Subject | English | Russian |
gen. | a correct impression of something | правильное представление о (чем-либо) |
Makarov. | a correct impression of something | ложное мнение (о чём-либо) |
gen. | a correct impression of | правильное представление |
Makarov. | a go-gauge will pass into the work of correct size | проходной калибр выполненный по наименьшему размеру отверстия входит в годное изделие |
Makarov. | a go-gauge will pass over the work-of correct size | годное изделие проходит в проходной калибр (выполненный по наименьшему размеру вала) |
Makarov. | a guide to correct behaviour | руководство по хорошему тону |
Makarov. | a guide to correct behaviour | руководство по культуре поведения |
Makarov. | a no-go gauge will not pass into the work of correct size | непроходной калибр выполненный по наибольшему размеру отверстия не входит в годное изделие |
Makarov. | a no-go gauge will not pass over the work of correct size | годное изделие не проходит в непроходной калибр (выполненный по наибольшему размеру вала) |
Makarov. | acquire correct habits | приобрести правильные привычки |
gen. | address by his correct title | правильно титуловать (кого-либо) |
Makarov. | adjust the brushes to the correct neutral position | устанавливать щётки на нейтраль |
Makarov. | adjust to the correct neutral position | устанавливать на нейтраль |
gen. | after a thorough check has been made as to the correct payment by | после тщательной проверки правильности уплаты (ABelonogov) |
avia. | Appropriate sanitation of fruits and vegetables, documentation maintenance, correct concentration of sanitizers | Соответствующая санитарная обработка фруктов и овощей, ведение документации, правильная концентрация дезинфицирующих средств (Uchevatkina_Tina) |
gen. | arrange in the correct succession | расположить в правильной последовательности (Soulbringer) |
Makarov. | assuming your calculations are correct, we should travel northeast | если ваши расчёты верны, то нам следует двигаться на северо-восток |
gen. | at the correct size | с правильным размером (Alex_Odeychuk) |
avia. | Availability of procedure containing correct handwashing method for workers and visitors | Наличие процедуры, содержащей правильный способ мытья рук для работников и посетителей (Uchevatkina_Tina) |
Makarov. | basic requirement in space diversity is the correct choice of the spacing of the antennas in the array | важным условием при использовании пространственного разнесения является правильный выбор разнесения антенн |
Makarov. | be correct in one's answers | давать правильные ответы |
Makarov. | be correct in one's calculations | делать точные подсчёты |
Makarov. | be correct in one's calculations | делать правильные подсчёты |
Makarov. | be correct in one's opinions | высказывать правильные мнения |
Makarov. | be correct in one's opinions | высказывать верные мнения |
Makarov. | be formally correct but materially false | быть формально правильным, а по существу ложным |
gen. | be formally correct but materially false | быть формально правильным, а по существу ложным |
Makarov. | be sure to punctuate your sentences with the correct marks | внимательно расставь знаки препинания в предложениях |
gen. | behind the correct value | отстающий (о часах) |
Makarov. | by averaging the characters of those whom he personally knows, he can form a tolerably correct opinion of those whom he does not know | составляя общую картину из характеров людей, которых он знает, он может составить относительно правильное мнение о тех, кого он ещё не знает |
gen. | calculated values for the constants are of limited accuracy but represent the correct orders of magnitude | вычисленные величины констант не очень точны, но порядок величин правилен |
Makarov. | calibration is used to correct meter readings | калибровка определяет поправки к показаниям приборов |
comp. | capability of a code to detect and correct errors | способность кода обнаруживать и исправлять ошибки (ssn) |
gen. | certified to be a true and correct copy | копия верна (Andrey250780) |
astronaut. | chemically-correct mixture ratio | стехиометрический коэффициент состава топлива |
astronaut. | chemically-correct mixture ratio | стехиометрическое соотношение компонентов топлива |
gen. | Choose the correct alternative | Выберите правильный вариант (msk7-27-87) |
gen. | come to the correct conclusion | приходить к верному заключению (A.Rezvov) |
Makarov. | come up with the correct solution | предложить правильное решение |
gen. | correct a bad habit | делать выговор по поводу плохой привычки (smb.'s faults, an act of disobedience, etc., и т.д.) |
gen. | correct a bad habit | делать замечание по поводу плохой привычки (smb.'s faults, an act of disobedience, etc., и т.д.) |
Makarov. | correct a barometer for elevation of the barometer site | приводить барометр к нормальному ускорению |
Makarov. | correct a barometer for elevation of the barometer site | приводить показания барометра к нормальному ускорению |
Makarov. | correct a barometer for temperature deviation from 0шС | приводить показания барометра к 0 град. C |
tech. | correct readings of a barometer for temperature deviation from 0° | приводить барометр к 0° C |
Makarov. | correct a barometer for temperature deviation from 0шС | приводить барометр к 0 град. C |
Makarov. | correct a barometer for temperature deviation from 0шC | приводить показания барометра к 0 град. C |
Makarov. | correct a barometer for temperature deviation from 0шC | приводить барометр к 0 град. C |
Makarov. | correct a barometer for temperature deviation from 0 deg. C | приводить барометр к 0 град. C |
