English | Russian |
be worried about the foreign policy currently pursued by the government | испытывать тревогу в связи с современным внешнеполитическим курсом правительства |
currently, changes are being made from the English to the metric system of units | в настоящее время осуществляется переход от английской к метрической системе единиц |
currently, several airlines have securitized their receivables | на сегодняшний день несколько авиакомпаний уже секьюритизировали свою дебиторскую задолженность |
he is currently on safari in Kenya | он сейчас на сафари в Кении |
he is currently thinking over an offer from Midlands promoter to turn pro in the boxing game | в настоящее время он обдумывает предложение от агента из Мидлендса о переходе в профессиональный бокс |
he reads the 16th century writings as currently as we read our own | он читает книги шестнадцатого века так же свободно, как мы читаем свои современные |
it is currently reported that | ... сообщается, что |
the deposit currently earns £710 per annum | вклад в банке приносит в настоящее время 710 фунтов в год |
the Director is currently having talks in the USA | директор сейчас ведёт переговоры в США |
the main force fields currently used are MM3, CHARMM, AMBER, TRIPOS | главные силовые поля, используемые в настоящее время – это MM3, CHARMM, AMBER, TRIPOS |
the novel is currently being dramatized for TV | сейчас готовится телеверсия романа |
the police are currently investigating the case | полиция сейчас расследует этот случай |
the police are currently pursuing several lines of inquiry into the case | полиция в настоящее время рассматривает несколько версий по этому делу |
the police are currently pursuing several lines of inquiry into the case | полиция в настоящее время рассматривает несколько линий следствия по делу |
the position of Legal Adviser is currently vacant | должность юрисконсульта в настоящее время вакантна |