DictionaryForumContacts

   English
Terms containing con | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
PRa con on the publicманипуляция массовым сознанием (Alex_Odeychuk)
PRa con on the publicманипуляция общественным мнением (Alex_Odeychuk)
ITActive code page not available from con deviceАктивная кодовая страница во внешнем устройстве недоступна
gen.agitato con passione"страстно"
gen.agitato con passione"с волнением"
auto.air con – semi autoкондиционер полуавтомат (Yeldar Azanbayev)
inf.air-con unitкондиционер (an air-conditioning device Val_Ships)
inf.air-con unitкондиционер воздуха (Val_Ships)
mus.allegro con brioаллегро с огнем (характеристика темпа в музыке (напр., Пятая симфония Бетховена – аллегро с огнем) CCK; касаемо Бетховена: в этом темпе только первая часть, "с огнём" -- con fuoco, brio см. в итал.словаре Tante B)
gen.allegro con brio"быстро" (с огнем, с жаром, весело, с блеском)
gen.allegro con fuoco"быстро" (с огнем, с жаром, весело, с блеском)
gen.allegro con grazia"быстро" (грациозно)
gen.allegro con moto"скорее, чем аллегро"
gen.allegro con scherzando"быстро" (шутливо)
gen.andante con moto"скорее, чем анданте"
gen.argue pro and con for hoursчасами обсуждать вопрос, взвешивая все доводы за и против
cook.cafe con lecheкофе с молоком
gen.cheap con manмелкий жулик (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.chicanery of con artistsмахинации мошенников-виртуозов (Alex_Odeychuk)
gen.chile con carneмясо в остром соусе с красным перцем и фасолью (мексиканское блюдо)
meat.chili con carneмясо с перцем чили (мексиканское блюдо)
gen.chili con carneчили кон карне (блюдо мексиканской и техасской кухни, основными компонентами которого являются острый чилийский перец и мелко нарезанное мясо lister)
Makarov.chili con carneмясо с перцем чили
gen.chili con carneмясо в остром соусе с красным перцем и фасолью (мексиканское блюдо)
gen.chilli con carneмясо в остром соусе с красным перцем и фасолью (мексиканское блюдо)
tech.Cit-Con Oil Corporationкорпорация Сит-Кон
immunol.Con Aконканавалин A
chem.comp.Con AКон А (Конканавалин А – лектин, выделяемый из растения Канавалия мечевидная (Canavalia ensiformis), сем. Бобовые Min$draV)
gen.con a lessonвызубрить урок
Makarov.con a vesselпроводить судно в узкостях, каналах (и т. п.)
immunol.Con A-activated blast lymphocyteактивированный конканавалином A лимфобласт (после бласттрансформации, вызванной конканавалином A)
gen.con aban-dono"с чувством"
gen.con affettazione"с аффектацией"
gen.con affetto"нежно"
gen.con affettoс чувством
gen.con affetto"с нежностью"
gen.con affezione"нежно"
gen.con affezione"с нежностью"
gen.con agilita"с лёгкостью"
gen.con agitazione"взволнованно"
gen.con agitazione"возбужденно"
gen.con agitazione"воодушевлённо"
gen.con agitazione"аджитато"
biol.Con A-induced suppressor cell assayанализ клеток-супрессоров, индуцированных конканавалином А
gen.con alcuna licenza"с некоторой свободой"
gen.con alterezza"надменно"
gen.con alterezza"высокомерно"
gen.con amabilita"нежно"
gen.con amabilita"с нежностью"
gen.con amarezzaбольшой горечью" (очень печально)
gen.con amore"нежно"
gen.con amoreс любовью
gen.con animaс воодушевлением
gen.con anima"с душой"
inf.con-art"наколка" (MichaelBurov)
inf.con artзлоупотребление доверием (MichaelBurov)
inf.con-art"разводка" (MichaelBurov)
inf.con art"наколка" (MichaelBurov)
inf.con-artнадувательство (MichaelBurov)
inf.con-art"разводилово" (MichaelBurov)
inf.con art"разводка" (MichaelBurov)
inf.con artнадувательство (MichaelBurov)
inf.con art"разводилово" (MichaelBurov)
inf.con artобман (MichaelBurov)
inf.con-artобман (MichaelBurov)
inf.con-artзлоупотребление доверием (MichaelBurov)
amer.con artistаферюга (Val_Ships)
amer.con artistпрохиндей (His opinion is no more valid than that of a con artist selling time shares. Val_Ships)