Makarov. | correct a barometer for temperature deviation from 0 deg.C | приводить барометр к 0 град. C |
sport. | correct a bearing | исправлять пеленг |
gen. | correct a child for disobedience | наказать ребёнка за непослушание |
Makarov. | correct a composition | исправить сочинение |
econ. | correct a defect | устранять дефект |
econ. | correct a defect | исправлять повреждение |
gen. | correct a deficiency | исправить недостаток (Taras) |
Makarov. | correct a dictation | исправить диктант |
busin. | correct a fault | исправлять неисправность |
gen. | correct a fault | исправить недостаток |
O&G | correct a fault | устранять неисправность |
busin. | correct a fault | исправлять недостаток |
med. | correct a genetic disease | корректировать генетическое заболевание (MichaelBurov) |
law | correct a legal deficiency | восполнить юридический пробел |
tech. | correct a lens for aberration | исправлять линзу на аберрацию |
Makarov. | correct a lens for astigmatism | исправлять объектив на астигматизм |
tech. | correct a lens system for aberration | исправлять на аберрацию систему линз |
Makarov. | correct a malfunction | устранять неисправность |
Makarov. | correct a miscalculate | поправить ошибку в расчёте |
Makarov. | correct a miscalculation | поправить ошибку в расчёте |
polit. | correct a misprint | исправлять опечатку |
econ. | correct a mistake | исправлять ошибку |
gen. | correct a mistake | исправить ошибку |
inet. | correct a mistake in one click | исправить ошибку одним нажатием кнопки мыши (Alex_Odeychuk) |
polygr. | correct a negative for colour | корректировать негатив по цвету |
econ. | correct a price | корректировать цену |
Apollo-Soyuz | correct a problem | устранять отказ |
econ. | correct a problem | устранять проблему |
tech. | correct a skid | парировать юз |
Gruzovik | correct a translation | поправлять перевод |
gen. | correct a translation | поправить перевод |
O&G | correct a trouble | устранять неисправность |
Makarov. | correct a trouble | устранять дефект |
typogr. | correct a typo | исправлять опечатку (Alex_Odeychuk) |
gen. | correct a violation | устранять нарушение (HTC) |
gen. | correct a violation | устранить нарушение (HTC) |
Makarov. | correct aberration | устранять аберрацию |
Makarov. | correct aberration | исправлять аберрацию |
Makarov. | correct air-pressure readings to a common datum | приводить давление к эталонному уровню |
tech. | correct amount of refrigerant | нормальное количество хладагента (применительно к кондиционеру) |
gen. | correct-a-mundo | верно (daring) |
gen. | correct-a-mundo | точно (daring) |
gen. | correct-a-mundo | верно (or correctamundo daring) |
gen. | correct-a-mundo | правильно (or correct-a-mundo daring) |
gen. | correct-a-mundo | правильно (or correctamundo daring) |
gen. | correct-a-mundo | точно (or "correctamundo" daring) |
Makarov. | correct an account | исправлять счёт |
econ. | correct an entry | исправлять запись |
Makarov. | correct an error | устранять ошибку |
econ. | correct an error | исправлять ошибку |
tech. | correct an error | корректировать ошибку |
gen. | correct an error | исправить ошибку |
Makarov. | correct an exercise | исправить упражнение |
Makarov. | correct an imbalance | исправлять несоответствие |
gen. | correct an instrument | регулировать прибор (the timing of a watch, the reading of the meter, etc., и т.д.) |
gen. | correct an instrument | вносить поправку в показания прибора (the timing of a watch, the reading of the meter, etc., и т.д.) |
gen. | correct an instrument | корректировать прибор (the timing of a watch, the reading of the meter, etc., и т.д.) |
tech. | correct an orbit | корректировать орбиту |
torped. | correct an overload | устранить перегрузку |
Makarov. | correct an overload situation | устранять перегрузку |
gen. | correct and timely | надлежащий и своевременный (vlad-and-slav) |
gen. | correct and timely payment | своевременная и правильная уплата (Alexander Demidov) |
gen. | correct and uniform application | правильное и единообразное применение (ABelonogov) |
Makarov. | correct answer | правильный ответ |
gen. | correct any problems caused by | устранять последствия (Alexander Demidov) |
gen. | correct any problems caused by | устранить последствия (And again, we would like to see your car in early March for a spring clean so we can remove the winter from your vehicle and correct any problems caused by ... | Download and run Virus Effect Remover a free program and it check and correct any problems caused by the infection. | ... shipment of a short-set or in the need to temporarily shut down the automated system in order to correct any problems caused by the improper loading of disks. Alexander Demidov) |
gen. | correct approach | грамотный подход (ROGER YOUNG) |
Makarov. | correct astigmatism | корригировать астигматизм |
gen. | correct bad grammar | исправлять грамматические ошибки (Анна Ф) |
Makarov. | correct barometer for elevation of the barometer site | приводить показания барометра к нормальному уровню |
Makarov. | correct barometer for temperature deviation from 0 grad | приводить показания барометра к 0 град. C |
Makarov. | correct barometer reading to sea level | вносить в показания барометра поправку на высоту данного места |
meteorol. | correct barometer reading to sea level | вносить поправку в показания барометра |
meteorol. | correct barometer reading to sea level | вносить поправку в показания барометра на высоту места |
metrol. | correct by the amount | вносить поправку, равную |
