DictionaryForumContacts

   English
Terms containing d it | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
relig.According to your faith will it be done to youпо вере воздастся вам (These were the words spoken by Jesus when He healed two blind men. See Matthew 9:29)
Makarov.d it!чёрт возьми!
gen.how long will it take you to get yourself cleaned up?сколько вам надо времени, чтобы привести себя в порядок?
construct.how many machine-shifts will it take to execute the work?за сколько машино-смен можно выполнить эту работу?
gen.how would it work out?что из этого выйдет?
cliche.what difference will it make?что это изменит? (File a complaint? What difference will it make? -- Что это изменит? ART Vancouver)
gen.what good will it do?какая от этого польза?
slangWhat'll it be?чего хотите? (спрашивают, когда предлагают выпить)
gen.what will it cost me?сколько мне придётся за это заплатить?
book.what will it profit you to go there?какая вам будет польза от того, что вы пойдёте туда?
amer.what would it be ifчто-бы было, если бы (Val_Ships)
gen.when will it be convenient for you?когда вам будет удобно?
gen.will it do if we let you have our answer by Friday?вас устроит, если мы дадим ответ к пятнице?
inf.will it hurt if I am late?ничего, если я опоздаю?
inf.will it keep?это подождёт?
inf.will it keep?можно с этим подождать?
inf.will it keep?это потерпит?
inf.will it keep?возможно с этим подождать?
inf.will it keep?можно с этим повременить?
inf.will it keep?это может подождать?
polit.will it play in Peoria?поймут ли в народе?
polit.will it play in Peoria?народ оценит?
polit.will it play in Peoria?массы поймут?
polit.will it play in Peoria?Поймут ли нас в глубинке?
gen.will it put you out to lend me £5 until Friday?вы не смогли бы дать мне взаймы до пятницы пять фунтов?
gen.will it put you out to take me to the station?вас не затруднит проводить меня на станцию?
gen.will it put you out to take me to the station?вас не затруднит отвезти меня на станцию?
gen.will it rain tomorrow? — I hope notзавтра будет дождь? — Надеюсь, нет
gen.will it work?Толк будет?
gen.would it be asking too much of you toвас не затруднит (+ infinitive | example by ART Vancouver:: Would it be asking too much of you to attach a stout lead to his collar, thus making the world safe for democracy?" (P.G. Wodehouse) -- Тебя не затруднит закрепить прочный поводок ему на ошейник …?)
gen.would it be permissible to say that :?позволительно ли сказать, что :?
inf.Would it hurt you to put the dirty dishes in the sink?А посуду в раковину Пушкин ставить будет? (SirReal)
inf.would it kill you to do that?тебе так трудно это сделать? (Technical)
inf.would it kill you to warn me?а предупредить нельзя было? (Technical)
gen.would it put you out to take me to the station?вас не затруднит проводить меня на станцию?
gen.would it put you out to take me to the station?вас не затруднит отвезти меня на станцию?