DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing crossed | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a shade of annoyance crossed passed over, came over his faceпо его лицу пробежала на его лице промелькнула тень неудовольствия
absolutely crossedабсолютно пересекающийся
be crossedвстретить противодействие
be crossed in loveлюбить без взаимности (Andrey Truhachev)
be crossed in loveиспытать несчастную любовь (Andrey Truhachev)
be crossed in loveполюбить без взаимности (Andrey Truhachev)
be crossed in loveвлюбиться без взаимности
be crossed outвычёркиваться
bicycle cross-country raceвелокросс
charge-exchange cross sectionсечение перезарядки
conoscopic crossконоскопический крест
contact-wire cross-armтраверса контактного провода
criss-crossкрест накрест
criss-cross laminationперекрёстная слоистость
cross a borderпересечь границу
cross a bridge before one comes to itдумать о будущих событиях до того, как они произойдут (Taras)
cross a fieldпересекать поле (the Sahara Desert, the whole country, etc., и т.д.)
cross a letterнаписать резолюцию попёрек написанного в письме
cross a letterперечёркивать букву (the wrong word, smb.'s name, etc., и т.д.)
cross a letterзачёркивать букву (the wrong word, smb.'s name, etc., и т.д.)
cross a line in the sandпройти точку невозврата (Together, we have crossed a line in the sand Taras)
cross a mountain ridgeперевалить через хребет
cross a riverперейти через реку
cross a riverпереходить через реку
cross a riverпереправляться через реку (the sea, the English Channel, etc., и т.д.)
cross a roadпересекать дорогу (a street, a bridge, a line, etc., и т.д.)
cross a roadпереходить дорогу (a street, a bridge, a line, etc., и т.д.)
cross against the lightsпроехать при красном сигнале
cross against the lightsпроезжать при красном сигнале
cross against the lightsпереходить при красном сигнале
cross against the lightsперейти при красном сигнале
cross-allergenicityперекрёстная аллергенность
cross one's armsсложить руки
cross one's armsсложить руки крестом
cross arms on breastскрестить руки на груди
cross-beddingпоперечное напластование
cross-beddingперекрёстная слоистость
cross between a borzoi dog and a mongrelвыборзок
cross breakingдиагональные гибы (элементы жесткости металлических панелей)
cross one's browкреститься
cross-checkпроверять (impf of проверить)
cross-check againstсопоставлять (Method for diagnosing a humidity sensor without having to cross check its output against other sensors. I. Havkin)
cross-check againstсравнивать (См. пример в статье "сопоставлять". I. Havkin)
cross-connectedперекрёстно-включённый
cross-country motorcycle raceмотопробег
cross-country motorcycle raceмотокросс
cross-country racerкроссмен
cross crucial milestoneпересечь важный рубеж (веху; ссылка newzglobe.com dann81)
cross-currentидти против течения
cross-disciplinaryнаходящийся на стыке наук (разных)
cross drawдёргать с другого бока (пистолет Aprilen)
cross-dressносить одежду представителей противоположного пола
cross each other on the wayповстречаться друг с другом по дороге
cross-examineопросить
cross examineделать перекрёстный допрос
cross-examineопрашиваться
cross-examineопрашивать
cross-eyed personкосоглазый (as noun)
cross one's eyesсобирать глаза в кучку (denghu)
cross one's fingersзаложить палец за палец (от сглаза и т.п.)
cross flowперерезать что-л. своим течением
cross flowпротекать через
cross from England to Franceпереправляться из Англии во Францию (from Dover to Calais, from one bank to the other, etc., и т.д.)
cross from one side of the street to the other by subwayпереходить на другую сторону улицы по подземному переходу
cross-hatchingдвойниковая решётка (тв. т.)
