DictionaryForumContacts

   English
Terms containing cheap | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a cheap and base imitationдешёвая низкопробная подделка
gen.a cheap Jackярмарочный паяц
gen.a cheap Jackкраснобай
gen.a cheap Jackгаер
gen.a Cheap Jack extolls his goods with a patterстранствующий торговец расхваливает свой товар особой скороговоркой
gen.a cheap shotудар ниже пояса (kooolesya)
Makarov.a flood of cheap import has come into the shopsогромное количество дешёвого импорта наводнило магазины
Makarov.a large supply of cheap labourширокое предложение дешёвой рабочей силы
gen.always laugh when you can-it's a cheap medicineсмейся всегда, когда можешь,-это самое дешёвое лекарство
gen.appear on the cheap sideприбедняться
inf.as cheap as chipsгрошовый (BroKE)
inf.as cheap as chipsдешёвый (BroKE)
gen.as cheap as dirtзаурядный
proverbas cheap as dirtпроще, чем с бревна упасть
gen.as cheap as dirtсамый обычный
gen.as cheap as dirtдешевле пареной репы
gen.as cheap as it getsмаксимально самый дешёвый Compared with other supercomputers, this is as cheap as it gets. (VLZ_58)
econ.at a cheap priceнедорого (Andrey Truhachev)
econ., obs.at a cheap priceпо дешёвой цене (Andrey Truhachev)
econ.at a cheap priceза низкую цену (Andrey Truhachev)
econ.at a cheap priceдёшево (Andrey Truhachev)
inf.at a cheap rateза копейки (Andrey Truhachev)
econ.at a cheap rateдёшево (Andrey Truhachev)
inf.at a cheap rateза бесценок (Andrey Truhachev)
econ.at a cheap rateза низкую цену (Andrey Truhachev)
econ.at a cheap rateнедорого (Andrey Truhachev)
econ.at a cheap rateпо дешёвой цене (Andrey Truhachev)
inf.at a cheap rateпо дешёвке (Andrey Truhachev)
inf.be cheap withнедоплачивать (об оплате сотрудников: B.C. Ferries lacks an ability to hire and retain employees. They pay low wages and have a laughable approach to hiring people, they still decide to blame all their failed sailings on one person. They are so cheap with their staff that they caused such travel disruption. They should have enough spare staff so that this sort of disruption can't happen. -- Они до такой степени недоплачивают / экономят на персонале ... (Reddit) ART Vancouver)
inf.be cheap withэкономить на (об оплате сотрудников: B.C. Ferries lacks an ability to hire and retain employees. They pay low wages and have a laughable approach to hiring people, they still decide to blame all their failed sailings on one person. They are so cheap with their staff that they caused such travel disruption. They should have enough spare staff so that this sort of disruption can't happen. -- Они до такой степени недоплачивают / экономят на персонале ... (Reddit) ART Vancouver)
austral.be having a cheap shotбросать слова на ветер (Marina Smirnova)
idiom.buy cheap, buy twiceскупой платит дважды (slitely_mad)
Makarov.cheap and base imitationдешёвая низкопробная подделка
gen.Cheap and cheerfulдёшево и сердито (There’s a baker’s where I live with cheap and cheerful bread. APN)
idiom.cheap and cheerfulдешевизна стульев для трудящихся (Супру)
gen.cheap and cheerfulдёшево и сердито (если имеются в виду положительные коннотации: дешево, но приятно, хорошо Sibiricheva)
gen.cheap and easyдёшево и сердито (Kugelblitz)
gen.cheap and nastyдёшево да гнило
proverbcheap and nastyдёшево, да гнило
fig.of.sp.cheap and nastyнищенский (Andrey Truhachev)
proverbcheap and nastyдёшево, да гнило, дорого, да мило
proverbcheap and nastyдорого, да мило, дёшево, да гнило
gen.cheap and nastyдёшево и сердито (если предполагаются отрицательные коннотации – в смыле: дешевое и низкого качества Sibiricheva)
gen.cheap and regardless thingsдешёвые и не стоящие внимания вещи
gen.cheap and regardless thingsдешёвые и не заслуживающие внимания вещи
gen.cheap and stingyдёшево и сердито (Lana Falcon)
slangcheap and vulgarж. чавка (asia_nova)
slangcheap and vulgarчав (asia_nova)
idiom.as cheap as dirtочень дешёвый (тж. dirt-cheap Bobrovska)
idiom.cheap-as-chipsпятикопеечный (markovka)
brit.cheap-as-chipsдешёвый (Mongolian_spy)
inf.cheap assжлоб (Dude walks away with 300,000 in cash and asks for the cabbies contact info. Really! Why not just reach in the bag and hand him a stack? The cabbie is right there. He could have lost it all. Cheap ass! ART Vancouver)
inf.cheap-assed vodkaпалёнка (I was a bad boy yesterday; I did two shots of some cheap-assed vodka. 4uzhoj)
inf.cheap-assed wineшмурдяк (Don't know if it's from the Skippy's behind the wall, or the voices in my head commanding me open another bottle of cheap assed wine. 4uzhoj)
misused, brit.cheap at half the priceза хорошую цену (from misunderstanding) satisfactorily cheap: I got a brand new three-piece suit for £50—cheap at half the price! thefreedictionary.com OLGA P.)
idiom.cheap at half the priceвтридорога (Deliberate transformation of a street trader's cry, "cheap at twice the price' (informing customers that what he was selling would still be cheap even if it cost twice as much), into 'cheap at half the price" which would imply that the price was excessive. wiktionary.org Abysslooker)
humor.cheap at half the priceдороговато (a humorous play on the phrase "cheap at twice the price": A: "Wow, I'd love to own that car." B: "Sure, so would I. Cheap at half the price, though!" thefreedictionary.com OLGA P.)
