Subject | English | Russian |
Makarov. | be all choked up about | злиться на (обыкн. без повода; кого-либо, что-либо) |
Makarov. | be choked up about | злиться на (обыкн. без повода; кого-либо, что-либо) |
gen. | be choked up about something/someone | злиться на (что-либо/кого-либо; обычно без повода) |
psychol. | be choked up with anger | быть вне себя от гнева (CNN Alex_Odeychuk) |
mech.eng., obs. | become choked up | заглохнуть |
mech.eng., obs. | become choked up | затухать |
mech.eng., obs. | become choked up | засоряться |
gen. | chimney is choked up with soot | труба забита сажей |
slang | choke choke in choke up | остынуть |
slang | choke choke in choke up | прекратить делать что-то |
slang | choke choke in choke up | растеряться |
slang | choke choke in choke up | успокоиться |
slang | choke choke in choke up | прекратить разговаривать |
slang | choke choke in choke up | потерять голову |
gen. | choke up | онеметь (от волнения Igor_M) |
gen. | choke up | растеряться |
gen. | choke up | потерять голову |
gen. | choke up | занести (реку песком) |
gen. | choke up | запрудить |
gen. | choke up | загромоздить |
gen. | choke up | отхаркивать |
gen. | choke up | откашливать |
gen. | choke up! | заткнись! |
Gruzovik | choke up | забить (pf of забивать) |
gen. | choke up | затыкать |
gen. | choke up | засорять |
gen. | choke up | запружать |
Gruzovik | choke up | забивать (impf of забить) |
gen. | choke up | забивать (проезд, проход) |
Makarov. | choke up | забиваться |
Makarov. | choke up | забивать (засорять) |
Makarov. | choke up | глушить |
inf. | choke someone up | вызывать комок в горле (plushkina) |
amer., inf. | choke up | остолбенеть |
amer., slang | choke up | замолчать |
fig. | choke up | запруживаться |
agric. | choke up | заносить (русло песком) |
hydrol. | choke up | запруживать (русло) |
mech.eng., obs. | choke up | затухать |
mil., arm.veh. | choke up | забивать |
hydrol. | choke up | заносить |
uncom. | choke up | нишкнуть (Супру) |
auto. | choke up | закупоривать |
idiom. | choke up | держать язык за зубами (В.И.Макаров) |
literal. | choke up | проглотить язык (В.И.Макаров) |
sport. | choke up | держать ракетку, биту и т.п. слишком далеко от конца (ручки) |
fig. | choke up | запрудиться |
amer., slang | choke up | заткнуться |
Gruzovik, inf. | choke up | захламостить |
inf. | choke someone up | вызвать комок в горле (plushkina) |
Makarov. | choke up | забить (засорить) |
Makarov. | choke up | забивать (засорять заполнять) |
gen. | choke up | завалить |
gen. | choke up | заносить (песком) |
gen. | choke up | засорить |
gen. | choke up | загромождать |
gen. | choke up | затыкаться |
gen. | choke up | заткнуть |
gen. | choke up | заглушить (сорными травами) |
inf. | choked up | ощутивший комок в горле (Баян) |
construct. | choked up | загромождаемый |
inf. | choked up | готовый заплакать (напр., под воздействием эмоциональной сцены в кино plushkina) |
auto. | choke-up | закупоривать |
Makarov. | drain-pipe is choked up | сточная труба засорилась |
transp. | exhaust is choked up with soot | труба забита сажей |
Makarov. | garden is choked up with weeds | сорняки заглушили сад |
gen. | someone gets choked up with tears | слёзы душат (кого-либо Technical) |
gen. | her complaint choked us up | мы просто обалдели, услышав, на что она жалуется |
Makarov. | the chimney is choked up with soot | дымоход забит сажей |
Makarov. | the chimney is choked up with soot | труба забита сажей |
Makarov. | the drain is all choked up with leaves | водосточная труба вся забита листьями |
Makarov. | the drain-pipe is choked up | сточная труба засорилась |
construct. | the filters in the hydraulic system have choked up | Засорились фильтры гидравлической системы |
Makarov. | the garden is choked up with weeds | сорняки заглушили сад |
Makarov. | the room was choked up with furniture | в комнате яблоку было негде упасть, столько там было мебели |
gen. | the room was choked up with old furniture | комната была забита старой мебелью |
Makarov. | the well was choked up with leaves | колодец был завален листьями |
Makarov. | the well was choked up with leaves | колодец был засыпан листьями |