Subject | English | Russian |
Gruzovik, relig. | a bakery where communion bread is made and sold | просвирная |
gen. | a communion bowl | жертвенной чашей (soa.iya) |
gen. | a place where communion bread is made and sold | просвирная (сущ. Gruzovik) |
Gruzovik, relig. | a woman making communion bread | просфорня (= просвирня) |
Gruzovik, relig. | a woman making communion bread | просвирня |
rel., christ. | Act of Canonical Communion | Акт о каноническом общении (Подписанный в 2007 г. Акт о восстановлении единства Русской Православной Церкви и Русской Православной Церкви Заграницей olga6913) |
Makarov., relig. | administer communion | причащать (to) |
Makarov., relig. | administer communion | причастить (to) |
rel., christ. | administer Holy Communion | преподавать причастие |
relig. | administration of the Holy Communion | приобщение Святых Тайн |
relig. | administration of the Holy Communion | служение обедни |
relig. | administration of the Holy Communion | совершение Евхаристии |
relig. | administration of the Holy Communion | причащение |
rel., christ. | Anglican communion | англиканское причастие |
relig. | anglican communion | англиканское исповедание |
relig. | Anglican Communion | Объединение англиканских церквей всего мира (Religious body of national, independent, and autonomous churches throughout the world that evolved from the Church of England) |
Makarov. | Anglican communion | Сообщество англиканских церквей (всемирное объединение англиканских церквей) |
rel., christ. | Anglican Communion | причастие англиканское |
gen. | Anglican Communion | объединение англиканских церквей всего мира |
Gruzovik, cleric. | appertaining to the communion table | напрестольный |
gen. | appertaining to the communion table | напрестольный |
gen. | be in communion | причащаться (Taras) |
gen. | be of the same communion | быть одного и того же вероисповедания |
gen. | be of the same communion | быть одного и того же вероисповедания |
cleric. | break communion | разорвать церковное, евхаристическое общение (AlexandraM) |
rel., christ. | canonical communion | каноническое общение (В. Бузаков) |
gen. | close communion with nature | тесное общение с природой |
Gruzovik, rel., christ. | communion bread | просфира (= просфора) |
rel., christ. | communion bread | просвира |
rel., christ. | communion bread | просфора |
relig. | communion cloth | напрестольная пелена |
gen. | Communion cloth | пелена |
relig. | communion cloth | антиминс |
Gruzovik, cleric. | Communion cloth | пелена |
gen. | Communion cloth | престольная пелена |
relig. | communion cross | напрестольный крест |
gen. | Communion cup | чаша (для причастия) |
relig. | communion cup | потир |
cleric. | communion cup | чаша |
relig. | communion cup | Чаша |
relig. | communion cup | потирная чаша |
Игорь Миг, relig. | traditional communion drink of hot water mixed with wine | запивка |
gen. | Communion hymn | причастен |
gen. | Communion hymn | киноник |
unions. | Communion of Churches in Indonesia | Совет церквей Индонезии (PGI Кунделев) |
law, Scotl. | communion of goods | супружеская общность движимого имущества |
gen. | communion of interests | общность интересов |
relig. | communion of saints | апостолы Христовы (In Christian theology, the fellowship of those united to Jesus Christ in Baptism) |
rel., christ. | communion of saints | сонм святых (Andrey Truhachev) |
rel., christ. | communion of Saints | причастие святых |
relig. | communion of Saints | общение святых |
gen. | communion office | божественная литургия |
relig. | communion plate | дискос |
relig. | communion service | причастие |
Makarov. | Communion service | евхаристия |
Makarov. | Communion service | божественная литургия |
archit. | communion table | алтарь (деревянный стол, заменивший алтарь в Реформаторской английской церкви) |
relig. | communion table | престол |
rel., christ. | communion-table gospel | Евангелие напрестольное |
cleric. | communion tanker | сосуд для причащения (andreon) |
relig. | communion under both kinds | причащение под обоими видами |
rel., christ. | communion verse | причастен |
rel., christ. | communion verse | причастная песнь |
relig. | communion wafer | коммуникант (ЛВ) |
relig. | communion wafer | Евхаристический хлеб (ЛВ) |
relig. | communion wafer | частица (ЛВ) |
relig. | communion wafer | причастная облатка (ЛВ) |
relig. | Communion wine | причастное вино (D-50) |
gen. | communion with one's fellows | общение с товарищами |
gen. | communion with God | богообщение (AlexandraM) |
gen. | communion with nature | общение с природой |
law, hist. | court of the communions | суд ассизов |
Makarov. | devotion, by which we mean the soul's communion with God | молитва – мы подразумеваем под этим общение души с Богом |
O&G, sakh. | European Communion type certificate of conformity | сертификат ЕС на соответствие требованиям типовых испытаний (EC-type certificate) |
Gruzovik, cleric. | fast and attend divine service before confession and Communion | говеть |
rel., christ. | state of fast and attending divine service before confession and holy communion | говение |
rel., christ. | female baker who bakes communion bread | просвирница (Andrey Truhachev) |
rel., christ. | female baker who bakes communion bread | просфорня (Andrey Truhachev) |
rel., christ. | female baker who bakes communion bread | просвирня (Andrey Truhachev) |
cloth. | First Communion | первое причастие (католическая церемония Sagoto) |
relig. | full communion | полное сопричастие (smeyus) |
relig. | full communion | евхаристическое общение (smeyus) |
Gruzovik, relig. | give communion to | причастить (pf of причащать) |