math. | correct by the factor | вводить поправочный множитель |
math. | correct by the factor n | исправлять умножением на n |
math. | correct by the factor n | вводить поправочный множитель n |
comp. | correct-by-construction design method | итеративный метод проектирования (путем последовательного улучшения конструкции ssn) |
cartogr. | correct c. over | исправлять с избытком |
cartogr. | correct c. over | перекорректировать |
Makarov. | correct calculation | правильный расчёт |
Makarov. | correct calculation | правильная калькуляция |
tech. | correct compensation | точная коррекция |
law | correct, complete and in full force and effect | копия является достоверной, полной и имеет полную юридическую силу (Andrew052) |
Makarov. | correct compositions | проверять сочинения |
gen. | correct conclusions | правильные выводы (capricolya) |
nautic. | Correct connecting | корректировать подключение (Konstantin 1966) |
construct. | correct coordinates | исправлять координаты |
med. | correct cure | правильное лечение (Sergei Aprelikov) |
oil | correct defects | устранять дефекты |
gen. | correct defects | устранить дефект (Alexander Demidov) |
Makarov. | correct deficit | корректировать дефицит в сторону уменьшения |
gen. | correct deportment | корректное поведение |
gen. | correct description | точное описание |
tech. | correct the deviation | компенсировать девиацию |
comp. | correct drive | нужный дисковод |
gen. | correct, e. g., a lens or a lens system for aberration | исправлять на аберрацию напр. линзу или систему линз |
account. | correct error | исправлять ошибку |
busin. | correct errors | исправлять ошибки |
gen. | correct estimate | правильное предположение |
gen. | correct estimate | правильное мнение |
mil., avia. | correct estimation | правильная оценка |
Makarov. | correct exercise-books | проверять тетради |
adv. | correct false impressions | исправлять превратные представления |
telecom. | correct fault | устранять отказ (oleg.vigodsky) |
avia. | correct faults | устранять неисправности |
gen. | correct figure | правильная цифра |
Игорь Миг | correct flaws | устранить недоработки |
Игорь Миг | correct flaws | ликвидировать пробелы |
Игорь Миг | correct flaws | устранить ошибки |
Игорь Миг | correct flaws | исправить упущения |
math. | correct for | исправлять на |
O&G, oilfield. | correct for | вносить поправку на |
math. | correct for | делать поправку на |
cartogr. | correct for | делать поправку (за, на) |
econ. | correct for | вводить поправку (на что-либо) |
econ. | correct for | вводить поправку на |
transp. | correct for | вводить поправку на ... |
Gruzovik, mil. | correct for | брать поправку на |
Gruzovik, mil. | correct for | взять поправку на |
Makarov. | correct for a factor in the result | учитывать влияние какого-либо фактора на результат измерения |
avia. | correct for cross wind | вносить поправку на боковой ветер |
avia. | correct for cross wind | парировать снос |
O&G, sakh. | correct for inflation | учесть инфляцию |
econ. | correct for something | вводить поправку на (ч-либо) |
gen. | correct for the press | править корректуру |
gen. | correct for the press | держать корректуру |
Makarov., jarg. | correct for zero-drift | исправлять показания гравиметра за сползание нуль-пункта ("за нуль-пункт") |
Makarov., jarg. | correct for zero-drift | исправлять показания гравиметра за уход нульпункта ("за нуль-пункт") |
Makarov., jarg. | correct for zero-drift | исправлять показания гравиметра за уход нуль-пункта ("за нуль-пункт") |
Makarov., jarg. | correct for zero-drift | исправлять показания гравиметра за сползание нульпункта ("за нуль-пункт") |
gen. | correct from its inception | изначально правильный (editor_moscow editor_moscow) |
tech. | correct function | исправность оборудования (Baykus) |
med. | correct genetic diseases | корректировать генетические заболевания (MichaelBurov) |
Makarov. | correct gravimeter data for the instrument drift | исправлять показания гравиметра за нуль-пункт |
logist. | correct identity | исключать из категории отдельно учитываемых предметов |
Makarov. | correct imbalance | ликвидировать дисбаланс |
media. | correct imbalance | устранять дисбаланс (bigmaxus) |
mech. | correct in pencil | делать исправления карандашом |
Makarov. | correct in the first order | верный в первом приближении |
Makarov. | correct in the first order | верный с точностью до членов первого порядка (малости) |
product. | correct irregularity | устранить нарушение (Yeldar Azanbayev) |
tech. | correct landing | правильная посадка |
avia. | correct landing | точная посадка |
tech. | correct light exposure | правильно выставленный свет (WiseSnake) |
nautic. | correct magnetic | магнитный курс |
gen. | correct Magnificat | придираться без оснований |
relig. | correct Magnificat before one has learnt Te Deum | относиться предвзято |
relig. | correct Magnificat before one has learnt Te Deum | браться не за своё дело |
metrol. | correct manually | вносить поправку с помощью органов ручного управления |
inf. | correct me if I am wrong | поправь меня если я ошибаюсь (Val_Ships) |
gen. | correct me if I am wrong | поправьте меня, если я ошибаюсь |
gen. | correct me if I am wrong | если я ошибаюсь, пусть меня поправят (Alexander Demidov) |
gen. | you can correct me if I'm wrong but I believe | поправьте меня, если я ошибаюсь, но по-моему (ART Vancouver) |
Makarov. | correct misinformation | опровергать ложную информацию |
construct. | correct mistakes | исправлять ошибки |
Makarov. | correct mistakes | исправить ошибки |
