English | Russian |
a cousin german | двоюродная сестра |
a cousin german | двоюродный брат |
a cousin on the sword side | родственник по отцу |
a he cousin | двоюродный брат |
a second cousin | троюродный брат |
aunt-cousin | двоюродная тётка (Anglophile) |
aunt-cousin | двоюродная тётя (Anglophile) |
be cater-cousins | дружить |
be cater-cousins | дружить |
call cousin with | считать роднёй |
call cousin with | претендовать на родство с |
call cousins | набиваться в родственники |
call cousins with | считать кого-либо родственником |
cater-cousin | дальний родственник |
cater cousin | близкий друг |
cater-cousin | близкий друг |
cater cousin | свой человек |
cater-cousin | свой человек |
cater cousin | свойственник |
cater cousin | дальний родственник |
cater-cousin | свойственник |
child of one’s first cousin | двоюродный племянник |
child of one’s first cousin | двоюродная племянница |
close cousin | близкий родственник (перен.) |
country cousin | родственник из провинции |
country cousin | деревенский житель |
country cousin | провинциал, впервые увидевший город |
country cousin | провинциал |
Cousin Betty | слабоумный |
Cousin Betty | дурачок |
cousin german | двоюродная сестра |
cousin in law | родственник по жене |
cousin in law | свойственник |
cousin in law | свойственница |
cousin in law | родственник по мужу |
cousin in law | двоюродная сестра мужа |
cousin-in-law | двоюродная сестра жены |
cousin-in-law | двоюродная сестра мужа |
cousin-in-law | свойственница |
cousin-in-law | свойственник |
cousin-in-law | родственник по мужу или по жене |
cousin Jack | кузен Джек (прозвище жителей Корнуолла) |
Cousin Jack | братец Джек (прозвище уроженца Корнуолла, особ. горняка) |
cousin of one’s mother | двоюродная тётка |
cousin once removed | двоюродная племянница (КГА) |
cousin-sister | двоюродная сестра (Blueish) |
cousin twice removed | брат сестра во втором колене |
cousins five times removed | родственники до пятого колена (iii) |
cousins-in-law | двоюродные сестры жены |
cousins-in-law | двоюродные сестры мужа |
cousins-in-law | двоюродные братья мужа |
cousins-in-law | двоюродные братья жены |
denoting relationships of cousins | троюродный |
denoting relationships of cousins | двоюродный |
female cousin | двоюродная сестра (ART Vancouver) |
female cousin | кузина (My male cousin was texting my female cousin and her mother got mad and took her phone Рина Грант) |
first cousin | кузен |
first cousin | кузина |
first cousin | двоюродная сестра |
first cousin | двоюродный брат |
first cousin at one remove | двоюродная племянница |
first cousin at one remove | сын двоюродного брата или двоюродной сестры |
first cousin at one remove | двоюродный племянник |
first cousin at one remove | дочь двоюродного брата или двоюродной сестры |
first cousin once removed | двоюродная племянница |
first cousin once removed | двоюродная тётя |
first cousin once removed | двоюродный племянник |
first cousin once removed | двоюродная тётка |
first cousin once removed | двоюродный дядя |
first cousin once removed | ребёнок двоюродного брата или двоюродной сестры |
first-cousin twice removed | внучка двоюродной сестры или двоюродного брата |
first-cousin twice removed | внук двоюродной сестры или двоюродного брата |
first cousins once removed | дети двоюродных братьев или сестер |
first cousins twice removed | внуки двоюродных братьев или сестер |
forty-second cousin | дальний родственник |
forty-second cousin | седьмая вода на киселе (Anglophile) |
full cousin | двоюродная сестра |
full cousin | кузина |
full cousin | двоюродный брат |
german cousin | двоюродная сестра |
german cousin | двоюродный брат |
he and his cousin would make a handsome couple | он и его кузина составляют прекрасную пару |
he is a cousin of mine | он мне приходится двоюродным братом |
he is a faraway cousin of mine | он мой дальний родственник |
he is my cousin once removed | он мне троюродный брат |
he is my cousin one remove | он мне троюродный брат |
I shall complain to the colonel, which colonel by the way is my cousin | я буду жаловаться полковнику, а он, кстати сказать, мой родственник |
is he your brother or your cousin? | это ваш родной брат или двоюродный? |
kissing cousin | близкий друг противоположного пола, с которым поддерживаются платонические отношения (Никогда не встречала такого значения. Kissing cousin - это родственники дальше двоюродных, которых особо не знаешь, но целуешь в щёчку при встрече. http://www.merriam-webster.com/dictionary/kissing cousin или http://ru.urbandictionary.com/define.php spielbrecher) |
kissing cousin | нечто родственное |
own cousin | двоюродный брат |
poor cousin | золушка (Alexander Demidov) |
poor cousin | бедный родственник (barabulius) |
quater-cousin | четвероюродный брат |
quater-cousin | троюродный брат |
quater-cousin | друг |
quater-cousin | приятель |
quater-cousin | двоюродный брат |
second cousin | троюродная сестра |
second cousin | троюродный брат |
second cousin twice removed | седьмая вода на киселе (Anglophile) |
she acquainted her neighbour with my cousin | она представила своего соседа моей двоюродной сестре |
the second cousin on the part of the father | двоюродный брат со стороны отца |
there is a family likeness between the two cousins | между двоюродными братьями есть семейное сходство |
third cousin | четвероюродный брат (Anglophile) |
this will be your cousin | это, по-видимому, ваш двоюродный брат |