Subject | English | Russian |
gen. | be on the climb | идти в гору |
gen. | be on the climb | идти в гору |
gen. | be on the climb | делать карьеру |
gen. | be on the climb | делать карьеру |
gen. | climb on | залезть (на мотоцикл: Dawie stopped his motorcycle and offered a lift to the young woman with dark hair and dark clothing. She climbed on, putting his spare helmet on her head and an earpiece in for some music. daynesdiscoveries.com ART Vancouver) |
gen. | climb on | сесть сзади (на мотоцикл: Dawie stopped his motorcycle and offered a lift to the young woman with dark hair and dark clothing. She climbed on, putting his spare helmet on her head and an earpiece in for some music. daynesdiscoveries.com ART Vancouver) |
Gruzovik | climb on | водружаться (impf of водружиться) |
gen. | climb on a chair | залезать на стул (on a table, on the roof, on a rock, on smb.'s back, etc., и т.д.) |
gen. | climb on a chair | взбираться на стул (on a table, on the roof, on a rock, on smb.'s back, etc., и т.д.) |
gen. | climb on a tree | взбираться на дерево (Andrey Truhachev) |
gen. | climb on a tree | влезть на дерево (Andrey Truhachev) |
gen. | climb on a tree | забираться на дерево (Andrey Truhachev) |
gen. | climb on a tree | влезать на дерево (Andrey Truhachev) |
gen. | climb on a tree | взобраться на дерево (Andrey Truhachev) |
gen. | climb on all fours | ползать на четвереньках |
gen. | climb on all fours | карабкаться на четвереньках |
Makarov. | climb on someone's back | влезть кому-либо на спину |
Makarov. | climb on someone's back | взобраться кому-либо на спину |
Makarov. | climb on someone's coat-tails | пойти в гору благодаря связям |
Makarov. | climb on someone's coat-tails | пойти в гору чьей-либо поддержке |
Makarov. | climb on coat-tails | пойти в гору благодаря чьей-либо поддержке |
Makarov. | climb on coat-tails | добиться незаслуженного успеха с помощью влиятельного лица |
Makarov. | climb on someone's coat-tails | добиться незаслуженного успеха с помощью влиятельного лица |
gen. | climb on coat-tails | добиться успеха благодаря помощи влиятельного лица |
gen. | climb on coat-tails | пойти в гору благодаря связям |
gen. | climb on coat-tails | добиться незаслуженного успеха с помощью влиятельного лица |
avia. | climb on course | набор высоты по курсу полёта |
gen. | climb on in | забраться (Great, climb on in here and put everything into the record system. Ant493) |
idiom. | climb on the bandwagon | примкнуть к большинству (Taras) |
ironic. | climb on the bandwagon | примкнуть к стороне, имеющей шансы на успех |
Makarov., ironic. | climb on the bandwagon | примазаться к победившей партии или к стороне, имеющей перевес |
gen. | climb on the bandwagon | примкнуть к движению победителей |
Makarov. | climb on the bandwagon | примкнуть к движению, имеющему шансы на успех |
Makarov. | climb on the bandwagon | примкнуть к победившей на выборах партии |
gen. | climb on the bandwagon | примкнуть к побеждающей на выборах стороне |
amer. | climb on the bandwagon | перебегать на сторону побеждающей партии (Taras) |
ironic. | climb on the bandwagon | примкнуть к победившей партии |
amer. | climb on the bandwagon | примкнуть к победителям (Taras) |
Makarov. | climb on the bandwagon | примкнуть к популярному движению |
gen. | climb on the bandwagon | примазаться к победившей партии или популярному движению |
avia. | climb on the course | набирать высоту при полёте по курсу |
gen. | climb on the jungle gym | взбираться на гимнастическую стенку "джунгли" (akimboesenko) |
gen. | climb on to the roof | залезть на крышу |
gen. | climb on to the roof | забираться на крышу (on to the tower, on to the next tree, etc., и т.д.) |
Makarov. | climb on to the roof | влезать на крышу |
gen. | climb on to the roof | залезать на крышу (on to the tower, on to the next tree, etc., и т.д.) |
gen. | climb on top of the barricades | лезть на баррикады (4uzhoj) |
avia. | Climb to 1300m, turn right and hold on VOR | порядок ухода на второй круг: "Наберите 1300 м, поверните направо и выполняйте полёт в зоне ожидания по ВОР" |
avia. | Climb to 1300m, turn right and hold on VOR | порядок ухода на второй круг ("Наберите 1300 м, поверните направо и выполняйте полёт в зоне ожидания по ВОР") |
avia. | Climb to ... m to be level on the hour | Набор эшелона ... м, занятие доложите "по нулям" (типовое сообщение по связи) |
inf. | climb up on | громоздиться (with на + acc.) |
gen. | climb up on a tall stool | взобраться на высокий табурет |
gen. | he climbed up on the wall | он взобрался на стену |
Makarov. | he has a reputation as a tiger on difficult climbs | у него репутация серьёзного противника в альпинистских соревнованиях высокого уровня |
gen. | he has a reputation as a tiger on difficult climbs | у него репутация серьёзного противника в альпинистских соревнованиях высокого уровня |
gen. | jump/climb on the bandwagon | следовать последним веяниям (myaxovskij) |
Игорь Миг | oil climbs on | нефть дорожает на фоне |
gen. | the plants climb on frames | растения стелются по рамам (on the rock, on the wall, etc., и т.д.) |
gen. | the plants climb on frames | растения вьются по рамам (on the rock, on the wall, etc., и т.д.) |
Makarov. | the Tory party are now trying to climb on to the band wagon | партия консерваторов сейчас старается присоединиться к политическому движению, которое имеет шансы на успех |