DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing dance | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a dance enthusiastгорячий поклонник балета
a dance never seems too long when you have the right partnerс хорошим партнёром танец никогда не кажется длинным
a dance pavilionпавильон для танцев
a dance pavilionтанцевальная веранда
a dance recitalвечер балета
a dance routineтанцевальный номер
a song-and-dance turnпесенно-танцевальный номер
after the dance they all slept inпосле бала они не разъехались, а остались ночевать
amateur dance companyсамодеятельный ансамбль танца (denghu)
amateur dance groupсамодеятельный ансамбль танца (denghu)
avant-garde dance choreographerхореограф-авангардист
convert a warehouse to a dance-hallпревратить склад в зал для танцев
dance a bearзаставить медведя плясать
dance a child on kneeкачать ребёнка на колене
dance a child a baby on one's kneeраскачивать ребёнка на колене
dance a child a baby on one's kneeподбрасывать ребёнка на колене
dance a jig on someone's bonesтанцевать на костях (Рина Грант)
dance a littleповертеться
dance a waltzпровальсировать
dance about one's childноситься со своим ребёнком (the new book, etc., и т.д.)
dance after pipeплясать под чью-либо дудку
dance after someone's pipeтанцевать под чужую дудку
dance after smb.'s tuneплясать под чью-л. дудку
dance after someone's whistleтанцевать под чужую дудку
dance all eveningплясать весь вечер (long, far into the night, etc., и т.д.)
dance all eveningтанцевать весь вечер (long, far into the night, etc., и т.д.)
dance all overпереплясывать
dance any one upon one's wireзаставлять кого-л. плясать под свою дудку
dance attendanceприсмотр за больным
dance attendanceуход за больным
dance attendanceпомощь священника
dance attendanceпосещение
dance attendanceвнимание
dance attendanceприслуга
dance attendanceсвита
dance attendanceприсутствие
dance attendanceлакействовать
dance attendanceприслуживаться
dance attendanceкланяться
dance attendanceпопечение
dance attendanceслужение
dance attendanceдолго ждать
dance attendanceвизиты доктора
dance attendanceпосещения доктора
dance attendanceнапрасно ждать
dance attendance onходить на задних лапках перед (кем-либо)
dance attendance onприслуживаться
dance attendance onвертеться вьюном (someone)
dance attendance onходить на задних лапках вокруг (sb., кого-л.)
dance attendance onисполнять все прихоти (sb., кого-л.)
dance attendance onисполнять все желания (sb., кого-л.)
dance attendance onвиться вьюном около (someone – кого-либо)
dance attendance onходить на задних лапках
dance attendance uponходить на задних лапках
dance awayнаплясать
dance awayнаплясывать (impf of наплясать)
dance awayнаплясывать
dance awayнаплясть (pf of наплясывать)
dance away hoursубить всё своё время на танцы
dance away worriesза танцами забывать о неприятностях
dance-bandоркестр (на танцах)
dance bandтанцевальный оркестр
dance bandэстрадный оркестр (Anglophile)
dance cardграфик встреч
dance clubтанцевальный клуб (Mr. Wolf)
dance combinationтанцевальная комбинация (Alexander Demidov)
dance companyбалетная труппа
dance companyхореографический коллектив (Tiny Tony)
dance companyансамбль танца (denghu)
dance-crazyлюбящий потанцевать (Andrey Truhachev)
dance-crazyувлечённый танцами (Andrey Truhachev)
dance-crazyлюбящий танцевать (Andrey Truhachev)
dance dressбальное платье
dance ensembleансамбль танца (denghu)
dance festivalфестиваль танца
dance-floorтанцпол (Свечка)
dance floorтанцплощадка (pelipejchenko)
dance floorтанцевальная площадка (pelipejchenko)
dance floorтанцпол (Andrey Truhachev)
dance folk-tuneнаигрыш
dance for a whileпотанцевать
dance for a whileпотанцовать
dance for a whileпотанцовать (= потанцевать)
dance for a whileпотанцевать
dance for a whileпоплясать
dance for delightкружиться от восторга (with happiness, etc., и т.д.)
