English | Russian |
demonstrate contempt for someone, something | демонстрировать презрение к (кому-либо, чему-либо) |
demonstrate contempt for something, for | демонстрировать презрение к чему-либо, к (someone – кому-либо) |
display contempt for someone, something | демонстрировать презрение к (кому-либо, чему-либо) |
display contempt for something, for | демонстрировать презрение к чему-либо, к (someone – кому-либо) |
feel contempt for someone, something | презирать (кого-либо, что-либо) |
feel contempt for laziness | презирать лень |
feel contempt for liars | презирать лжецов |
feel contempt for lies | презирать ложь |
have contempt for | презирать |
have contempt for laziness | презирать лень |
have contempt for liars | презирать лжецов |
have contempt for lies | презирать ложь |
he had been nurtured in contempt for the tales of priests | он был воспитан в презрении к словам священника |
he had been nurtured in contempt for the tales of priests | он был воспитан в презрении к рассказам священников |
he rushed forward in contempt of danger | он бросился вперёд невзирая на опасность |
heap contempt on | облить презрением |
heap contempt on | обливать презрением |
pour contempt on | обливать презрением |
pour contempt on | облить презрением |
show contempt for someone, something | презирать (кого-либо, что-либо) |
show contempt for someone, something | демонстрировать презрение к (кому-либо, чему-либо) |
show contempt for something, for | демонстрировать презрение к чему-либо, к (someone – кому-либо) |
show contempt for laziness | презирать лень |
show contempt for liars | презирать лжецов |
show contempt for lies | презирать ложь |
show contempt of court | проявлять неуважение к суду |
splendid contempt for female intellect | снисходительное презрение к женскому уму |