English | Russian |
a harbinger of what's to come in our country | предвестник будущего нашей страны (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
come at a critical juncture | происходить в переломный момент (in ... – для ...; CNN Alex_Odeychuk) |
come back as | оказаться (тем-то; CNN Alex_Odeychuk) |
come down to a question | подводить к вопросу (of who ... – о том, кто ... Alex_Odeychuk) |
come down to a question | приводить к вопросу (of who ... – о том, кто ... Alex_Odeychuk) |
come out from darkness and evil | выходить из тьмы невежества и зла (Alex_Odeychuk) |
come out on top | одержать верх (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
come to a hasty conclusion | сделать поспешный вывод (Alex_Odeychuk) |
come to blows over | договориться о (Alex_Odeychuk) |
come to terms with the fact that | смириться с тем, что (Alex_Odeychuk) |
come to terms with the fact that | смириться с фактом, что (Alex_Odeychuk) |
come with a price | иметь свою цену (Alex_Odeychuk) |
come with a price | не проходить бесследно (Alex_Odeychuk) |
discuss on any other points that may come up | обсудить и другие вопросы, которые могут возникнуть (Alex_Odeychuk) |
have come this far | зайти настолько далеко (CNN Alex_Odeychuk) |
have come this far | зайти так далеко (CNN Alex_Odeychuk) |
have come to the stunning conclusion | приходить к парадоксальному выводу (that ... – ..., что ...; Washington Post Alex_Odeychuk) |
have not come without problems | не обошлось без проблем (miaminewtimes.com Alex_Odeychuk) |
have slowly come around to accepting that | медленно признать, что (Washington Post Alex_Odeychuk) |
have slowly come around to accepting that | медленно прийти к пониманию, что (Washington Post Alex_Odeychuk) |
oh come on you can tell me | ой, да ладно, мне-то можешь сказать (Alex_Odeychuk) |
partner to come help us | партнёр, который протянет нам руку помощи (Alex_Odeychuk) |
the time had come to | пришло время для того, чтобы (+ inf. Alex_Odeychuk) |
the time had come to | пришло время, чтобы (+ inf. Alex_Odeychuk) |
things come up | что-то пошло не так (when things come up ... – ... когда что-то пошло не так (как ожидалось) Alex_Odeychuk) |
we need a partner to come help us | нам необходима внешняя помощь (Alex_Odeychuk) |