gen. | correct mistakes | исправлять ошибки (dictations, a translation, smb.'s answer, one's composition, spelling mistakes, a faulty order of words, one's pronunciation, one's accent, etc., и т.д.) |
gen. | correct mistakes | поправлять ошибки (dictations, a translation, smb.'s answer, one's composition, spelling mistakes, a faulty order of words, one's pronunciation, one's accent, etc., и т.д.) |
gen. | correct mistakes carefully | тщательно исправлять ошибки (a translation adequately, dictations painstakingly, boy's answers grammatically, the statement constructively, etc., и т.д.) |
tech. | correct model pump | насос соответствующей модели |
gen. | correct morals | нравы |
tech. | correct negative mask | прямой негативный фотошаблон |
qual.cont. | correct non-conformances | устранять несоответствия (cerceo) |
gen. | correct omissions | устранять недоделки (998 UK hits. be able to identify and correct omissions and errors in accounting records and financial statements Alexander Demidov) |
gen. | correct one | правильный (She didn’t believe the house she’d found could be the correct one. ART Vancouver) |
Gruzovik | correct oneself | поправиться (pf of поправляться) |
gen. | correct oneself | поправиться |
med. | correct oneself | поправляться |
gen. | correct oneself | исправлять собственную ошибку |
comp. | correct operation | соответствующая операция (ssn) |
comp. | correct operation | безошибочная работа |
comp. | correct operation of the datapath | соответствующая операция операционного блока (ssn) |
Makarov. | correct optical aberration | устранять аберрацию оптической системы |
Makarov. | correct optical aberration | устранять аберрацию оптических систем |
tech. | correct optical system aberration | исправлять аберрацию в оптической системе |
mil. | correct or amplify | исправить или дополнить (помёта) |
Makarov. | correct overload | устранять перегрузку |
gen. | correct paperwork | правильно оформленные документы (Alexander Demidov) |
gen. | correct paperwork | корректно оформленные документы (Alexander Demidov) |
gen. | correct paperwork | корректно составленные документы (Alexander Demidov) |
nautic. | correct place | соответствующее место (Konstantin 1966) |
gen. | correct policy | правильная политика |
gen. | correct policy | верная политика |
sport. | correct position | правильное положение |
tech. | correct positive mask | прямой позитивный фотошаблон |
sport. | correct posture | правильная осанка |
polygr. | correct press | править корректуру |
Makarov. | correct pressure readings to a common datum | приводить давление к эталонному уровню |
Makarov. | correct prices | корректировать цены |
adv. | correct printer's proofs | править гранки |
telecom. | correct problem | устранять проблему (oleg.vigodsky) |
gen. | correct problems caused by | устранять последствия (max UK hits. correct problems caused by poor installation of ... | correct problems caused by inferior filtering used in the original recording process. | Researchers at the University of Pennsylvania showed the drug helps correct problems caused by the clumping of proteins in the nerve cells. BBC Alexander Demidov) |
gen. | correct production flaws | содействовать устранению дефектов производства (erelena) |
gen. | correct production flaws | исправлять недостатки производства (erelena) |
Gruzovik | correct pronunciation | правильное произношение |
Makarov. | correct pronunciation | исправить произношение |
gen. | correct pronunciation | орфоэпия |
gen. | correct printer's proofs | держать корректуру |
libr. | correct proofs | править корректуру |
gen. | correct printer's proofs | править корректуру |
gen. | correct proportion | правильное соотношение (MichaelBurov) |
gen. | correct proportion | верное соотношение (MichaelBurov) |
tech. | correct pump | насос соответствующей модели |
Makarov. | correct readings of a barometer for elevation of the barometer site | приводить показания барометра к нормальному ускорению |
Makarov. | correct readings of a barometer for elevation of the barometer site | приводить барометр к нормальному ускорению |
Makarov. | correct readings of a barometer for temperature deviation from 0шС | приводить показания барометра к 0 град. C |
Makarov. | correct readings of a barometer for temperature deviation from 0шС | приводить барометр к 0 град. C |
gen. | correct readings of a barometer for temperature deviation from 0°C | приводить показания барометра к 0°C |
Makarov. | correct readings of a barometer for temperature deviation from 0шC | приводить барометр к 0 град. C |
Makarov. | correct readings of a barometer for temperature deviation from 0шC | приводить показания барометра к 0 град. C |
gen. | correct readings of a barometer for temperature deviation from 0°C | приводить барометр к 0°C |
Makarov. | correct readings of a barometer for temperature deviation from 0 deg. | приводить показания барометра к 0 град. C |
Makarov. | correct readings of a barometer for temperature deviation from 0 deg. C | приводить показания барометра к 0 град. C |
Gruzovik | correct reasoning | справедливое суждение |
avia. | correct rejection | правильный пропуск |
avia. | correct rejection | правильная реакция на отсутствие стимула (в психофизике) |
gen. | correct relation | правильное соотношение (MichaelBurov) |
gen. | correct relation | верное соотношение (MichaelBurov) |
gen. | correct relationship | правильное соотношение (MichaelBurov) |
gen. | correct relationship | верное соотношение (MichaelBurov) |
gen. | correct response | правильный ответ (dimock) |
Makarov. | correct the result to standard conditions | приводить результат к нормальным условиям |
