Subject | English | Russian |
law | adoption of the court's pre-trial restraining order in the form of detention | принятие судебного решения об избрании меры пресечения в виде заключения под стражу (upkod.ru Elina Semykina) |
law | an appellate court owes no deference to the trial court respecting its conclusions of law | апелляционный суд может не оставлять в силе пересмотреть или отменить решение суда первой инстанции при малейшем несогласии с его выводами по вопросам права (очень контекстуальный перевод Stas-Soleil) |
law | an appellate court owes no deference to the trial court respecting its conclusions of law | апелляционный суд может не оставлять в силе пересмотреть или отменить решение суда первой инстанции при малейшем несогласии с его выводами по вопросам права |
law | court of general trial jurisdiction | суд первой инстанции общей юрисдикции |
law | court of trial | суд, в котором дело рассматривается по первой инстанции |
law | court of trial | суд, рассматривающий дело по существу |
gen. | court of trial | суд, рассматривающий дело (МТ Alexander Demidov) |
gen. | courts of trial, appeal and cassation | суды первой, апелляционной и кассационной инстанций (Alexander Demidov) |
gen. | courts of trial, appeal, cassation or supervision | суды первой, апелляционной, кассационной или надзорной инстанции (Alexander Demidov) |
law | court's pre-trial restraining order in the form of detention | судебное решение об избрании меры пресечения в виде заключения под стражу (unodc.org Elina Semykina) |
gen. | re-trial at the court of appeal | рассмотрение дела судом апелляционной инстанции (The Midlands-based commission could order a re-trial at the Court of Appeal, if it decides that West has a case. BBC Alexander Demidov) |
Makarov. | the case came up for trial in the court of the District | это дело разбиралось в районном суде |
notar. | the proper court for the trial of the action | суд, которому подсудно дело |
law | trial court of general jurisdiction | суд первой инстанции общей юрисдикции |
law | trial court of original jurisdiction | суд первой инстанции (Alex Lilo) |