derog.con artistбеспринципный политический деятель (Taras)
gen.con artistворовка на доверии (Scorrific)
gen.con artistвор на доверии (also: con man 'More)
obs.con artistмазурик (MichaelBurov)
obs.con artistмайданщик (MichaelBurov)
busin.con artist"артист"
obs.con artistпройдоха (MichaelBurov)
obs.con artistшулер (MichaelBurov)
obs.con artistмайданник (MichaelBurov)
gen.con artistмошенник-виртуоз
lit.con artistвеликий комбинатор (Alex_Odeychuk)
derog.con artistполитикан (Amer. E. Taras)
gen.con artistаферист (Tanya Gesse)
gen.con artistразводила (Taras)
gen.con artistжулик (Tanya Gesse)
gen.con artistмошенник (ART Vancouver)
gen.con artistартист
slangcon artistкидала (контекстуальный перевод Баян)
gen.con artistтуфтогон ( academic.ru Tanya Gesse)
inf.con artistryлохотрон (Val_Ships)
gen.con artistryшахер-махер (Bartek2001)
med.Con A-stimulated lymphocyte proliferationКон А-стимулированная пролиферация лимфоцитов (Min$draV)
med.Con A-stimulated lymphocyte proliferationCon A-стимулированная пролиферация лимфоцитов (Min$draV)
med.Con A-stimulated lymphocyte proliferationпролиферация лимфоцитов, стимулированная конканавалином А (Min$draV)
oncol.Con-beam CTКомпьютерный томограф с коническим пучком, интегрированный в линейный ускоритель (Natalya Rovina)
gen.con bravura"смело"
gen.con brioс жаром
telecom.con callконференц-связь (conference call freelance_trans)
mus., ital.con calmaспокойно
oil.proc.Con-carbonанализ на коксуемость по Конрадсону (MichaelBurov)
oil.proc.Con-carbonуглеродистый остаток по Конрадсону (MichaelBurov)
oil.proc.Con-carbonкоксовый остаток по Конрадсону (MichaelBurov)
oil.proc.Con-carbonкоксуемость по Конрадсону (MichaelBurov)
tech.con-casterустановка для непрерывного литья (inn)
industr.con-casting billetнепрерывно-литая заготовка (Sagoto)
media.CON consoleв 1ВМ-РС-совместимых системах служит для идентификации консоли-клавиатуры и монитора Сопах название системы условного доступа
tradem.Con Detанионоактивный пенообразующий агент (детергент для буровых растворов с низким содержанием твёрдой фазы)
med.con-diffГематологический контроль (в смысле контрольный раствор Marina_ram)
gen.con dolore"тоскливо"
gen.con dolore"горестно"
gen.con dolore"с болью"
automat.con-eccentric thread relief on major diameterкомбинированное затылование по всему профилю (резьбы ssn)
gen.con eleganza"элегантно"
gen.con eleganza"изящно"
gen.con elevazione "cподъёмом"
gen.con energia"решительно"
gen.con entusiasmo"восторженно"
gen.con estro poetico"с поэтическим вдохновением"
gen.con fermezza"уверенно"
gen.con fermezza"твёрдо"
mining.con-flowнаправленный против потока
immunol.con-focal microscopeконфокальный микроскоп (VladStrannik)
gen.con forsa"с силой"
gen.con forsa"с жаром"
gen.con fuoco"с огнем"
gen.con fuoco"зажигательно"
gen.con fuoco"пламенно"
gen.con fuoco"с жаром" (воодушевлённо)
slangcon gameлёгкие деньги
gen.con gameзлоупотребление доверием
slangcon gameлёгкая жизнь
econ.con gameворовство, основанное на доверии (MichaelBurov)
econ.con gameмошенничество, основанное на доверии (MichaelBurov)
obs.con gameплутовать (MichaelBurov)
obs.con gameобмишулить (MichaelBurov)
obs.con gameобмишуливать (MichaelBurov)
obs.con gameсплутовать (MichaelBurov)
gen.con gameигра на доверии
obs.con gameшарлатанить (MichaelBurov)
gen.con gameмошенническая махинация
slangcon gameполучение денег обманным путём
slangcon gameзаманивание
inf.con gameлохотрон (especially US, informal) a swindle involving money, goods, etc, in which the victim's trust is won by the swindler; a shortened form of confidence game Alexander Demidov)
inf.con game"разводка" (MichaelBurov)
inf.con gameнадувательство (MichaelBurov)
inf.con gameсокр. от confidence game мошенничество
inf.con game"развод" (MichaelBurov)
inf.con game"разводилово" (MichaelBurov)
inf.con game"наколка" (MichaelBurov)