dance for delightпрыгать от восторга (with happiness, etc., и т.д.)
dance for delightплясать от восторга (with happiness, etc., и т.д.)
dance for delightскакать от восторга (with happiness, etc., и т.д.)
dance for joyпрыгать от радости (with happiness, etc., и т.д.)
dance for joyкружиться от радости (with happiness, etc., и т.д.)
dance for joyскакать от радости (with happiness, etc., и т.д.)
dance for joyплясать от радости (with happiness, etc., и т.д.)
dance girlбаядера
dance girlтанцовщица
dance girlпартнёрша на платных танцах
dance gracefullyграциозно танцевать
dance hallдансинг
dance idiomязык балета
dance in a ringтанцевать, взявшись за руки (встав в кружок)
dance in a roundдвигаться по кругу (о танцующих)
dance in the windкружиться на ветру
dance in the windкружиться на ветру (о листьях, хлопьях снега и т. п.)
dance is a highly expressive artтанец – это искусство глубоко экспрессивное
dance is a highly expressive artтанец-это искусство глубоко экспрессивное
dance judgeтанцевальный судья (Islet)
dance leaderдирижёр
dance like a nymphтанцевать как нимфа (like a sylph, etc., и т.д.)
dance macabreтанец смерти
dance marathonтанцевальный марафон
dance movementбаллабиле (танц. пьеса-в балете, опере)
dance movementтанцевальный ритм
dance nameсценический псевдоним (ptraci)
dance notationзапись танца
dance numberбаллабиле (танц. пьеса (в балете, опере))
Dance of deathпляска смерти
Dance of Lifeтанец жизни (ВВладимир)
dance of Macabreпляска смерти
Dance of the Little Swansтанец маленьких лебедей (из балета "Лебединое озеро" Чайковского; в оригинале "Danse des petits cygnes" Aiduza)
dance of victoryпобедный танец (sophistt)
dance offтанец-состязание (driven)
dance offтанцевальная дуэль (driven)
dance off headтанцевать до потери сознания
dance smb. off his feetзамучить своего партнёра танцами
dance off his legsзамучить кого-либо танцами
dance smb. off his legsзамучить своего партнёра танцами
dance off his legsзамучить своего партнёра танцами
dance off his legsзатанцевать (кого-либо)
dance on a volcanoплясать на кратере вулкана
dance on a volcanoиграть с огнём
dance on a volcanoиграть с огнем
dance on pointeтанец на пуантах
dance on table topтанцевать на столе (Taras)
dance on the greenтанцевать на лужайке
dance on the tips of the toesтанцевать на пуантах
dance on the wavesкачаться на волнах
dance on toesтанцевать на пуантах
dance on toesходить на пуантах
dance oneself into favourдобиться чьей-либо благосклонности
dance oneself into favourвтереться в чьё-либо доверие
dance oneself to exhaustionтанцевать до упаду
dance pavilionтанцевальная площадка
dance pawsполупальцы (в виде эластичного бандажа для переднего отдела стопы с перемычкой/перемычками между пальцами)
dance programпрограмма танцев
dance programmeпрограмма танцев
dance rhythmтанцевальный ритм
dance routineтанец (a regular series of movements Clepa)
dance routineтанцевальный номер (suburbian)
dance routineхореографический номер (Alexander Demidov)
dance schoolтанцевальная школа (Alexander Demidov)
dance schoolшкола танцев (Alexander Demidov)
dance schoolхореографическая школа (ABelonogov)
dance-scoresнотация танца (условная запись танц. па)
dance shoesтанцевальные туфли (anjou)
dance soloтанцевать сольный танец (sophistt)
dance squattingплясать вприсядку
dance stepпа в танце
dance studioшкола танцев (A dance studio is a space in which dancers learn or rehearse. The term is typically used to describe a space that has either been built or equipped for the purpose. wiki Alexander Demidov)
dance teacherучитель танцев (Alexander Demidov)
dance the cancanтанцевать канкан
dance the cancanканканировать
dance the Charlestonтанцевать чарльстон
dance the fox trotфокстротировать
dance the fox trotфокстротировать
dance the galopпрогалопировать
dance the galopпрогалопировать
dance the hayтанцевать хороводом
dance the hayтанцевать в кружок
dance the hempen jigстанцевать пеньковую джигу (болтаться на рее, быть повешенным collegia)
dance the polkaплясать польку (the jig, folk-dances, etc., и т.д.)