cross heartпобожиться
cross heartклясться
cross one's heartпоклясться (pf of клясться)
cross one's heartкреститься
cross one's heartпобожиться (pf of божиться)
cross one's heartклясться
cross one's heartбожиться
cross heartпоклясться
cross heartбожиться
cross smb. in everythingперечить кому-л. во всём
cross in the mailразъехаться (о письмах Ваня.В)
cross-indexотсылать к другой части (читателя; книги, материала)
cross indexотослать к другой части
cross indexотсылать к другой части
cross indexдать перекрёстные ссылки
cross into the oncoming laneвыехать на встречную полосу (denghu)
cross one's legзакидывать ногу на́ ногу
cross one's legsзакинуть ногу на ногу
cross legsскрестить ноги (антоним uncross legs – книга С. Фрая TaylorZodi)
cross legsкласть ногу на ногу
cross legsзакинуть ногу на ногу
cross one's legsкласть ногу на́ ногу
cross one's legsположить нога на ногу
cross one's legsположить ногу на ногу
cross one's legsположить ногу на́ ногу
cross one's legsподжать ноги
cross legsзакидывать ногу на ногу
cross-linkструктурировать (impf and pf)
cross-linked structureсшитая структура полимера
cross linked structureсетчатая структура
cross-linking agentструктурообразователь
cross someone's lipsисходить из чьих-либо уст (Ремедиос_П)
cross matchпроверять совместимость крови донора и реципиента
cross matchпробовать кровь на перекрёстную совместимость
cross matchingперекрёстная проба (на совместимость крови и др.)
cross mateскрещивать
cross-media pollutionмежсредовое загрязнение (способность токсичных загрязнителей перемещаться из одной среды в др.)
cross mindприйти в голову
cross mindпридумываться
cross one's mindприйти в голову
cross one's mindпридуматься (pf of придумываться)
cross mindвзбрести на ум (Побеdа)
cross mindвзбрести в голову (Побеdа)
cross mindприходить на разум
cross mindпридуматься
cross one’s mindприходить в голову
cross smb.'s mindприходить в голову
cross one's mindприходить на разум
cross one's mindпридумываться (impf of придуматься)
cross mindприйти на ум
cross-mouthed chiselсверло с крестообразным сечением
cross my heart and hope to die!провалиться мне на этом месте!
cross my heart and hope to dieпровалиться мне на этом месте!
cross smb.'s name off the listвычеркнуть чьё-л. имя из списка
cross name off the listвычеркнуть кого-либо из списка
cross offвычёркивать
cross offисключать (из списка)
cross offвычеркнуть
cross one plant with anotherскрещивать одно растение с другим (the Manchurian sheep with the merino, etc., и т.д.)
cross oneselfкреститься
cross oneselfперекреститься
cross oneselfсотворять крест
cross oneselfосенять крестным знамением (себя)
cross oneselfсотворить крест
cross oneselfблагословиться
cross oneself with three finger tipsкреститься щепотью (thumb, index, and middle)
cross outвымарывать
cross outвымарать
cross outзачеркиваться
cross outчиркать
cross outзамарать
cross outмарать (impf of вымарать)
cross outскрещиваться
cross outпередвигаться
cross outпереправляться
cross outпереходить с одного места на другое
cross outпересекаться
cross outперекрещиваться
cross outисключать
cross outчиркнуть (semelfactive of чиркать)
cross outчиркать
cross outчирикнуть (semelfactive of чирикать)
cross outчирикать
cross outпочёркивать
cross outвычеркнуть
cross outвычёркивать (impf of вычеркнуть)
cross outчиркнуть
cross outнамарать
cross outмараться
cross outмарать
cross outвычёркиваться
cross outперечёркивать
cross out a phrase from the textисключить фразу из текста
cross out a wordвычёркивать слово (smb.'s name, the phrase, etc., и т.д.)
cross out a wordзачёркивать слово (smb.'s name, the phrase, etc., и т.д.)