mil., avia. | correct retention | правильное хранение |
O&G, tengiz. | correct rr deficiencies | исправлять ж / д дефекты |
sport. | correct sacrifice | корректная жертва |
avia. | correct scan pattern | правильное сканирование (взглядом показателей приборов, внекабинного пространства) |
logist. | correct shortage | пополнять недостающее до нормы |
tech. | correct size socket | головка правильного размера |
gen. | correct solution of the issue | верное решение (Soulbringer) |
gen. | correct solution of the problem | верное решение (Soulbringer) |
sport. | correct spotting | правильная страховка |
Makarov. | correct steps | корректировать действия |
Makarov. | correct steps | исправлять меры |
Makarov. | correct steps | исправлять шаги |
Makarov. | correct steps | корректировать меры |
Makarov. | correct steps | корректировать шаги |
Makarov. | correct steps | исправлять действия |
gen. | correct storage | правильное соблюдение условий хранении (Johnny Bravo) |
gen. | correct smb., smth. tactfully | вежливо и т.д. делать выговор (courteously, rudely, harshly, etc., кому́-л. по по́воду чего́-л.) |
gen. | correct smb., smth. tactfully | вежливо и т.д. делать замечание (courteously, rudely, harshly, etc., кому́-л. по по́воду чего́-л.) |
sport. | correct technique | правильная техника (Александр Рыжов) |
gen. | correct term | правильный термин (ssn) |
gen. | correct the acidity of the soil | нейтрализовать кислотность почвы |
nautic. | correct the bearing | исправлять пеленг |
dentist. | correct the bite | корректировать окклюзию (MichaelBurov) |
dentist. | correct the bite | корректировать прикус (MichaelBurov) |
dentist. | correct the bite | cкорректировать прикус (MichaelBurov) |
dentist. | correct the bite | откорректировать окклюзию (MichaelBurov) |
dentist. | correct the bite | cкорректировать окклюзию (MichaelBurov) |
dentist. | correct the bite | откорректировать прикус (MichaelBurov) |
textile | correct the breaking strength to standard moisture regain | вносить поправку на нормальную влажность в полученный результат определения разрывной нагрузки |
offic. | correct the cadastral errors existing in the State Real Estate Cadastre | исправить имеющиеся в государственном кадастре недвижимости кадастровые ошибки (Konstantin 1966) |
tech. | correct the compass | корректировать компас |
tech. | correct the coordinates | исправлять координаты |
gen. | correct the curvature in a child's spine | исправлять искривление позвоночника у ребёнка |
math. | correct the defect | исправлять недостаток |
Makarov. | correct the defect | устранять дефект |
law | correct the deficiencies | устранять нарушения (e.g., found by inspectors during an annual inspection; англ. цитата приводится из публикации Oklahoma Department of Health; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
law | correct the deficiencies | исправлять недостатки (e.g., found by inspectors during an annual inspection; англ. цитата приводится из публикации Oklahoma Department of Health Alex_Odeychuk) |
tech. | correct the deviation | уничтожать девиацию |
Makarov. | correct the evils of the system | устранить пороки системы |
office.equip. | correct the fault | устранить неисправность (translator911) |
TV | correct the gamma | использовать гамма-коррекцию |
media. | correct the gamma | придавать нелинейную зависимость переходной характеристике ТВ-сигнала с целью достижения требуемого значения гамма |
gen. | correct the girl for misbehaviour | наказывать девочку за плохое поведение (a child for disobedience, him for his faults, etc., и т.д.) |
Makarov. | correct the grain | облагораживать лицо кожи |
tech. | correct the gran | облагораживать лицо кожи |
dentist. | correct the occlusion | cкорректировать окклюзию (MichaelBurov) |
dentist. | correct the occlusion | корректировать окклюзию (MichaelBurov) |
dentist. | correct the occlusion | cкорректировать прикус (MichaelBurov) |
dentist. | correct the occlusion | откорректировать окклюзию (MichaelBurov) |
dentist. | correct the occlusion | корректировать прикус (MichaelBurov) |
dentist. | correct the occlusion | откорректировать прикус (MichaelBurov) |
dentist. | correct the position of a tooth | исправить положение зуба (MichaelBurov) |
dentist. | correct the position of a tooth | исправлять положение зуба (MichaelBurov) |
gen. | correct the press | читать подписную корректуру |
polygr. | correct the press | править корректуру |
gen. | correct the press | править подписную корректуру |
tech. | correct the problem | решить проблему |
gen. | correct the problems caused by | устранять последствия (They should give back their big fat meeting attendance allowances to help correct the problems caused by their cuts and recommendations ... | This seems to derive from a belief that one local currency can in itself correct the problems caused by the dependence of an economy on a single national ... | It is not possible to correct the problems caused by cataracts by just getting new spectacles. Alexander Demidov) |
gen. | correct the proofs | читать корректуру |
gen. | correct the proofs | править корректуру |
Makarov. | correct the range | изменить прицел |
gen. | correct the rashness of youth | исправлять ошибки молодости |
Makarov. | correct the result to standard conditions | приводить результат к нормальным условиям |
Makarov. | correct the situation | исправлять положение |
gen. | correct the speaker | поправлять докладчика (Maria Klavdieva) |
tech. | correct the trajectory of a spaceship | корректировать траекторию движения космического корабля |
