DictionaryForumContacts

   English
Terms containing confine to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.can he confine oneself to ten minutes?может ли он уложиться в десять минут?
notar.commit to or to put into or to confine toзаключить (prison)
notar.commit to or to put into or to confine toзаключать (prison)
patents.confine an application toограничивать заявку (областью техники)
tech.confine an application toограничивать заявку (областью техники Alex Lilo)
Makarov.confine an application toограничивать заявку
patents.confine an application to special fieldограничивать заявку определённой областью
gen.confine oneself strictly to the subjectстрого придерживаться темы
busin.confine oneself toограничиваться
Makarov.confine oneself toукладываться в (соблюдать предельный срок)
math.confine oneself toограничиться
math.confine oneself toследовать
math.confine oneself toпридерживаться
Makarov.confine oneself toуложиться в (соблюдать предельный срок)
Makarov.confine oneself to factsпридерживаться только фактов
gen.confine oneself to general commentsограничиться общими рекомендациями
gen.confine oneself to general commentsограничиться общими замечаниями
gen.confine oneself to general recommendationsограничиться общими рекомендациями
gen.confine oneself to general recommendationsограничиться общими замечаниями
lawconfine oneself to the factsпридерживаться только фактов (алешаBG)
gen.confine oneself to the pointпридерживаться темы
gen.confine oneself to the subjectпридерживаться темы
dipl.confine oneself to vague generalitiesограничиться общими рассуждениями
dipl.confine oneself to vague generalitiesограничиться общими словами
gen.confine oneself to vague generalitiesограничиваться общими словами
gen.confine oneself to vague generalitiesограничиваться общими заявлениями
gen.confine oneself to vague generalitiesограничиться общими заявлениями
gen.confine one's self to a single glass of wineограничиваться одним стаканом вина
gen.confine one's self to a single glass of wineдовольствоваться одним стаканом вина
gen.confine something to a single exampleсвести что-то к единому образцу (It's none too easy to confine one's exposition of them to a single example scrooblk)
Makarov.confine suggestions to one's own bailiwickдержать своё мнение при себе
gen.confine suggestions to own bailiwickдержать своё мнение при себе
chess.term.confine the piece to a squareприковать фигуру к полю
Makarov.confine the talks to terms of a cease-fireограничивать переговоры условиями прекращения огня
busin.confine toограничиваться (smth, чем-л.)
busin.confine toограничивать (smth, чем-л.)
gen.confine toограничиваться (Stas-Soleil)
gen.confine toограничивать (Stas-Soleil)
gen.confine toсводиться к (Stas-Soleil)
gen.confine toсводить к (Stas-Soleil)
med.confine toзатрагивать только (The swelling was confined to the face and lips katorin)
geol.confine toприурочивать (MichaelBurov)
geol.confine toприурочить (MichaelBurov)
gen.confine toсидеть на (triumfov)
mil.confine to barracksдержать на казарменном положении
gen.confine to bedприковать к постели
gen.confine to bedпригвождать к постели
fig.confine to bedприковывать к постели
gen.confine to bedпригвоздить к постели
fig.of.sp.confine to existenceобрекать на существование (содержит негативную коннотацию,часто имеется в виду жалкое сущестование andreon)
mil.confine to limitsзапретить увольнение из расположения части
mil.confine to limitsзапрещать увольнение из расположения части
mil.confine to limitsзапрещать увольнение ЛС из расположения части
mil.confine to limitsне увольнять из расположения части
gen.confine someone to the brigотправить кого-либо в карцер (корабельный Taras)
gen.confine someone to the brigотправить кого-либо на гауптвахту (Taras)
Makarov.confine war to Europeограничивать войну Европой
gen.confine yourself to the subjectпридерживайтесь темы
Makarov.doctors are trying to confine the disease within the cityврачи пытаются не допустить распространение болезни за пределы города
Makarov.I shall confine myself to saying that ... я ограничусь тем, что скажу, что
gen.I shall confine myself to saying thatя ограничусь тем, что скажу, что
Makarov.I will confine my remarks to one subjectя ограничусь одной темой
Makarov.please confine your remarks to the subject we are discussingпожалуйста, не отклоняйтесь от предмета обсуждения