English | Russian |
a census of Kansas City's saloons develops the startling fact that there are about 1,000 | перепись салунов в Канзас-Сити обнаруживает удивительный факт – их около тысячи |
a city beleaguered by the enemy | город, осаждённый противником |
a city beleaguered by the enemy | город, осаждённый врагом |
a city is like any product, it has to be packaged properly to be attractive to the consumer | город, как любой товар, должен иметь яркую упаковку, чтобы привлекать покупателя |
a city on the hill | город на холме |
a city park | городской парк |
a city razed by an earthquake | город, полностью разрушенный землетрясением |
a city secured by fortifications | укреплённый город |
a detailed street plan of the city is inset in a corner of the area map | в углу карты района помещён подробный план города |
a fat city creep sits making eyes at the daughter | сидит тут какой-то городской жирный дурак и пялится на мою дочь |
a few thugs terrorized the city with beating, stabbing, and shooting | несколько головорезов терроризировали город драками, нападениями и стрельбой |
a lapse of a hundred years is not much in the story of such a city as Florence | промежуток в сотню лет не слишком большой срок для истории такого города как Флоренция |
a leading citizen has been asked to adjudicate in the disagreement between the city council and the workers | спор между городским советом и рабочими был призван разрешить пользующийся авторитетом горожанин |
a lot of the city's buildings are accidents waiting to happen | множество зданий в городе представляют угрозу (находясь в аварийном состоянии) |
a neighbourhood branch of the city library | соседнее отделение городской библиотеки |
a neighbourhood branch of the city library | ближайшее отделение городской библиотеки |
a river girds the city west and south | река опоясывает город с запада и юга |
an ancient city encircled with walls | опоясанный стенами старинный город |
an ancient city encircled with walls | обнесённый стенами старинный город |
ancient city encircled with walls | опоясанный стенами старинный город |
ancient city encircled with walls | обнесённый стенами старинный город |
are you prepared to sacrifice the pleasures of nature to the convenience of city life? | вы готовы пожертвовать красотами природы ради удобств городской жизни? |
are you still talking about moving to another city, or have you made up your minds? | вы всё ещё подумываете о том, чтобы переехать в другой город или уже окончательно решились? |
as if the city had been desolated by the plague | словно город был истреблён чумой |
Athens is a city of great antiquity | Афины-очень древний город |
away from city noises | вдали от городского шума |
bad blood is flowing between St. Louis and Kansas City because of coach Dick vermeil | Сент-Луис и Канзас враждуют между собой из-за тренера дика Вермейля |
be city bred | вырасти в городе |
be city bred | быть воспитанным в городе |
be three miles distant from the city centre | находиться на расстоянии трёх миль от центра города |
because of the increased cost, the city's plan to enlarge the underground train service has had to go into abeyance until at least next year | из-за повышения цен проект расширения метрополитена пришлось заморозить по крайней мере до следующего года |
bombs were dropped on the city last night | прошлой ночью на город были сброшены бомбы |
cataracts of water flooded the houses in the city, and turned the streets into rivers | потоки воды залили городские дома и превратили улицы в реки |
circuit of the city walls | общая длина городских стен |
city Arabs | беспризорники |
city Arabs | дети улицы |
city beleaguered by the enemy | город, осаждённый противником |
city beleaguered by the enemy | город, осаждённый врагом |
city desk | отдел местных городских новостей (в газете) |
city driving | езда по городу |
city employee | работник в системе городского хозяйства |
city fog | городской туман |
city-folk | жители какого-либо города |
city gas | городской газ |
city is becoming automobilized | в городе становится всё больше машин |
city library | городская библиотека |
city lies astride a tarred road | город расположен по обеим сторонам шоссе |
city life | городской образ жизни |
city of the seven hills | город на семи холмах (Рим) |
the city of the seven hills | Рим (город на семи холмах) |
city on the hill | город на холме |
city pair | корреспондирующие пункты (пара городов, обслуживаемых авиалинией, напр., Чикаго – Нью-Йорк) |
city pair | корреспондирующие города (пара городов, обслуживаемых авиалинией, напр., Чикаго – Нью-Йорк) |
city pair | корреспондирующие города (пара городов, обслуживаемых авиалинией, напр., Чикаго – Нью-Йорк) |
city razed by an earthquake | город, полностью разрушенный землетрясением |
city refuse-dump | город – мусорная свалка |
city roast | кофе нью-йоркского среднего способа обжаривания |
city sanitation department | городское санитарное управление |