cross out from time to timeпочёркивать
cross out the wordзачеркнуть слово ("She put up a poster in her classroom, stating, "This is a homophobia free zone." Within a day, someone had crossed out the word "phobia" with a black marker. It happened again on a second day, and a third. That's when she stood up and asked the students to join her in creating Seycove's first gay-straight alliance. Five students volunteered. From there the group has grown." North Shore News ART Vancouver)
cross overпереходить
cross overперебраться
cross overперебираться
cross overпереправиться
cross overпересекать
cross overпереступать (impf of переступить)
cross overскончаться (Lily Snape)
cross overпереезжать move (MichaelBurov)
cross overперейти
cross overперебраться (pf of перебираться)
cross overперебираться (impf of перебраться)
cross overперейти через (She's Helen)
cross overотойти в мир иной (The kids and I were there when she crossed over. They each were able to tell her how much they loved her (Пол МакКартни по поводу кончины Линды) Lily Snape)
cross overпереступить (pf of переступать)
cross overпересечь
cross overпереправляться
cross overпереезжать
cross overпереехать
cross over from Dover to Calaisпереправляться из Дувра в Кале
cross over the riverпереехать по мосту реку (ART Vancouver)
cross over the riverпересечь реку (Andrey Truhachev)
cross over the riverпроехать по мосту через реку (ART Vancouver)
cross over the riverпересекать реку (Andrey Truhachev)
cross over the roadпереходить дорогу (Liliya Marsden)
cross over the streetперейти через улицу
cross over toпереориентироваться на (что-либо другое Vadim KKC)
cross over toперейти на (использование чего-либо другого Vadim KKC)
cross over to competitorsперейти к конкурентам (Aslandado)
cross palmподкупать кого-либо давать кому-либо взятку
cross palm with silverпозолотить ручку (кому-либо)
cross someone's pathперебивать кому-либо дорогу
cross someone's pathвстретиться (кому-либо)
cross someone's pathперейти дорогу (кому-л.: The Japanese people believe that if a black cat crosses your path, good fortune is coming your way. • He also recalled a somewhat fearful encounter his son had on the property with the creatures but later learned that it was because his son had crossed paths with the Bigfoot while they were carrying one of their infants. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
cross someone's pathстановиться кому-либо попёрек дороги
cross someone's pathперебить кому-либо дорогу
cross smb.'s pathвстать кому-л. поперёк дороги
cross smb.'s pathперебежать кому-л. дорогу
cross one's pathповстречаться (Interex)
cross someone's pathвстретиться на чьём-либо жизненном пути
cross path'sвставать кому-либо попёрек дороги
cross path'sповстречаться с (кем-либо)
cross paths withповстречаться с (You certainly wouldn't want to cross paths with a hungry pride of lions Гевар)
cross paths withстолкнуться (someone – с кем-либо VLZ_58)
cross smb.'s plansидти наперекор чьим-л. планам (smb.'s wishes, smb.'s will, etc., и т.д.)
cross smb.'s plansпрепятствовать чьим-л. планам (smb.'s wishes, smb.'s will, etc., и т.д.)
cross smb.'s plansмешать чьим-л. планам (smb.'s wishes, smb.'s will, etc., и т.д.)
cross plantsскрещивать растения (animals, etc., и т.д.)
cross polarized modesмоды с взаимно-ортогональной поляризацией
cross-purposeпротивоположная цель (обыкн. pl)
cross-purposesпротивоположная цель
cross questionподвергать перекрёстному допросу
cross smth. rapidlyпересекать что-л. поспешно (boldly, cautiously, diagonally, etc., и т.д.)
cross smth. rapidlyпереходить что-л. поспешно (boldly, cautiously, diagonally, etc., и т.д.)
cross referсоставлять перекрёстные ссылки
cross referотсылать к другому месту в тексте
cross-referотсылать к другому месту в тексте (читателя)
cross-referотсылать читателя к другой части (книги, материала и т.п.)
cross referделать перекрёстные ссылки
cross referenceделать перекрёстные ссылки
cross referenceперекрёстная отсылка
cross-referenceсопоставить (Nerve33)
cross-referenceснабдить перекрёстными ссылками (dimock)
cross referenceсверять (scherfas)
cross-referenceотсылать читателя к другой части (книги, материала и т.п.)
cross-referenceделать или использовать перекрёстные ссылки
cross roadsпереходить дороги
cross rope suspension towerпромежуточная опора с вантовой траверсой
cross sectionделать поперечный разрез
cross-sectionрассекать попёрек
cross sectionрассекать попёрек
cross sectionпредставлять собой поперечный разрез
cross-sectionделать поперечный разрез
cross-sectional lengthтекущая длина разрезаемого изделия
cross-sellубедить покупателя купить в нагрузку к приобретаемому товару ещё какие-нибудь к нему расходники, аксессуары и т. п. (см. также upsell shoorah)
cross-shopсравнивать цены на желаемый товар в разных магазинах, у разных производителей или поставщиков (DC)
cross-shopобходить магазины в поисках более низкой цены, более выгодного предложения (DC)
cross someone's pathперебивать кому-либо дорогу
cross subsidizeподдерживать не приносящие дохода предприятия
cross-subsidizeподдерживать не приносящие дохода предприятия за счёт прибыли с доходных
cross swordsскрестить шпаги (with; also fig)
cross swordsсцепиться (VLZ_58)
cross swordsскрещивать шпаги (with; also fig)
cross swordsскрещивать мечи (with; also fig)
cross swordsскрестить мечи
cross swordsначинать борьбу
cross swords withпомериться с кем-л. силами (smb.)