math. | correct the trouble | устранить дефект |
meteorol. | correct the trouble | устранить неисправность |
avia. | correct the trouble | устранять отказ |
law | correct the violation | исправить нарушение (Elina Semykina) |
mil. | correct time | точное время |
gen. | correct time | верное время |
dat.proc. | correct to | приводить к (какой-либо величине igisheva) |
dat.proc. | correct to | привести к (какой-либо величине igisheva) |
gen. | correct to | исправлять на (when we want to express the idea of "change A which is erroneous to B which is correct", we usually say "correct A to B" stackexchange.com Min$draV) |
gen. | correct to a dot | исправить все до мелочей |
Makarov. | correct something to a dot | "вылизать" |
gen. | correct to a dot | вылизать |
math. | correct to conditions | приводить к условиям |
astronaut. | correct to glidepath | корректировать движение ЛА при возвращении к заданной глиссаде |
metrol. | correct to standard conditions | приводить к нормальным условиям (путём введения поправок) |
chem. | correct to the anhydrous basis | пересчитывать на безводное вещество (igisheva) |
chem. | correct to the anhydrous basis | пересчитать на безводное вещество (igisheva) |
media. | correct to the gamma | придавать нелинейную зависимость переходной характеристике ТВ-сигнала с целью достижения требуемого значения гамма |
tech. | correct to the nearest hundredths | округлять до одной сотой |
Makarov. | correct tool path | запрограммированная траектория перемещения инструмента |
mil. | correct trail | правильное отставание |
Makarov. | correct translation | исправить перевод |
nautic. | correct trim and list | выравнивать дифферент и крен |
tech. | correct unbalance | устранять дисбаланс |
gen. | correct usage of words | правильное употребление слов (george serebryakov) |
gen. | correct view | справедливая точка зрения |
gen. | correct view | правильная точка зрения |
product. | correct violation | устранить нарушение (Yeldar Azanbayev) |
gen. | correct warranty handling | надлежащее гарантийное обслуживание (sankozh) |
gen. | correct watch by the station clock | поставить часы по вокзальным (часам) |
gen. | correct one's watch by the station clock | сверить свои часы с вокзальными |
gen. | correct one's watch by the station clock | поставить свои часы по вокзальным часам |
gen. | correct way | правильный способ (iwona) |
gen. | correct way | правильная постановка (вопроса iwona) |
IT | correct words automatically | исправлять слова автоматически |
econ. | correct work | исправлять работу |
gen. | correct yourself! | исправьте ошибку сами! |
gen. | correctamundo correct-a-mundo | правильно (or correct-a-mundo daring) |
gen. | correctamundo correct-a-mundo | верно (daring) |
gen. | correctamundo correct-a-mundo | точно (daring) |
Makarov. | create correct habits | создать правильные привычки |
Makarov. | dress down roll to the correct size | восстанавливать прокатный валок шлифовкой |
Makarov. | establish correct habits | установить правильные привычки |
Makarov. | establish correct language habits | устанавливать правильные языковые навыки |
gen. | exhibit a true and correct view | представлять подлинную картину (mascot) |
gen. | exhibit a true and correct view | отражать подлинное положение (mascot) |
avia. | fails to correct the situation within | не в состоянии исправить положение в течение (Your_Angel) |
gen. | following the correct procedure | по инстанциям |
gen. | for the correct purpose | по назначению (источник – goo.gl dimock) |
gen. | form a correct estimate of modern art | составить верное представление о современном искусстве |
Makarov. | form correct habits | создать правильные привычки |
Makarov. | form correct language habits | создавать правильные языковые навыки |
math. | formally correct definition | формально правильное определение |
gen. | give a correct appraisal | дать правильную оценку (VLZ_58) |
Makarov. | go-gauge will pass into the work of correct size | проходной калибр выполненный по наименьшему размеру отверстия входит в годное изделие |
Makarov. | go-gauge will pass over the work-of correct size | годное изделие проходит в проходной калибр (выполненный по наименьшему размеру вала) |
Makarov. | granting that you are correct, you may find it hard to prove your point | даже если вы правы, вам может быть довольно трудно доказать свою точку зрения |
Makarov. | guide to correct behaviour | руководство по хорошему тону |
Makarov. | guide to correct behaviour | руководство по культуре поведения |
Makarov. | have correct habits | иметь правильные привычки |
gen. | he did the correct thing | он сделал именно то, что нужно |
gen. | he gets frustrated when he can't remember the correct word for something he sees or wants to express | он расстраивается, когда не может вспомнить нужное слово, чтобы назвать то, что видит или чувствует |
Makarov. | he has some tendency to correct the disorder radically | он стремится устранить беспорядок радикально |
gen. | he is correct in doing | он прав, поступая |
gen. | he is correct in his personal observation | его личное наблюдение совершенно правильно |
gen. | he is correct in saying | он прав, говоря |
gen. | he said the correct thing | он сказал именно то, что нужно |
gen. | he was correct in his conclusions | он был прав в своих расчётах |
gen. | his play was very correct, and his parries neat | он очень ловко владел шпагой и точно парировал (почему именно шпага, это может быть и рапира, и сабля... readerplus) |
gen. | I certify this to be a true copy and correct copy of the original document | я удостоверяю верность этой копии с подлинником документа (Johnny Bravo) |