city secured by fortifications | укреплённый город |
city was destroyed by fire | город был уничтожен пожаром |
city was divided into seven regions | город делился на семь районов |
city was levelled by one atomic bomb | город был стёрт с лица земли одной единственной атомной бомбой |
city was zoned for factories and residences | город был разделен на жилые и промышленные районы |
city was zoned for factories and residences | город был разделён на жилые и промышленные районы |
city waste | отходы города |
city waste | муниципальный мусор |
city won this fixture 3-0 last season | в прошлом году Сити выиграл эту встречу со счётом 3-0 |
enjoy the beauties of city life | наслаждаться прелестями городской жизни |
for weeks she vacillated between a home in the city and one in the country | в течение долгих недель она разрывалась между городской квартирой и домом в деревне |
give running commentary during a city sightseeing trip | давать попутные объяснения при осмотре города |
go outside the city boundary | выйти за пределы города |
he bought a house past the city limits | он купил дом за пределами города |
he grew the fable of the city where he dwelt | он стал легендой города, в котором жил |
he had a choke hold on the city's finances | он полностью контролировал городской бюджет |
he has promised to cleanse the city of drug dealers | он пообещал очистить город от наркодельцов |
he left the city swelter for the beach | он сбежал на пляж от городской духоты |
he made the city by dawn | он добрался до города к рассвету |
if Georg Hackl wins the men's Olympic luge gold at Salt Lake City, they will probably have to rename the event after him | если Георг Хакль выиграет олимпийское золото в санных гонках среди мужчин в Солт-Лейк-Сити, то этот вид олимпийской программы придётся переименовать в его честь |
in memorial of our victory the streets of this city will be agnominated by our soldiers' names | в честь нашей победы улицы этого города будут названы именами наших солдат |
in the city, the spirit of humanity is too often trod under feet by the spirit of trade | в городе дух гуманизма очень часто подавляется духом наживы |
in the past 20 years the city has burgeoned out into the surrounding countryside | в последние 20 лет город развивался очень быстро, захватывая всё новые пригороды |
it was one of the City's prime sites, giving a clear view of the Stock Exchange and the Bank of England | это было одно из лучших мест Лондонского Сити, с которого открывался чёткий вид на Фондовую Биржу и Национальный Банк |
it's a wonderful city, really. I'll show it to you if you want | это действительно очень красивый город. Я покажу его вам, если хотите |
it's more expensive to live in the city than in the country | в городе жить намного дороже, чем в деревне |
it's unpractical to live in one city and work in another | неудобно жить в одном городе, а работать в другом |
Jerusalem is a city of ruins | Иерусалим – город развалин |
jungle of a city slum | джунгли городских трущоб |
land that is possessed by the city should be turned into parks | земля, находящаяся в собственности города, должна быть отведена под парки |
many fine old houses in the city are doomed to destruction | многие красивые старинные дома обречены на снос |
mayor Giuliani's zero-tolerance policy has brought New York City's crime rate down | благодаря крайне жёсткому подходу мэра Джулиани уровень преступности в Нью-Йорке удалось снизить |
Mexico City-the story here is the crime Practically any Mexican you meet who does not travel under armed guard has anecdotal evidence | едва ли не любой житель Мехико который не перемещается под охраной может привести случаи из жизни подтверждающие реальность проблемы преступности |
mid-sized city experience | опыт города средних размеров |
more people are running for the city council | многие выставляют свои кандидатуры в городской совет |
much of the city was overthrown by the earthquake and a great fire | землетрясение и пожары разрушили большую часть города |
my neighbour got onto the city council | моего соседа избрали в городской совет |
neighbourhood branch of the city library | соседнее отделение городской библиотеки |
neighbourhood branch of the city library | ближайшее отделение городской библиотеки |
New York City has many high buildings | в Нью-Йорке много высоких зданий |
ordinances of the City Council | постановления городского совета |
ordinances of the City Council | постановления городского муниципалитета |
outside the city limits | за пределами города |
passenger environmental noise reduction for a city bus | уменьшение шума в пассажирском салоне городского автобуса |
pilgrims walk round the holy city in sun-wise circuit | паломники обходят святой город, двигаясь вослед солнцу |
prime city naphtha | нефтяной растворитель (с плотностью 0,7093-0,6919) |
put the city under martial law | ввести в городе военное положение |
put the city under martial law | объявить город на военном положении |