slangcon gameнечто непринятое
gen.con gameмошенничество
gen.con gameоблапошивание (MichaelBurov)
gen.con gameжульничество (Taras)
gen.con gameшулерский приём (Alex_Odeychuk)
gen.con gameобман
slangcon gameнечто противозаконное
cardscon gameмулька (VLZ_58)
econ.con gameмошеннический трюк (MichaelBurov)
obs.con gameмайданничать (MichaelBurov)
obs.con gameобмишурить (MichaelBurov)
slangcon gameсоблазн
gen.con gameжульническая игра
obs.con gamerмазурик (MichaelBurov)
obs.con gamerпрохиндей (MichaelBurov)
obs.con gamerшулер (MichaelBurov)
obs.con gamerпройдоха (MichaelBurov)
obs.con gamerмайданщик (MichaelBurov)
obs.con gamerмайданник (MichaelBurov)
obs.con gamingмайданничанье (редк. MichaelBurov)
inf.con gamingодурачивание (редк. MichaelBurov)
obs.con gamingобмишуливание (редк. MichaelBurov)
inf.con gamingнадувательство (редк. MichaelBurov)
obs.con gamingшулерство (редк. MichaelBurov)
obs.con gamingшарлатанство (редк. MichaelBurov)
obs.con gamingобмишуривать (редк. MichaelBurov)
lawCon general average contributionдолевой взнос по общей аварии
mus., ital.con gioco"весело"
mus.con gioco"насмешливо" (нотное указание)
gen.con gioco"игриво"
gen.con gusto"со вкусом"
construct.con-hip tileконусная коньковая черепица
math.CON-indexиндекс рассеяния (gureyev)
media.con intoхитростью пробраться внутрь (On a number of occasions, he conned his way into apartment buildings by pretending he had lost his keys. ART Vancouver)
Makarov.con someone into somethingобманом вовлечь кого-либо во (что-либо)
Игорь Мигcon into thinkingзаставить поверить в то, что
gen.con ira"гневно"
gen.con ira"с гневом"
gen.con ironia"насмешливо"
Игорь Мигcon jobшельмовство
inf.con jobлохотрон (Taras)
inf.con jobразвод (Taras)
inf.con jobсокр. от confidence game мошенничество
Игорь Мигcon jobоколпачивание
inf.con jobзлоупотребление доверием
Игорь Мигcon jobмухлёж
Игорь Мигcon jobкидняк
inf.con jobафера (Taras)
Игорь Мигcon jobплутовство
inf.con jobразводилово (Taras)
inf.con jobнадувательство (Taras)
inf.con jobмахинация (Taras)
inf.con jobавантюра (Taras)
Игорь Мигcon jobшахер-махер
gen.con job that lies at the heart ofзлоупотребление доверием, положенное в основу (чего-либо; New York Times; the ~ Alex_Odeychuk)
gen.con lawконституционное право (Interex)
slangcon like a dummyразвести как лоха (We've been conned like dummies. – Нас развели как лохов Val_Ships)
lawcon liquetдело неясно
mus.con maesta"величаво" (нотное указание о характере исполнения)
mus.con maesta"маэстозо"
gen.con maesta"величественно"
gen.con manвор на доверии (also: con artist nicknicky777)
gen.con manшаромыжник (Anglophile)
jarg.con manлохотронщик (Anglophile)
gen.con manжулик
gen.con manшаромыга (Anglophile)
amer.con manаферист (he's an actor, not a con man Val_Ships)
lawcon manлицо, злоупотребляющее доверием
slangcon manпрофессиональный жулик (Interex)
slangcon-manвнешне привлекательный мужчина, умеющий увлечь женщину
slangcon manвнешне привлекательный мужчина, умеющий увлечь женщину
slangcon manобманщик
adv.con manмошенник
adv.con manпроходимец
adv.con manловкач
obs.con-manшулер (MichaelBurov)
obs.con-manмазурик (MichaelBurov)
obs.con-manпрохиндей (MichaelBurov)
obs.con-manмайданщик (MichaelBurov)
obs.con-manпройдоха (MichaelBurov)
obs.con-manмайданник (MichaelBurov)
slangcon manкидала (Anglophile)
slangcon manсчастливчик, которому всё удаётся
slangcon-manсчастливчик, которому всё удаётся
gen.con-manмошенник
clin.trial.Con Medsсопутствующее медикаментозное лечение (напр., препараты, принимаемые одновременно с экспериментальным white_canary)
inf.con merchantфармазонщик (Technical)
gen.con moto"подвижно"
cook.Con Orgullo tequilaтекила "Кон Оргульо"
Makarov.con something out ofвыманить что-либо у (someone – кого-либо)
gen.con overвыучивать на память
obs.con overзнать
gen.con overзубрить
gen.con overбить (кого-л.)
