DictionaryForumContacts

   English
Terms containing daft | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
inf.are you daft?ты с ума спятил? (Andrey Truhachev)
inf.are you daft?ты совсем двинулся? (Andrey Truhachev)
inf.are you daft?ты совсемдурак что-ли? (Andrey Truhachev)
inf.are you daft?ты с ума сошёл? (Andrey Truhachev)
inf.are you daft?у тебя не все дома? (Andrey Truhachev)
inf.are you daft?ты рехнулся? (Andrey Truhachev)
inf.are you daft?ты сумасшедший? (Andrey Truhachev)
inf.are you daft?ты чокнулся? (Andrey Truhachev)
gen.completely daftбез царя в голове (Anglophile)
slangdaft 'apethболван (short for a daft half penny Beforeyouaccuseme)
fig.of.sp.daft as a brushглупый как пробка
inf.daft bintтупая курица (Wakeful dormouse)
quot.aph.daft blood drinkersсожрите друг друга (контекстуальный перевод на английский язык взят из субтитров к х/ф "Статский советник" Alex_Odeychuk)
gen.daft businessглупая история
brit.daft cowбестолковая корова (Taras)
brit.daft cowтупая корова (Taras)
brit.daft cowтупица (Taras)
brit.daft cowидиотка (Taras)
brit.daft cowдурочка (Taras)
brit.daft cowдура (Taras)
gen.daft daysвеселые деньки
gen.daft ha-porthглупый человек (a daft ha-porth (Yorkshire expression for a silly person) pigmalion)
inf.daft in the headс приветом
inf.daft mareтупая овца (Wakeful dormouse)
Gruzovik, inf.daft personполудурье (= полудурок)
Gruzovik, inf.daft personполудурок
inf.daft personполудурье
inf.daft questionбестолковый вопрос (Val_Ships)
inf.daft questionглупый вопрос (Val_Ships)
gen.daft sodдурачина (Taras)
gen.daft sodтупица (Taras)
gen.daft sodдубина (Taras)
gen.daft sodбалбес (Taras)
gen.daft twitчёрт побери (Igor1306)
Gruzovik, inf.daft womanполудурья
brit.don't be daft!не дури!
brit.don't be daft!не валяй дурака!
Makarov., inf., engl.drive someone daftдосаждать
Makarov., inf., engl.drive someone daftдоставлять массу хлопот
gen.drive daftсводить кого-либо с ума
Makarov.go daftсходить с ума
gen.go daftрехнуться
gen.go daftпотерять рассудок
Makarov.go daftпомешаться (на ком-либо, чём-либо)
gen.go daftпотерять голову
scottishgo off one's daftобезуметь (Bobrovska)
scottishgo off one's daftпомешаться (Bobrovska)
scottishgo off one's daftрехнуться (Bobrovska)
scottishgo off one's daftсойти с ума (Bobrovska)
scottishgo off one's daftспятить (Bobrovska)
scottishgo off one's daftвести себя как безумный (Bobrovska)
Makarov.he is as daft as a brushон глуп как пробка
gen.he is as daft as a brushон глуп как пробка
Makarov.he is daft as a brushон совсем с ума сошёл
gen.he is daft as a brushон глуп как пробка
nautic.scantling daftмаксимальная осадка по условиям прочности (T_Elkhina)
gen.talk daftпороть чушь (Anglophile)
gen.talk daftнести ахинею (Anglophile)
gen.this is a daft ideaэто глупая идея
gen.this prob is driving me daftэта проблема сводит меня с ума
lowyou daft cow!тупая овца! (Andrey Truhachev)
lowyou daft cow!тупая курица! (Andrey Truhachev)