revenues of the city council | доходные статьи городского совета |
rush of city life | напряжённый темп городской жизни |
second city in Europe | второй город в Европе |
second largest city in the world | второй по величине город в мире |
she landed up in a strange city without money | она оказалась в чужом городе без денег |
she landed up in a strange city without money | она оказалась в чужом городе без денег |
she lives in the city so she has to stable her horse at a farm in the country | она живёт в городе и поэтому вынуждена держать свою лошадь на ферме в деревне |
she lives in this city block | она живёт в этом квартале |
she was fed up with the noise of the city so he moved to the country | ей осточертел городской шум, поэтому она уехала в деревню |
slow up when driving through a city street | снижайте скорость, проезжая по городской улице |
supply a city with electricity | обеспечивать город электроэнергией |
surround a city with a fence | обнести город забором |
surround a city with a wall | обнести город стеной |
the actual site of a city is determined by the natural lie of the land | фактическое расположение города определяется естественным характером местности |
the approaches to the city are well protected | подступы у городу надёжно защищены |
the attempts to restrict parking in the city centre have further aggravated the problem of traffic congestion | попытки ограничить парковку в центре города только усугубили проблемы уличного движения |
the building occupies an entire city block | здание занимало целый городской квартал |
the children chosen to perform in the city concert have been drawn from schools all over the city | для общегородского концерта детей отбирали из всех школ города |
the circuit of the city is three hours walking | чтобы обойти город, нужно три часа |
the circuit of the city walls | общая длина городских стен |
the city at night was aglow with lights | город ночью сверкал огнями |
the city authorities | городские органы власти |
the city authorities | городские власти |
the city buzzed with the news | город гудел от новостей |
the city compensates owners for land taken from them for public building | городская администрация производит компенсации за частную землю, занятую под общественное строительство |
the city contracted for a new library with their firm | с их фирмой городские власти заключили контракт на новую библиотеку |
the city contracted for a new library with their firm | городские власти заключили с их фирмой контракт на строительство новой библиотеки |
the city council has already contracted out the work on the new road | контракт на постройку новой дороги уже заключён городской администрацией |
the city council has been charged with expending too much of the taxpayers' money on sports buildings | городской совет обвинили в том, что он тратит слишком много денег налогоплательщиков на строительство спортивных сооружений |
the city council has voted money to help restore some older buildings | городской совет проголосовал за выделение денег на реставрацию старых зданий |
the city council is determined to toughen up the fight against crime | городской совет собирается усилить борьбу с преступностью |
the city council is determined to toughen up the fight against crime | городской совет намерен ужесточить борьбу с преступностью |
the city council reckons its library as an important part of public service | городской совет считает, что библиотека – важный общественный институт |
the city council will bring down the new spending plans on Monday | муниципалитет объявит новый план расходов в понедельник |
the city council will hand down the budget on Monday | городской совет официально объявит сумму бюджета в понедельник |
the city fathers | члены городского управления |
the city fathers | отцы города |
the city fathers | члены городского самоуправления |
the city fell | город пал |
the city had been desolated by the plague | город был опустошён чумой |
the city had its beginnings in Roman times | город возник во времена Древнего Рима |
the city has a superfluity of five-star hotels | в городе слишком много пятизвёздочных отелей |
the city has altered very much since 1990 | город сильно изменился с 1990 года |
the city has been gripped by a wave of violence this year | город охватила волна насилия в этом году |
the city has had a turbulent history | у города была бурная история |
the city is becoming automobilized | в городе становится всё больше машин |
the city is becoming peopled with foreigners | город всё больше заселяется иностранцами |
the city is becoming peopled with foreigners | город заселяют иностранцы |
the city is broken into two parts which will never knit again | город разделился на две части, которые уже никогда не смогут воссоединиться |
the city is broken into two parts which will never knit again | город разделился на две части, которые уже никогда не смогут снова объединиться |
the city is celebrated for its yearly horse show | этот город знаменит ежегодными соревнованиями по верховой езде |