gen.con overударять (кого-л.)
gen.con overучить наизусть
Makarov.con over a lessonвызубрить урок
gen.con parta-mento"филировать звук"
gen.con passione"страстно"
nautic.Con-Ro shipконтейнеровоз-ролкер
automat.con-rodшатун
slangcon rod capкрышка шатуна (Damirules)
slangcon rod cap boltболт крышки шатуна (Damirules)
gen.con sentimento"с чувством"
gen.con someone out of"развести" (triumfov)
gen.con sordinoприглушенно
gen.con sordinoприглушённо
gen.con sordinoглухо
mus.con sordinoпод сурдинку
ital., mus.con sordinoс сурдиной
gen.con spirito"возбужденно"
gen.con spirito"воодушевлённо"
gen.con spirito"взволнованно"
gen.con spirito"аджитато"
gen.con'tбеспрерывный, продолжающийся (antoxi)
gen.con'tнепрерывный (continued antoxi)
agric.con tact-infected animalживотное, заражённое при контакте с больным
gen.con tardanza"медлительно"
math.con temporaryсовременный
gen.con thanksбыть признательным (кому-л.)
gen.con thanksблагодарить
construct.con tileконусная коньковая черепица
brit.con'tract a diseaseподхватить болезнь (в глаголе ударение на втором слоге mahavishnu)
gen.con trickжульнический приём (Andrey Truhachev)
gen.con trickмошенничество
inf.con trickмошенничество (confidence trick)
jarg.con trickнаколка (Andrey Truhachev)
jarg.con trickразводилово (Andrey Truhachev)
busin.con trickобман
jarg.con trickразводка (Andrey Truhachev)
jarg.con trickнадувательство (Andrey Truhachev)
gen.con trickжульническая проделка (Andrey Truhachev)
gen.con-tricksterаферист (Taras)
gen.con tutta forza"со всей силой"
gen.con tutta forza"с полной силой"
mil.CON US tourпериод службы на континентальной части США
amer.con womanаферистка (Taras)
amer.con womanмошенница (Taras)
gen.Cushion, R/con cable stopperОпорный элемент стопора кабеля ДУ (teslenkoroman)
gen.eat to heart con tentнаесться до отвала
mil., WMDgovernment-owned/con-tractor-operatedгосударственное предприятие на подряде (GOCO; plant)
UNInhuman Weapons Con-nконвенция о негуманном оружии
hydrol.MECH-CON-SEA power generatorгенератор преобразования энергии волн
mining.Mount Con chuteразновидность конструкции люка с комбинированным шиберно-стержневым затвором (на медных рудниках в штатах Монтана и Аризона, США)
cook.pasta con sardeпаста с сардинами в томатном соусе (Leonid Dzhepko)
hydr.prestressed-con crete penstockнапорный трубопровод из предварительно напряжённых железобетонных труб
gen.pro and con analysisанализ преимуществ и недостатков (Alexander Demidov)
gen.pull a con gameнаколоть (He tried to pull a con game on me. VLZ_58)
gen.pull a con gameсыграть на доверчивости (VLZ_58)
amer.pull a con game onнасадить (someone)
amer.pull a con game onодурачить (someone Anglophile)
amer.pull a con game onнаколоть (someone)
amer.pull a con game onобвести вокруг пальца (someone Anglophile)
slangput a con onпытаться обмануть (someone)
slangput a con onнасаживать (george serebryakov)
slangput a con onнакалывать (обманывать george serebryakov)
slangput a con onобвести вокруг пальца (someone)
gen.seasoned con manматёрый аферист (Alexey Lebedev)
gen.short-con operatorжулик, делец, аферист (hinative.com vantus)
account.uniform annual con approachметод постоянного годового размера затрат (при анализе рентабельности инвестиций)
span.vaya con Diosиди с Богом! (Damirules)
span.Vaya con DiosСтупай с Богом (Damirules)
span.vaya con Diosступай с Богом (Damirules)
span.Vaya con Diosиди с Богом! (Damirules)