English | Russian |
a collar of brawn | свёрток свиного мяса |
blouse with collar fastening at side | косоворотка (рус. муж. рубашка с асимметрично (сбоку) расположенной застёжкой, воротник-невысокая стойка) |
blue- and white-collar workers | рабочие и служащие (Blue- and white-collar workers. One of the most important ways you can categorize an advertisement's audience is into blue- and white-collar worker groups: ... Alexander Demidov) |
blue-collar and white-collar or office workers | рабочие и служащие (Lavrov) |
blue-collar part | рабочий район (of town bookworm) |
blue-collar staff | рабочий персонал (Alexander Demidov) |
blue collar worker | заводской рабочий |
blue-collar worker | рабочий (asd) |
blue collar worker | фабричный рабочий |
blue-collar worker | синеблузник |
blue-collar-worker | "синий воротничок" |
blue collar worker | заводской или фабричный рабочий |
collar adapter | воротничковая насадка (Formyl) |
collar adapter | воротниковая насадка (Formyl) |
collar button | запонка |
collar button | запонка для воротничка (сорочки) |
collar cast into slab | "воротник", замоноличенный в железобетонную плиту |
collar cell | воротничковая клетка (Por.) |
collar cell | воротниковая клетка губок |
collar counties | республиканский "ошейник" Чикаго (The collar counties are the five counties of Illinois that border on Chicago's Cook County. The collar counties (DuPage, Kane, Lake, McHenry, and Will) are tied to Chicago economically, but, like many suburban areas in the United States, have very different political leanings than does the core city. Chicago has long been a Democratic stronghold, and the collar counties are known for being historically Republican strongholds. 4uzhoj) |
collar crossfire | патрубок пламяперекидной (Dude67) |
collar flask | воротниковая воротничковая колба (Formyl) |
collar gorge | внутренняя сторона срезанного угла воротника |
collar ice | припай (береговой лед) |
collar ice | береговой лёд |
collar label | кольеретка (trix) |
collar-length | до плеч (о длине волос Abysslooker) |
collar maker | хомутник |
collar maker | хомутчик |
collar of Esses | цепь ордена Подвязки |
collar of pearls | жемчужное ожерелье |
collar pad | подхомутник |
collar pad | хомутина |
collar point | уголок воротника |
collar stays | Вставные пластиковые косточки в воротник (anjou) |
collar stiffeners | Вставные пластиковые косточки в воротник (anjou) |
collar stopper | пробка с уплотняющим резиновым кольцом |
collar-stud | запонка (для воротника сорочки) |
collar stud | запонка для воротничка (сорочки) |
collar the market | контролировать рынок (Anglophile) |
collar the market in wool | монополизировать шерстяной рынок |
grab someone's collar and drag him off | тащить за шкирку (Tanya Gesse) |
have one's collar felt | быть посаженным |
have one's collar felt | быть арестованным |
he turned his collar up | он поднял воротник |
his collar disallowed him any independent rotation of disallow the head | его воротник не давал ему свободно поворачивать голову |
his collar was turned down | у него воротник был отвернут |
his shirt collar chafed his neck | воротник рубашки натёр ему шею |
my collar is rubbing my neck | воротничок натирает мне шею |
my collar won't button | воротничок не застёгивается |
pink-collar jobs | рабочие места в канцеляриях / торговле (и т. п.) |
pink-collar workers | официантки |
pink-collar workers | продавщицы |
pink-collar workers | секретарши |
pink-collar workers | машинистки (и т. п.) |
pink-collar workers | косметички |
put a collar on a horse | хомутаться |
put a collar on a horse | хомутать |
shaft to collar connection | Соединение вал-ступица (elka1301) |
the collar chafes my neck | воротник трет шею |
the collar turns back on the shoulders | воротник откидывается на плечи |
the collar turns back over the shoulders | воротник откидывается на плечи |
the collar turns back upon the shoulders | воротник откидывается на плечи |
the collar was rubbing my, his, etc. neck | воротник тёр шею |
this tight collar is strangling me | этот тесный воротничок душит меня |
turn one's collar up | поднять воротник |
white- and blue-collar workers | специалисты и работники (Alexander Demidov) |
white-collar crime | экономическое преступление (fbi.gov Tanya Gesse) |
white-collar crime | преступление, совершаемое служащими |
white collar crime | преступление, совершённое должностным лицом (конт.) |
white-collar crime | должностное преступление (взяточничество, финансовые махинации) |
white-collar crime | преступления служащих (напр., подделка документов и т. п.) |
white collar crime | злоупотребление должностными полномочиями (конт.) |
white-collar criminal | экономический преступник (In other countries, such as China, white-collar criminals can be given the death penalty. WK Alexander Demidov) |
white collar job | работа в учреждении |
white-collar job | работа в учреждении |
white-collar job | "беловоротничковая" работа (непосредственно не связанная с производством материальных благ) |
white collar job | работа в конторе |
white-collar job | конторская должность |
white-collar job | работа в конторе |
white-collar jobs | конторские должности |
white-collar jobs | чистая работа (работа в учреждении) |
white-collar jobs | служба в учреждении |
white collar staff | РСС – руководители, специалисты, служащие (sva) |
white-collar worker | профессиональный работник (любой офисный работник, не занятый физическим трудом, включая административных, управленческих и профессиональных работников; any non-manual office worker, including clerical, administrative, managerial, and professional personnel; тж. см. blue-collar worker Taras) |
white-collar worker | служащая |
white-collar worker | работник умственного труда |
white-collar worker | конторский служащий |
white collar workers | служащие (ssn) |
white collar workers | "белые воротнички" (служащие, люди, занятые на государственной службе ssn) |
with collar fastening at side | косоворотый (of shirts) |