English | Russian |
be thoroughly cooked | увариваться |
be thoroughly cooked | увариться |
be well-cooked | упреть |
be well-cooked | упревать |
cook a little longer intrans | подвариться (pf of подвариваться) |
cook a little longer intrans | подвариваться (impf of подвариться) |
cook a little longer | подвариться |
cook a little longer | подвариваться |
cook accounts | подделывать счета (papers, documents, passports, etc., и т.д.) |
cook along | наяривать (The jazz quartet was cooking along. VLZ_58) |
cook Chinese | готовить по-китайски (sophistt) |
cook someone's goose | погубить (кого-либо) |
cook rabbit | сойти с ума (did she cooked your rabbit? – что, она ещё не совсем с ума сошла? chronik) |
cook some more | привариваться |
cook some more | приварить |
cook some more | привариться |
cook some more | приварить (pf of приваривать) |
cook some more | приваривать (impf of приварить) |
cook some more | приваривать |
cook to the point of exhaustion | застряпаться |
cook up | подстраивать |
cook up | подстроить |
cook up e.g., a scheme, a plot | затеять (Liv Bliss) |
cook up | стряпаться |
cook up | сварганить (SirReal) |
cook up | варганить (SirReal) |
cook up | стряпать |
cook up an escape plot | разрабатывать план побега (sixthson) |
cook up an excuse | выдумать предлог (a charge, something that they would believe, etc., и т.д.) |
cook up an excuse | придумать предлог (a charge, something that they would believe, etc., и т.д.) |
cook up the prison escape | разработать план побега (sixthson) |
cook with gas | быть в ударе (Bartek2001) |
cooked food | приварка (= приварок) |
cooked-up | фальсифицированный |
cooked-up | подделанный |
his goose is cooked | его песня спета |
his goose is cooked | его песенка спета |
our goose is cooked | наше дело табак |