DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing conclusion | all forms | exact matches only
EnglishRussian
after conclusion of the contractпосле заключения договора (Verbal agreements prior to, on or after conclusion of the contract, especially later amendments of the order, are always subject to our written confirmation in order to come into effect. This confirmation can as well be made via facsimile or data telecommunication.)
as of the date of the conclusion of the Agreement thereofна день подписания настоящего Соглашения (xxАндрей Мxx)
be agreeable to conclusion of analogous contractsсоглашаться на заключение аналогичных договоров (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
conclusion and performance of contractsдоговорная работа (работа по заключению и исполнению договоров yurtranslate23)
conclusion by analogyзаключение по аналогии
conclusion of a contractзаключение контракта
conclusion of agreementзаключение соглашения
conclusion of amicable agreementзаключение мирового соглашения (Konstantin 1966)
conclusion of contractсовершение договора
conclusion of contractsзаключение договоров
conclusion of evidenceокончание представления доказательств
conclusion of evidenceокончание дачи показаний
conclusion of expert linguistsзаключение судебно-лингвистической экспертизы (Alex_Odeychuk)
conclusion of guiltвывод о наличии вины
conclusion of investigationокончание расследования
conclusion of lawюридический вывод, сделанный судом
conclusion of marriageзаключение брака
conclusion of new contractзаключение нового договора (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
conclusion of the legal reviewюридическое заключение (upon the conclusion of the legal review – на основе юридического заключения Alex_Odeychuk)
conclusion to the countryпостановка стороной вопроса на разрешение присяжных
date for conclusion of present Agreementдата заключения настоящего Соглашения (Konstantin 1966)
drawing up conclusion to indictсоставление обвинительного заключения
during the conclusion of new contractпри заключении нового договора (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
if at any point of time after the date for conclusion of present Agreementесли в какой-либо момент времени, после дня, являющегося датой заключения настоящего Соглашения (Konstantin 1966)
Moscow to be considered the place of conclusion of the present Contract.Местом заключения настоящего Контракта считается г. Москва (Валерия 555)
receive the access during the conclusion of this Contract and during the fulfillment of the obligations under the Contractполучить доступ при заключении настоящего Договора и в ходе исполнения обязательств, возникающих из Договора (Konstantin 1966)
this admits of no conclusion but thatиз этого неизбежно следует вывод о том, что (Alexander Demidov)