the city is celebrated for its yearly horse show | этот город знаменит своими ежегодными лошадиными шоу |
the city is famous for its museums | город славится своими музеями |
the city is growing rapidly | город быстро растёт |
the city is not a concrete jungle, it is a human zoo | нет, город не бетонные джунгли, а людской зоопарк (D. Morris) |
the city is not a concrete jungle, it is a human zoo | нет, город – не бетонные джунгли, это – людской зоопарк (Д.моррис) |
the city is ringed about/round with hills | город стоит внутри кольца холмов |
the city is ringed round with hills | город окружён холмами |
the city is twenty miles up in the country | город находится на расстоянии двадцати миль от берега, границы (и т. п.) |
the city lies astride a tarred road | город расположен по обеим сторонам шоссе |
the city lies at the confluence of three rivers | город стоит у слияния трёх рек |
the city lies, beneath its drift of smoke | город лежит, овеваемый собственным дымом |
the City Museum has a collection of ornately decorated porcelain | в городском музее есть коллекция пышно расписанного фарфора |
the city of Rome | город Рим |
the city of the seven hills | город на семи холмах (Рим) |
the city's canine population has grown dramatically over recent years | в последние годы значительно увеличилось количество собак в городе |
the city's population declines | население этого города уменьшается |
the city's primary taxpayer | градообразующее предприятие |
the city's streets are already overburdened by rush-hour motorists | в час пик дороги города уже перегружены автомобилями |
the city's traditional dependence on tourism | традиционная зависимость города от туризма |
the city sold property to erase a huge budget deficit | город продавал имущество для ликвидации огромного дефицита бюджета |
the City Soviet of the People's Deputies | городской Совет народных депутатов |
the city was condemned for its high crime rate | высокий уровень преступности катастрофически сказывался на репутации города |
the city was destroyed by fire | город был уничтожен пожаром |
the city was dimmed out | улицы в городе были частично затемнены в целях светомаскировки |
the city was dimmed-out | город был затемнён |
the city was divided into seven regions | город делился на семь районов |
the city was levelled by one atomic bomb | город был стёрт с лица земли одной единственной атомной бомбой |
the city was literally destroyed | город был буквально разрушен |
the city was plunged into darkness when the electricity supply was cut off in the storm | когда во время грозы отключилось электричество, город погрузился во тьму |
the city was put into a position to stand a siege | город был переведён на осадное положение |
the city was razed to the ground | город сровняли с землёй |
the city was somehow put into a position to stand a siege | город был поставлен в условия осадного положения |
the city was strangely quiet | в городе было необычно тихо |
the city was taken by storm | город взяли штурмом |
the city was threatened by the epidemic | городу угрожала эпидемия |
the city was zoned for factories and residences | город был разделён на жилые и промышленные районы |
the city wherein he lives | город, где он живёт |
the city which you are talking about | город, о котором вы говорите |
the conquering nation has now walled off its part of the city so that people cannot move freely from side to side | завоеватели отгородили свою часть города так, чтобы люди не могли свободно переходить из одной части в другую |
the delights of a city life | прелести городской жизни |
the enemy encompassed the city with their soldiers | солдаты противника окружили город |
the face of the city can change completely in a year | внешний вид города может совершенно измениться за год |
the fall of the city followed heavy bombardment | сдаче города предшествовала сильная бомбардировка |
the floods left the city isolated for more than a week because of disruption in railroad service | после наводнений город больше недели находился в изоляции, так как железнодорожное сообщение было нарушено |
the guide took us through the city, pointing interesting sights out | гид водил нас по городу, обращая наше внимание на достопримечательности |
the guide took us through the city, pointing interesting sights out | гид водил нас по городу, показывая достопримечательности |
the heart of the city's business life | средоточие деловой жизни города |
the jungle of a city slum | джунгли городских трущоб |
the jungle of a city slums | джунгли городских трущоб |
the labyrinth of city life | неразбериха городской жизни |
the newly elected leader has declared his intention of cleaning up the city council | новоизбранный руководитель объявил о своём намерении обновить городской совет |
the organization has asked the city council for more money for the drug treatment centre, where so many young people are dropping in | организация потребовала от правительства инвестиций в центр по лечению от наркомании, в который поступает так много молодых людей |