Gruzovik, relig. | give communion to | причащать (impf of причастить) |
cleric. | give communion | причастить (to) |
rel., christ. | give communion | причащать |
Makarov., relig. | give communion | причастить (to) |
gen. | give communion to | причащать |
gen. | give communion to | причастить |
gen. | give the communion | приобщать |
law | goods in communion | имущество, находящееся в общей собственности супругов |
gen. | hold communion with oneself | заниматься медитацией |
Makarov. | hold communion with oneself | глубоко задуматься о (чем-либо) |
gen. | hold communion with oneself | глубоко задуматься (о чём-либо) |
relig. | Holy Communion | приобщение Святых Даров |
relig. | Holy Communion | хлебопреломление |
relig. | Holy Communion | приобщение Святых Тайн |
relig. | Holy Communion | причащение |
commun. | Holy Communion | таинство Св. Причащения |
commun. | Holy Communion | Причастие |
relig. | Holy Communion | евхаристия |
relig. | holy communion | святое причастие |
relig. | Holy Communion | преподание Святых Тайн |
relig. | Holy Communion | преподание Святых Даров |
gen. | in close communion with nature | в единении с природой (Andrey Truhachev) |
gen. | in close communion with nature | в гармонии с природой (Andrey Truhachev) |
Makarov. | in France there was no public credit, no communion of interests | во Франции не было общественного доверия, не было общности интересов |
relig. | lay communion | причащение верующих |
rel., christ. | make communion | причащаться |
rel., christ. | make one's communion | причащаться (Борис Горелик) |
Makarov., relig. | make one's communion | причаститься |
Gruzovik, relig. | making one's communion | приобщение |
Gruzovik, relig. | making one's communion | причастие |
cleric. | making one's communion | причастие |
cleric. | making one's communion | приобщение |
Gruzovik, relig. | one who makes communion bread | просвирник |
gen. | one who makes communion bread | просвирник |
Gruzovik, cleric. | one who prepares for Communion | говельщик |
Gruzovik, cleric. | one who prepares for Communion | говельщица |
gen. | one who prepares for Communion | говельщик |
gen. | post communion | запричастная молитва |
Gruzovik, cleric. | preparation for Communion | говенье |
gen. | preparation for Communion | говенье |
gen. | prepare for Communion | говеть (by worship or fasting) |
rel., christ. | prepare for holy communion | говеть |
Gruzovik, relig. | receive communion | причащаться (impf of причаститься) |
cleric. | receive communion | причащаться |
Gruzovik, relig. | receive communion | причаститься |
cleric. | receive communion | причаститься |
rel., christ. | receive Holy Communion | причащаться (Alex_Odeychuk) |
rel., christ. | receive Holy Communion | принимать причастие (Alex_Odeychuk) |
vulg. | receive holy communion | заниматься фелляцией |
cleric. | receiving communion | причащение |
Gruzovik, relig. | receiving communion | приобщение |
Gruzovik, relig. | receiving communion | причащение |
cleric. | receiving communion | приобщение |
relig. | Roman Communion | католическая церковь (smeyus) |
relig. | Roman Communion | католическая вера (smeyus) |
relig. | sacrament of communion | таинство Причащения |
cleric. | sacrament of communion | таинство Причастия (Andrey Truhachev) |
book. | self-communion | самоанализ |
book. | self-communion | самонаблюдение |
rel., christ., dipl. | sever full communion | разорвать евхаристическое общение (A schism between the Russian Orthodox Church and the Ecumenical Patriarchate of Constantinople began on 15 October 2018 when the former unilaterally severed full communion with the latter.) |
rel., christ. | situated behind the communion-table | запрестольный |
relig. | take communion | причаститься |
cleric. | take communion | причастить (rblaney2) |
relig. | take communion | причащаться |
gen. | take Communion | принять причастие (Taras) |
relig. | taking communion | причащающийся |
relig. | taking communion | причащение |
rel., christ. | the Act of Canonical Communion | Акт о каноническом общении (В. Бузаков) |
gen. | the Anglican Communion | англиканская церковь |
cleric. | the Communion anthem | коммунио (песнопение или молитва рим. катол. мессы) |
cleric. | the Communion antiphon | коммунио (песнопение или молитва рим. катол. мессы) |
cleric. | the Communion cup | чаша для причастия (в некоторых протестантских церквах) |
gen. | the Communion in the Species of Bread | "Причащение хлебом" (иконограф. сюжет) |
gen. | the Communion in the Species of Wine | "Причащение вином" (иконограф. сюжет) |
gen. | the Communion spoon | лжица (ложечка с крестом на рукоятке, из которой причащают мирян и церковнослужителей) |
Makarov., relig. | the Holy Communion | причастие (церковное таинство) |
Makarov., relig. | the Holy Communion | евхаристия (церковное таинство) |
cleric. | the knife for cutting Communion bread | копие (обоюдоострый нож с коротким треугольным лезвием, который используется на проскомидии для вырезания, раздробления и изъятия частиц из просфор) |
gen. | the Roman communion | римское вероисповедание |
slang | two wafers short of a communion | с приветом (Anglophile) |
slang | two wafers short of a communion | с прибабахом (Anglophile) |
slang | two wafers short of a communion | винтика не хватает (Anglophile) |
slang | two wafers short of a communion | не все дома (Anglophile) |
obs., inf. | warm water diluted with red wine which is given to a communicant after communion | теплота |
Gruzovik, obs. | warm water diluted with red wine which is given to a communicant after communion | теплота |
gen. | woman making communion bread | просфорня |
gen. | woman making communion bread | просвирня |