Makarov. | I have sounded carefully, and happen to know that I am correct in my information | я стал аккуратно выяснять, и оказалось, что я думал правильно |
gen. | I hereby certify that this is a true, correct and complete photocopy of the original document | свидетельствую верность настоящей копии с подлинником документа (4uzhoj) |
gen. | if it's given the correct care | при правильном уходе (The Norfolk Island pine will continue to grow well indoors long after the holidays if it's given the correct care. ART Vancouver) |
gen. | in a correct manner | корректно (Johnny Bravo) |
gen. | in a correct manner | надлежаще (Johnny Bravo) |
gen. | in a correct manner | верно (Johnny Bravo) |
gen. | in a correct manner | должным образом (Johnny Bravo) |
gen. | in a correct manner | точно (Johnny Bravo) |
gen. | in the correct manner | в надлежащем виде (Chris Dawe) |
Makarov. | inoculate correct language habits | прививать правильные языковые навыки |
mil., avia. | inspect, test, correct as necessary | система контроля и технического обслуживания по состоянию |
inf. | instill correct thinking | вправить кому-либо мозги |
gen. | it does not mean that the content of the document is correct or that the Foreign and Commonwealth Office approves the content | это не означает, что содержание документа является верным, или, что Министерство иностранных дел и по делам Содружества утверждает, что его содержание верно (Johnny Bravo) |
gen. | it is not correct to interrupt | неприлично прерывать |
gen. | it is not correct to point with your finger | неприлично указывать пальцем |
gen. | it is not correct to whistle at table | свистеть за едой неприлично |
gen. | it is not my place to correct his errors | не моё дело исправлять его ошибки |
gen. | it would be more correct to say that | было бы правильнее говорить о |
gen. | legally correct document | юридически грамотный документ (draw up a legally correct document VLZ_58) |
gen. | Madison Avenue-wise it was a correct decision | если подходить к этому с точки зрения рекламодателей если исходить из интересов пропаганды, то решение было правильным |
sport. | maintain a correct posture | сохранять правильную осанку |
sport. | maintaining a correct posture | сохраняющий правильную осанку |
sport. | maintaining a correct posture | сохранение правильной осанки |
Makarov. | no-go gauge will not pass into the work of correct size | непроходной калибр выполненный по наибольшему размеру отверстия не входит в годное изделие |
Makarov. | no-go gauge will not pass over the work of correct size | годное изделие не проходит в непроходной калибр (выполненный по наибольшему размеру вала) |
O&G, oilfield. | obtain correct interpretation | правильно интерпретировать |
avia. | obtain the correct path | выходить на заданную траекторию |
avia. | obtaining the correct path | выходящий на заданную траекторию |
avia. | obtaining the correct path | выход на заданную траекторию |
gen. | politically correct use of language | политически корректное употребление языка (алешаBG) |
Makarov. | politicians are always so convinced that their opinions are correct that they don't hesitate to dissemble any facts that are contrary to their position | политики всегда столь уверены в своей правоте, что не колеблясь скрывают факты, которые противоречат их позиции |
mil. | preventive electronic countercountermeasures by correct antenna location | предупредительная мера контр-РЭП путём правильного расположения антенны |
Makarov. | primary function of the subsystem is to correct the flight trajectory to assure a close pass by Mars | основная функция подсистемы – это корректировать траекторию полёта, чтобы обеспечить прохождение в максимальной близости от Марса |
neur.net. | probability of correct classification | вероятность правильной классификации (clck.ru dimock) |
neur.net. | probability of correct classification | вероятность корректной классификации (clck.ru dimock) |
mil., avia. | probability of correct selection | вероятность правильного выбора |
math. | probability of correct use | вероятность правильного использования |
energ.ind. | probability of detection and correct interpretation | вероятность обнаружения и правильного распознавания (напр., дефекта, неисправности) |
energ.ind. | probability of detection and correct interpretation | вероятность определения напр. дефекта, неисправности и корректной интерпретации |
neur.net. | probably approximately correct learning | приближённо корректное в вероятностном смысле обучение (clck.ru dimock) |
neur.net. | probably approximately correct learning | вероятностно-корректное в смысле аппроксимации обучение (clck.ru dimock) |
neur.net. | probably approximately correct model | статистически аппроксимативно корректная модель (обучения clck.ru dimock) |
neur.net. | probably approximately correct model | вероятностно-корректная в смысле аппроксимации модель (обучения clck.ru dimock) |
neur.net. | probably approximately correct model of learning | приближённо корректная в вероятностном смысле модель обучения (clck.ru dimock) |
neur.net. | probably approximately correct model of learning | вероятностно-корректная в смысле аппроксимации модель обучения (clck.ru dimock) |
gen. | refer to one's watch for correct time | посмотреть на часы, чтобы узнать точное время |
mil. | self-regulating error-correct coder-decoder | саморегулируемый шифратор-дешифратор с исправлением ошибок |
Makarov. | set the clock to the correct time | проверять часы |
