English | Russian |
a 5 o'clock shadow | щетина, вырастающая уже в концу рабочего дня (Scarlett_dream) |
a 5 o'clock shadow | щетина (The typical American workday ends at "five o'clock' in the afternoon. A "shadow" is a patch of darkness, or a hint of the presence of something. After spending a full day at work for eight or more hours, many men have a noticeable growth of facial hair, which is dark like a "shadow" and hints at the beard that would grow if left unshaven. Scarlett_dream) |
biological clock is ticking | "часики тикают" (I need to know where this relationship is going because I'm 26 and my biological clock is ticking. capricolya) |
even a stopped/broken clock is right twice a day | Иногда везёт даже невезучим |
jack of the clock-house | орудие в чьих-либо руках (Yeldar Azanbayev) |
jack of the clock-house | фигурка человека, выбивающего время перед часами (Yeldar Azanbayev) |
when a man is happy he does not hear the clock strike | счастливые часов не наблюдают (Yeldar Azanbayev) |