the organization has asked the city council for more money for the drug treatment centre, where so many young people are dropping in | организация попросила городской совет увеличить финансирование центра по лечению от наркомании, в который обращается так много молодых людей |
the poet's home was in a northern city embosomed in mountains | поэт родился на севере, в городе, окружённом горами |
the police have closed off the streets so that the President can drive through the city free of traffic | полиция перекрыла движение для проезда президентского кортежа |
the population of this city numbers two million | в этом городе насчитывается два миллиона жителей |
the present Mayor of Antwerp is a promoter of the city as cultural capital | нынешний мэр Антверпена является вдохновителем идеи сделать город культурной столицей |
the racket of city life | сутолока городской жизни |
the revenues of the city council | доходные статьи городского совета |
the ring road runs around the periphery of the city centre | кольцевая дорога проходит по границе центра города |
the rush of city life | напряжённый темп городской жизни |
the second city in Europe | второй город в Европе |
the second largest city in the world | второй по величине город в мире |
the Shia holy city of Karbala lies 60 miles south-west of Baghdad | священный город шиитов Карбала находится в 60 милях к юго-западу от Багдада |
the speed and the noise of city life | темп и шум городской жизни |
the streets of the Old City are narrow and labyrinthine | улицы в старом городе узкие, это самый настоящий лабиринт |
the suburbs of the city continue to seep into the surrounding rural areas | город продолжает разрастаться, и его окраины проникают уже в прилегающие сельские районы |
the theatre company was about to close when luckily the city council pitched in with an offer of money | частный театр был уже на грани закрытия, когда, по счастью, подключился городской совет и предложил средства-Д |
the troops attacked the city from all quarters | войска атаковали город со всех сторон |
the union of the three small towns into one big city took place last year | в прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город |
the Vatican City is in all ways independent from Italy | государство Ватикан во всех отношениях не зависит от Италии |
the Vatican City is in all ways independent from Italy | государство Ватикан во всех отношениях независимо от Италии |
the Vatican City is in all ways independent from Italy | государство Ватикан во всех отношения независимо от Италии |
the violent wind was blowing broken glass about in the city streets | ураган разносил по городу осколки битого стекла |
the violent wind was blowing broken glass about in the city streets | ураган носил по городу осколки битого стекла |
the violent wind was blowing broken glass around in the city streets | ураган носил по городу осколки битого стекла |
the whole city was plastered with advertisements for the show | весь город был оклеен афишами этого шоу |
there is no such thing as a level street in the city: those which do not go up, go down | в городе нет такого понятия как ровная улица: те, которые не идут вверх, спускаются вниз |
this part of the city has become quite respectable in the last ten years | этот район города стал вполне респектабельным в последние десять лет |
tourists visit the city in shoals | туристы толпами посещают город |
Traffic making towards the city is being delayed this morning | в транспортном потоке в город сегодня утром были пробки |
travel from one end of the city to the other | ездить с одного конца города на другой |
union of the three small towns into one big city took place last year | в прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город |
utilization of wastewater subjected to advanced treatment for improvement of Osaka city's environment | утилизация сточных вод, подвергаемых передовым методам обработки, для оздоровления окружающей среды в городе Осака |
violence broke loose in the city last night | вчера вечером в городе происходили беспорядки и совершалось насилие |
we can contrast this story, set in a large modern city, with this other one that tells of life on a lonely farm | мы можем противопоставить эту историю, рассказывающую о жизни в большом современном городе, другой, повествующей о жизни на уединённой ферме |
we made the circuit of the city on the boulevards | мы объехали город по бульварам |
we were marooned in this city full of strangers | мы затерялись в этом городе, полном чужаков |
when we flushed them out of the old city of Jerusalem we really knew fear | когда мы вытеснили их из иерусалимского Старого Города, мы узнали, что такое страх |
wipe a city off the map | стереть город с лица земли |
wipe a city off the map | уничтожить город |
within the city precincts | в пределах города |