dance the polkaтанцевать польку
dance the twistтвистовать
dance the waltzтанцевать вальс (rock'n'roll, the twist, etc., и т.д.)
dance the whole night party etc. awayпротанцевать всю ночь (вечеринку etc. oleks_aka_doe)
dance theoreticianтеоретик искусства танца
dance toтанцевать под (plus the name of a song Taras)
dance to a another tuneзапеть другое
dance to a different tuneзапеть другое
dance to a tuneтанцевать под музыку
dance to another tuneзапеть другое
dance to every man's pipeплясать под чужую дудку
dance to one's heart's contentвыплясаться (pf of выплясываться)
dance to one's heart's contentвыплясываться (impf of выплясаться)
dance to heart's contentнаплясаться
dance to heart's contentвыплясываться
dance to musicтанцевать под музыку
dance to pipeплясать под чью-либо дудку
dance to the accompaniment of oldfashioned tangosтанцевать под старомодные танго
dance to the music of a pianoплясать под пианино (to the tune, to the music of a violin, to fast music, etc., и т.д.)
dance to the music of a pianoтанцевать под пианино (to the tune, to the music of a violin, to fast music, etc., и т.д.)
dance to the pianoтанцевать под рояль
dance to smb.'s tuneплясать под чью-л. дудку
dance to someone’s tuneплясать под чью-нибудь дудку
dance to tuneплясать под чью-либо дудку
dance troupeхореографический коллектив (Tiny Tony)
dance troupeтанцевальная труппа (В. Бузаков)
dance tuneплясовой
dance tuneплясовая
dance tutorучитель танцев (Osipova's dance tutor Marina Kondratyeva told the Izvestia daily newspaper the pair had received "many offers from other theatres around the world" and that it would allow them to tour more. BBC Alexander Demidov)
dance untilдоплясаться
dance untilдоплясывать (impf of доплясать)
dance untilдоплясываться
dance untilдоплясать (pf of доплясывать)
dance until after midnightтанцевать далеко за полночь (for hours, etc., и т.д.)
dance up and downприплясывать
dance upon nothingказнь через повешение
dance upon nothingвиселица
dance wellхорошо и т.д. танцевать (excellently, gracefully, slowly, badly, clumsily, etc.)
dance wildlyнеудержимо и т.д. скакать (up and down, etc.)
dance wildlyнеудержимо и т.д. прыгать (up and down, etc.)
dance with a boy-friendплясать со своим мальчиком (with one's husband, with a nice girl, with a blonde, etc., и т.д.)
dance with a boy-friendтанцевать со своим мальчиком (with one's husband, with a nice girl, with a blonde, etc., и т.д.)
dance with enthusiasmнаплясывать
dance with enthusiasmнаплясывать (impf of наплясать)
dance with enthusiasmнаплясать
dance with enthusiasmнаплясть (pf of наплясывать)
dance with rageметаться от ярости
dance with zestотплясать (pf of отплясывать)
do you trust your young daughters to go to dance-halls alone?вы отпускаете своих юных дочерей одних на танцы?