cross swords withскрестить шпаги (smb., с кем-л.)
cross-talkвзаимные помехи (свз.; между каналами)
cross talkдерзкий ответ
cross testingперекрёстное тестирование
cross the borderчерез границу
cross the border into another territoryпересечь границу другой территории
cross the bridgeпроехать по мосту (Drivers who had been prevented from crossing the bridge during rush hour around 7:30 a.m. got out of their cars and began giving two protesters who had parked a van across both lanes of traffic a piece of their minds. nsnews.com ART Vancouver)
cross the Channelпоехать на континент или с континента в Англию
cross the Channelпересечь Ла-Манш
cross the chasmпересечь пропасть (infoq.com Alex_Odeychuk)
cross the drinkпересечь океан (море)
cross the frontierпереходить через границу
cross the Great Divideумереть
cross the lineвыходить за рамки приличий
cross the lineпереступить грань
cross the lineперегнуть палку
cross the lineпереступать грань
cross the lineвыйти за рамки допустимого
cross the Lineпересечь экватор
cross the Lineпересекать экватор
cross the lineперегибать палку (bookworm)
cross the lineперейти черту
cross the lineпереходить черту
cross the lineвыйти за пределы допустимого (m_rakova)
cross the line betweenпереступать грань между
cross the line onвыходить за границы (m_rakova)
cross the main streetпересечь главную улицу
cross the main streetпересекать главную улицу
cross the oceanпереезжать через океан
cross the oceanпереехать через океан
cross the pondотправляться в Старый Свет (в зависимости от контекста; по сути: "пересекать Атлантический океан" vogeler)
cross the pondотправляться в Новый Свет (в зависимости от контекста; по сути: "пересекать Атлантический океан" vogeler)
cross the Rainbow Bridgeуйти на радугу (об умершем животном: Our beloved boy crossed the Rainbow Bridge at 8 a.m. this morning Рина Грант)
cross the Rainbow Bridgeуйти за радугу (об умершем животном: Our beloved boy crossed the Rainbow Bridge at 8 a.m. this morning Рина Грант)
cross the riverпересечь реку (Andrey Truhachev)
cross the riverпереправляться через реку
cross the riverпреодолеть препятствие
cross the riverпересекать реку (Andrey Truhachev)
cross the riverпереправиться через реку
cross the river by ferryпереправляться через реку на пароме
cross the roadпереходить улицу
cross the roadперейти улицу
cross the roomпройти через всю комнату
cross the room on tiptoeпересечь комнату на цыпочках (the desert on camels, the town on foot, etc., и т.д.)
cross the Rubiconперейти Рубикон
cross the streetперейти через улицу
cross the streetперейти через улицу
cross the streetперейти улицу (ART Vancouver)
cross the street on green lightпереходить улицу при зеленом свете
cross the street the other wayперейти на другую сторону улицы (When I saw him my first impulse was to cross the street the other way but I kept on walking. ART Vancouver)
cross the Stygian ferryпереправиться через Стикс
cross the Stygian ferryотправиться к праотцам
cross the Styxумирать
cross the Thamesпринять англиканство (alenushpl)
cross the Thamesконвертироваться в англиканство (alenushpl)
cross the Thamesперейти в англиканство (alenushpl)
cross the thresholdперешагивать через порог
cross the thresholdперешагивать порог
cross the thresholdпереступить порог (Olga Okuneva)
cross the thresholdперешагнуть через порог
cross the Tiborперейти в католицизм (alenushpl)
cross the Tiborконвертироваться в католицизм (alenushpl)
cross the Tiborпринять католицизм (alenushpl)
cross the T'sбыть предельно точным
cross the T'sставить точки над "i"
cross the T'sбыть педантичным
cross the t's iставить точки над (and dot the i's)
cross the wireприйти на финиш в соревновании по бегу (Сomandor)
cross through a subwayпереходить пешеходный переход (soulm8)
cross-track deviationбоковое уклонение (навиг.)