gen. | set the clock the hands of the clock to the correct time | точно поставить часы (to the proper hour of the day, etc., и т.д.) |
Makarov. | set up correct habits | установить правильные привычки |
Makarov. | several different figures have been bandied about, but these are the only correct ones | обсуждалось несколько различных цифр, но только эти оказались правильными |
Makarov. | she made the correct decision | она рассудила правильно |
Makarov. | she should correct her errant taste in dress | ей следовало бы исправить свой нелепый вкус в одежде |
gen. | she should correct her errant taste in dress | ей следовало бы изменить свою нелепую манеру одеваться |
Makarov. | she used to be the most correct person, but then suddenly last year she decided to freak out | она обычно вела себя приличней всех, и вдруг в последний год за ней стали замечать странности |
Makarov. | she used to be the most correct person, but then suddenly last year she decided to freak out | обычно она вела себя приличнее всех, и вдруг в последний год она как с цепи сорвалась |
comp. | special circuitry is incorporated to detect or correct errors | специальная встроенная схема для обнаружения или исправления ошибок (ssn) |
comp. | statistical measure, representing the capability of a code to detect and correct errors | статистическая мера, представляющая способность кода обнаруживать и исправлять ошибки (определение расстояния Хемминга в IEC 60730-1:2013 ssn) |
Makarov. | take a correct view of something | правильно смотреть на (что-либо) |
Makarov. | take a correct view of something | правильно относиться к (чему-либо) |
Makarov. | take a correct view of | правильно оценить |
sport. | technically correct execution | технически правильное исполнение |
sport. | technically correct manner | технически правильная манера исполнения |
gen. | teenagers only need the time, and life's lessons, to learn correct behavior | подросткам просто требуется время и опыт, чтобы научиться правильно себя вести (bigmaxus) |
gen. | that is the correct answer | это правильный ответ |
Makarov. | the basic requirement in space diversity is the correct choice of the spacing of the antennas in the array | важным условием при использовании пространственного разнесения является правильный выбор разнесения антенн |
gen. | the correct card | программа спортивного состязания |
Makarov. | the correct conclusion | верный вывод |
Makarov. | the correct conclusion | верное заключение |
Makarov. | the formula is correct as far as it shows double bonds | эта формула правильна, поскольку она указывает на двойные связи |
Makarov. | the formula is correct as far as it shows double bonds | эта формула правильна только в отношении двойных связей |
Makarov. | the recent rapid take-up in mobile phones shows what can be done if the correct marketing strategy is used | недавний быстрый рост популярности мобильных телефонов показывает, что можно сделать, если использовать правильную маркетинговую стратегию |
Makarov. | there are elements of adaptive algorithm in the procedure of Teletesting: candidates get more difficult items earlier if they produce high percentage of correct responses in their answers | в Телетестинге реализованы элементы адаптивного алгоритма: если испытуемые выдают высокий процент правильных ответов, они раньше переходят к более трудным вопросам |
gen. | they arrived at a correct result | они получили достоверные результаты |
Makarov. | they have some tendency to correct the disorder radically | они стремятся полностью исправить беспорядок |
Makarov. | they wanted to correct their mistakes, not camouflage them | они хотели исправить свои ошибки, а не просто их как-то замазать |
Makarov. | this additional page must be set in at the correct point in the article | эту дополнительную страницу надо вставить в статью в нужное место |
gen. | this additional page must be set in at the correct point in the article | эта дополнительная страница должна быть вставлена в статью, на своё место |
Makarov. | this answer is correct to the last cent, you've cut it very fine | ответ абсолютно верен, вы все точно рассчитали |
gen. | this certification is not intended to imply that the contents of the document are correct, nor that they have the approval of the State of Utah. | настоящий апостиль не удостоверяет содержание документа, в отношении которого он был выдан, а также что оно было одобрено штатом Юта |
Makarov. | this translation fails to give a correct rendering of the original | этот перевод не соответствует оригиналу |
gen. | this translation fails to give a correct rendering of the original | перевод не соответствует оригиналу |
gen. | true and correct copy | верная и точная копия (ART Vancouver) |
Makarov. | turn down roll to the correct size | восстанавливать прокатный валок переточкой |
Makarov. | turn down roll to the correct size in lathe | восстанавливать прокатный валок переточкой |
gen. | verification of correct operation | контроль корректности работы (Alexander Demidov) |
gen. | very correct young lady | благовоспитанная девица |
Makarov. | what is formally correct may be materially false | формально верное может быть фактически ложным |
gen. | what is the correct form of address to a life peer? | как следует обращаться к пожизненному пэру? |
gen. | what's the correct dress for a wedding? | какое платье принято надевать на свадьбу? |
gen. | when you go mountain climbing, you need to wear the correct gear or else you could endanger yourself | когда идёте в горы, возьмите с собой соответствующее снаряжение или то, чем вы можете себя обезопасить |