during the dance they had to change overво время танца им приходилось меняться партнёрами
during the dance they had to change overво время танца им приходилось меняться местами
folk dance adaptations for the stageнародно-сценический танец (ad_notam)
folk dance, arranged and set for stage performancesнародно-сценический танец (ad_notam)
folk dance ensembleансамбль народного танца (Самурай)
folk dance of Spanish gypsiesгитана
folk dance stage adaptationнародно-сценический танец (ad_notam)
founding artistic director of the London Dance Theatreучредитель и художественный руководитель Лондонского театра современного танца
have a dance withтанцевать с (someone – кем-либо)
he can outlast anyone on the dance floorон кого угодно перетанцует
he did a dance of triumphон исполнил победный танец
he gave money to charity but he never made a song and dance about itон жертвовал деньги на благотворительность, но никогда этого не афишировал
he gave us a song and dance about where he'd been all dayон долго нам объяснял, где он пропадал целый день
hootchy-kootchy or h.-k.dance – a deliberately sensual form of belly dance, typically performed as part of a carnivalнепристойный танец (oleks_aka_doe)
I wanted to dance, but I felt clumsyя хотел танцевать, но я чувствовал себя неуклюжим
if you dance you must pay the fiddlerлюбишь кататься, люби и саночки возить
Latin American rhythms and dance formsлатиноамериканские танцевальные ритмы
leaves dance in the windлистья кружатся на ветру
let's sit this dance outдавайте посидим и пропустим этот танец (и посиди́м)
let's sit this dance outдавайте пропустим этот танец (и посиди́м)
make a song and dance aboutподнимать шумиху вокруг (sth., чего-л.)
may I have the next dance with you?позвольте пригласить вас на следующий танец
modern-dance choreographerхореограф танца модерн
perform a dance to musicисполнять танец под музыку
round dance with singingхоровод
Russian Dance Sport UnionСоюз танцевального спорта России (nerzig)
save a dance for meоставьте один танец для меня
she can sing and dance up a stormона с чувством поёт и танцует с огоньком (Taras)
she was a founding member of the London Contemporary Dance Theatreона была одним из учредителей Лондонского театра современного танца
Show-ballet show + balletto – it's a kind of a theatrical and music art. It is a symbiosis different dance styles.Шоу-балет шоу + Balletto-это своего рода театрального и музыкального искусства это симбиоз различных стилей танца
sing and dance in a ringводить хоровод
Song and Dance Companyансамбль песни и пляски (Anglophile)
song and dance companyансамбль певцов и танцоров
State Folk Dance CompanyГосударственный заслуженный ансамбль народного танца (ABelonogov)
taxi-dance hallдансинг (зал для танцев с профессиональными партнёрами и партнёршами)
the Banquet of Herod, the Dance of Salome"Пир Ирода, танец Саломеи" (изобразит. сюжет)
the dance is merely an appendage to the songэтот танец лишь дополняет песню
the dance of macabreтанец смерти
the dance of macabreмакабрический танец (танец скелетов, представляемый как аллегория в живописи и ваянии Средневековья)
the dance of macabreпляска смерти (в европ. ср.-век. традиции-танец или процессия с изображением Смерти)
the Dance Magazine"Дэне мэгэзин" (амер. ежемесячный журнал, посвященный балету, совр. танц. и театр, иск-ву стран мира)
the dance of deathтанец смерти
the dance of deathмакабрический танец (танец скелетов, представляемый как аллегория в живописи и ваянии Средневековья)
the dance of deathпляска смерти (в европ. ср.-век. традиции-танец или процессия с изображением Смерти)
the Dance Theater of HarlemТеатр танца в Гарлеме
the Dance Umbrella"Дане амбрела" (ежегодный праздник танца, проводимый в Лондоне)
the ensemble belted the music out in dance tempoмузыканты вовсю шпарили танцевальную музыку
the Lar Lubovitch Dance Company"Лар Любович Дане компани" (амер. балетная труппа)
the London Contemporary Dance Theaterлондонский театр современного танца
the Michael Clark Dance Company"Майкл Кларк данс компани" (труппа, созданная шотл. танцовщиком-авангардистом в сер. 1980-х)
the Pilobolous Dance Theater"Пилоболус-Данс-театр" (амер. труппа совр. танца)
the Rambert Dance Company"Рамбер Данс компани"
there's a dance at our club todayсегодня в клубе танцы
traditional music and dance competitionсмотр-конкурс народного творчества (HarryWharton&Co)
walk dance on airне чувствовать под собой ног (kisonya)
World Dance Sport FederationВсемирная федерация танцевального спорта (nerzig)