cross-track errorбоковое уклонение (навиг.)
cross trainобучать нескольким смежным специальностям
cross-trainобучать выполнению разных работ
cross-trainобучать нескольким смежным специальностям
cross t's and dot i'sставить точки над i
cross upвтягивать в тёмные делишки
cross upсбивать с честного пути
cross upморочить
cross upсбивать с толку
cross valleyпоперечная долина (пересекающая тектонич. структуру под прямым углом)
cross-veinedперекрёстнонервный
cross wires with sbdперебежать кому-либо дорогу, вступить в конфликт с кем-либо (e_mizinov)
cross with reasonдействовать наперекор разуму
cross with reasonидти наперекор разуму
cross your heartпоклянись!
cross your heart and hope to die!поклянись!
cross your legs when sitting downзакинуть ногу на ногу (Margamix)
crossed armsскрещенные руки
crossed-axis helical gearвинтовая передача со скрещивающимися осями
crossed-axis helical gearingвинтовая передача со скрещивающимися осями
crossed beam methodметод пересекающихся лучей
crossed checkчек, по которому наличность может быть получена только определённым лицом
crossed checkименной чек
crossed chequeчек, по которому наличность может быть получена только определённым лицом
crossed chequeименной чек
crossed eyeкосоглазие (4uzhoj)
crossed-field generatorСВЧ генератор магнетронного типа
crossed haloкрестчатый нимб (исходящий от головы Христа вверх и в стороны)
crossed helicalвинтовое зубчатое зацепление
crossed himselfперекрестился ("They kept watch in the dark outside his room after he had gone to bed. Between one and two o'clock Ward screamed. They sprang from their chairs and rushed into his room. The priest crossed himself and uttered a prayer. Ward was unconscious." – Nick Redfern ART Vancouver)
crossed Nicolскрещенный николь
crossed nicolsскрещенные призмы Николя
crossed outзачёркнуто (Andrey Truhachev)
crossed-outперечёркнутый (о записи в списке и т.п. ART Vancouver)
crossed outвычеркнуто (Andrey Truhachev)
crossed outзачёркнутый (Andrey Truhachev)
crossed-out wordпомарка
crossed out wordпомарка
crossed-out wordsпомарка
crossed out wordsпомарка
crossed wireкаждый о своём (4uzhoj)
crossing a frontierпереход через границу
double-crossedобманутый (Скоробогатов)
fingers crossedскрещенные пальцы (1. fingers crossed. an action performed: 1) for luck. 2) to exclude oneself from the rules which would normally apply. 3) to imply that "we're like *that*", ie as close to each other as two crossed fingers Can be represented by the emoticon (yn); apparently this pictorially resembles crossed fingers ... 1) fingers crossed for your driving test! 2) "It": Tagged you! Taggee: No, you can't, cos my i've got my fingers crossed. Ma: How could you lie to me, Johnny!? Johnny: It wasn't really a lie, ma; I had my fingers crossed behind my back. Cop: You're under arrest, Sonny Jim. Boy: You can't arrest me, cos I had my fingers crossed when I burgled all those houses... 3) Mafioso: Me and the Don; we're like *that* Other guy: (gulp)... UD Alexander Demidov)
fingers crossedпостучать по дереву (An expression of hope that something one desires will come to pass or turn out to be true. A truncated version of the phrase "keep your fingers crossed." I studied for that exam for two weeks, so I hope I get a good grade on it. Fingers crossed! Fingers crossed my packages get delivered in time for Christmas! thefreedictionary.com Alexander Demidov)
genetics top crossтопкросс
have one's fingers crossedплюнуть через левое плечо
he crossed from Dover to Calaisон переправился из Дувра в Кале
he crossed himselfон перекрестился
he crossed his arms behind himон заложил руки за спину
he crossed the ditch on hands and kneesон переполз через канаву
he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken. 10 of a second from the world record set in 1991он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г.
