarationCорбонская декларация
gen.the Universal Declaration of Human RightsВДПЧ (сокращение взято с сайта Управления Верховного комиссара по правам человека)
nautic.transit declarationТД (Aziz)
gen.transit declarationтранзитная декларация (ABelonogov)
patents.transmit one of the copies of a declarationпересылать один из экземпляров уведомления
gen.transparency declarationзаявление о достоверности и полноте представленной в статье информации (Millie)
lawtrue declarationзаявление, правильно информирующее об истинном положении вещей
lawtrust declarationдекларация доверительного собственника (4uzhoj)
comp.type declarationописание типа
ecol.type III environmental declarationэкологическая декларация типа III
comp.typedef declarationоператор описания типа
mil.unilateral cease-fire declarationодносторонняя декларация о прекращении огня (Alex_Odeychuk)
busin.unilateral declarationодносторонняя декларация
gen.Unilateral Declaration of Independenceодностороннее провозглашение независимости
mil.unilateral non-use declarationодностороннее заявление о неприменении ЯО
lawuntrue declarationзаявление, скрывающее истинное положение вещей
lawutter a declarationсделать заявление
tech.variable declarationописание переменной
gen.VAT declarationдекларация по НДС (ABelonogov)
busin.vendor declarationдекларация поставщика (Johnny Bravo)
Makarov.welcome declarationприветствовать декларацию
gen.well-founded declarationобоснованное заявление
gen.well-founded declarationаргументированное заявление
gen.where the value added tax declaration is presentedпо месту представления декларации по налогу на добавленную стоимость (ABelonogov)
Makarov.work on declarationработать над заявлением
Makarov.work on declarationработать над декларацией
busin.written declarationписьменное заявление (dimock)
Showing first 500 phrases