English | Russian |
a crazy fancy | бредовая фантазия |
a crazy idea | бредовая идея |
are you crazy? | вы сошли с ума! |
be crazy | угореть |
be crazy about something | страстно увлекаться (чем-либо) |
be crazy about | бредить (думать и говорить о чём-либо одном) |
be crazy about someone, something | сильно увлекаться (кем-либо, чем-либо) |
be crazy about something | иметь страсть к (чему-либо) |
be crazy on something | иметь страсть к (чему-либо) |
crazy as a fox | хитрый |
crazy as a fox | хитрый как лиса |
crazy as a fox | коварный |
crazy bastard... I think he's blown his marbles | вот идиот ненормальный ... кажись, полностью рехнулся |
crazy chain | короткая цепь, поддерживающая оглоблю (саней) |
crazy chain | короткая цепь, поддерживающая дышло (саней) |
crazy chick disease | алиментарная энцефаломаляция цыплят |
crazy fancy | бредовая фантазия |
crazy idea | бредовая идея |
crazy light blinks whenever anyone jiggles the table | неустойчивый светильник мигает, как только кто-нибудь заденет стол |
crazy like a fox | хитрый как лиса |
crazy like a fox | хитрый |
crazy like a fox | коварный |
crazy like as a fox | хитрый как лиса |
crazy like as a fox | коварный |
crazy pavement | садовая дорожка из плоских камней неправильной формы |
crazy top | акромания (нарушение образования листьев, побегов, цветков, плодов у хлопчатника на карбонатных почвах при недостатке влаги) |
drive crazy | свести с ума |
drive someone crazy | доводить кого-либо до безумия |
drive someone crazy | сводить кого-либо с ума |
go crazy | сходить с ума |
go crazy | сойти с ума |
go crazy with | сходить с ума от |
he has had a spending binge that's been crazy, now he has to pull in the belt | он сорил деньгами направо и налево, но теперь ему придётся затянуть пояс |
he is a crazy player, and a crazier singer | он замечательный пианист и ещё более потрясающий певец |
he is crazy about boats | он помешан на лодках |
he is crazy about golf | он помешан на гольфе |
he is crazy about her | он любит её без памяти |
he is crazy with pain | он обезумел от боли |
he was crazy about me | он был без ума от меня |
he was crazy drunk in a saloon one night | в один из вечеров он сидел в пивной пьяный в стельку |
he was crazy in love with her | он был безумно в неё влюблён |
he will drive me crazy | он доведёт меня до безумия |
I was crazy anxious | я чуть не спятил от волнения |
I was crazy anxious | я чуть не спятил от беспокойства |
like crazy | с бешеной энергией |
like crazy | с бешеной скоростью |
no one would match his own self against the crazy bastard | никто бы не стал тягаться с этим безумцем |
right-wing crazies | правые экстремисты |
she drives me crazy | я от неё с ума сошёл |
she is crazy about him | она по нему с ума сходит |
she is crazy about music | она помешана на музыке |
she is crazy about the cinema | она помешана на кино |
some say whiskey will run a man crazy | некоторые говорят, что от виски человек становится психом |
the crazy light blinks whenever anyone jiggles the table | неустойчивый светильник мигает, как только кто-нибудь заденет стол |
there were many crazies in the organisation | в организации было много экстремистов |
they muckered away an enormous amount of money in supporting crazy hopes | они разбазарили огромные суммы денег ради поддержки безумных надежд |
tilted at a crazy angle | наклонённый под немыслимо острым углом (к поверхности) |
tilted at a crazy angle | наклонившийся под немыслимо острым углом (к поверхности) |
you are crazy to go out in this stormy weather | выходить в такую бурную погоду – чистое безумие (с вашей стороны) |