he crossed the river by a long-legged bridge straddling across the river bedон перешёл реку по мосту с длинными опорами, перекинутому через её русло
he crossed to where I was sittingон перешёл к тому месту, где я сидел
he doesn't like to be crossedон не любит, когда его обманывают
he hadn't crossed the door of my house ever sinceс тех пор он не переступал порога моего дома
he has been crossed in loveему не повезло в любви
he stood up and crossed to the doorон встал и подошёл к двери
he was angry at having his plans crossedон был зол, что сорвали его планы
he was crossed in loveон потерпел неудачу в любви
he writes highly accurate reports – he always dots his i's and crossed his t'sон пишет очень подробные отчёты – всегда расставляет все точки над i
I don't think we've crossed paths before.Не думаю, что мы встречались раньше. (Lonxi)
in a crossed fashionвперекрест
it has never crossed my earsя никогда такого не слышал (denghu)
it never crossed her mind that she ought to support her old parentsей никогда не приходило в голову помогать своим престарелым родителям
it never crossed my mindмне и в голову не приходило (lexicographer)
it never crossed my mindя никогда не думал (that... malt1640)
it never crossed my mindу меня этого и в мыслях не было (Anglophile)
it never crossed my mind that he would objectмне никогда в голову не приходило, что он будет возражать
it never even crossed my mindя этого и в мыслях не имел
it never even crossed my mindу меня этого и в мыслях не было
Jack is mad at Jane because she double crossed him on the sale of his carДжек зол на Джейн потому, что она обвела его вокруг пальца при продаже его автомобиля (Taras)
keep one's fingers crossedдержать кулаки (ankicadeenka)
keep one's fingers crossedжелать удачи
keep one's fingers crossedболеть (за кого-л.)
keep fingers crossedскладывать пальцы крестообразно (от дурного глаза)
keep you fingers crossedчтобы не сглазить (VLZ_58)
keep your fingers crossedни пуха ни пера (Andrey Yasharov)
keep your fingers crossedскрещивать пальцы на удачу (to hope that things will happen in the way that you want them to. Let's keep our fingers crossed that it doesn't rain. CLD Alexander Demidov)
keep your fingers crossedтьфу
loading cross memberпогрузочная траверса
love crossedнесчастливый в любви
love-crossedнесчастливый в любви
macroscopic cross-sectionмакроскопическое поперечное сечение
naughts and crossesнолики (игра)
naughts and crossesкрестики (игра)
navigation cross bearingкрюйс-пеленг
not crossed outнеперечёркнутый
not crossed-outневычеркнутый
not crossed outневычеркнутый
noughts and crossesнолики (игра)
noughts and crossesкрестики (игра)
our letters crossedнаши письма разминулись
Red Crossкрасный Крест
sit with one's knees crossedсидеть, положив ногу на ногу (Slepovich Alexander Demidov)
star-crossedзвёздное предначертание (Inika)
star crossedродившийся под несчастливой звездой
star-crossedобречённый (Vadim Rouminsky)
star-crossedзлосчастный (Vadim Rouminsky)
star crossedнесчастный
star-crossedнесчастный
star-crossedродившийся под несчастливой звездой
surveying cross-staffэккер
surveying cross-staffэкер
that bastard double crossed meэтот гад наколол меня
that thought has crossed my mindэта мысль пришла мне на ум
the border was crossed in hot pursuit of the terroristsпришлось пересечь границу при преследовании террористов по горячим следам
the bridge trembled as the heavy lorry crossed itмост дрожал под тяжестью проходившего грузовика
the hare crossed the roadзаяц перебежал дорогу
the river is crossed by many bridgesчерез реку перекинуто много мостов
the wood the field is crossed by numerous pathsчерез лес поле ведёт множество тропинок
the wood the field is crossed by numerous pathsчерез лес поле идёт множество тропинок
they never crossed pathsих пути никогда не пересекались (Olga Okuneva)
visa overstayers tend to be more educated and better off financially than those who crossed the border illegallyпросрочившие визу были людьми более осведомлёнными и гораздо более обеспеченными, чем те, кто пересекал границу США незаконно (bigmaxus)
we are not star-crossed loversмы не несчастные влюблённые
we will keep our fingers crossed for youмы будем держать за вас кулаки (ankicadeenka)
your letter crossed mineнаши письма разминулись