gen.cheap at the priceдаже денег не жалко (felog)
idiom.cheap at twice the priceза бесценок (I found this old chair for twenty dollars—it would be cheap at twice the price. dictionary.com Abysslooker)
idiom.cheap at twice the priceпрактически даром (collinsdictionary.com Abysslooker)
Gruzovik, obs.cheap bargainдешёвка
inf., obs.cheap bargainдешёвка
sl., drug.cheap basingкрэк-кокаин
low, context.cheap bastardнищеброд (в опред. контекстах. обыкн. с самоиронией; в знач. "человек, покупающий дешевые вещи" 4uzhoj)
lowcheap bastardжлоб (Those guys at EA are such cheap bastards; their employee slaves are forced to sleep on the floor in the office because they can't afford any housing. • The Cheap Bastard's Guide to Boston: Secrets of Living the Good Life--For Free!)
polygr.cheap bookдешёвая книга в обложке
polygr.cheap bookдешёвая книга
gen.cheap booksдешёвые книги
gen.cheap boozeсивуха (Alexander Demidov)
gen.cheap but goodдёшево и сердито (Anglophile)
chess.term.cheap checkпримитивный шах
gen.cheap clothдешёвая ткань
st.exch.Cheap commonДешёвые обыкновенные акции (Andy)
gen.cheap con manмелкий жулик (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.cheap cotton goodsбязь
gen.cheap crackerбелая шваль (Taras)
gen.cheap crackerбелый мудак (Taras)
gen.cheap crackerбелый мусор (Taras)
gen.cheap crackerбелое отребье (Taras)
gen.cheap crackerдешёвая белая шваль (в контексте пренебрежительного обращения чернокожего к белокожему.E.g.: Get the fuck outta here! You cheap cracker! Taras)
EBRDcheap creditльготный заём (raf)
bank.cheap creditкредит под низкий процент
EBRDcheap creditльготный кредит (raf)
EBRDcheap creditзаём под низкий процент (не льготный raf)
econ.cheap creditдешёвый кредит
econ.cheap currencyвалюта с низкой покупательной способностью
gen.cheap customersприжимистые клиенты
gen.cheap department storeунивермаг, торгующий по доступным ценам
gen.cheap dogнипочём
gen.cheap dollarдешёвый доллар
hotelscheap eatsдешёвое питание (Rori)
inf.cheap eatsдешёвые закуски (People will have to get used to a little visual chaos created by hundreds of ecclectic food carts that will line many of the downtown streets, but will appreciate the cheap eats that come with it. ART Vancouver)
polygr.cheap editionдешёвое издание
Gruzovik, comp.sl.cheap Ethernetдешёвая сеть
mining.cheap explosivesпростейшие взрывчатые вещества (lxu5)
media.cheap exportsтовары, предназначенные для продажи за рубежом по низким ценам (bigmaxus)
gen.cheap exportsдешёвый экспорт
nanocheap failureотказ, повлёкший небольшие расходы
railw.cheap fare trainпоезд для экскурсантов
railw.cheap fare trainльготный поезд
gen.cheap faresсниженный тариф на проездные билеты
gen.cheap financingдешёвое финансирование (bookworm)
gen.cheap fineryубогая роскошь (одежды)
gen.cheap fineryдешёвые украшения, блестящие побрякушки
gen.cheap fineryпотуги на роскошь
gen.cheap fineryдешёвые украшения
gen.cheap fineryблестящие побрякушки
adv.cheap-flashy strategyстратегия показного блеска (о качестве товара)
gen.cheap flatteryгрубая лесть
gen.cheap flatteryдешёвая лесть
avia.cheap flight airlineбюджетная авиакомпания ('More)
avia.cheap flight carrierбюджетная авиакомпания ('More)
avia.cheap flight dealsдешёвые авиабилеты (sankozh)
avia.cheap flightsдешёвые авиабилеты (sankozh)
trav.Cheap Flightsдешёвые авиаперелёты (Rori)
food.serv.cheap foodдешёвая пища
food.serv.cheap foodдешёвое продовольствие
adv.cheap food policyполитика низких цен на продукты питания
busin.cheap foreign travelдешёвые зарубежные поездки
gen.cheap furnitureдешёвая мебель
busin.cheap furniture from Chinaдешёвая мебель из Китая (Konstantin 1966)
Makarov.cheap gibesмелочные придирки
hockey.cheap goalпенка (VLZ_58)
hockey.cheap goal"бабочка" (VLZ_58)
gen.cheap goodsдешёвые товары
slangcheap highдешёвый наркотик, лёгкий способ "забалдеть" (Solidboss)
gen.cheap humourубогий юмор (Taras)
gen.cheap humourплоский юмор
cook.cheap imitationдешёвая подделка
gen.cheap importsдешёвый импорт
gen.cheap-jackбродячий разносчик, торгующий дешёвыми товарами
gen.cheap Jackбродячий разносчик, торгующий дешёвыми товарами
gen.Cheap Jackразносчик
gen.Cheap Jackбродячий торговец
gen.Cheap Jackстранствующий торговец дешёвыми товарами (также Cheap John)
amer.cheap-jack shopмагазин, торгующий дешёвыми изделиями
amer.cheap-jack shop storeмагазин, торгующий дешёвыми изделиями (Bobrovska)
amer.cheap-jack storeмагазин, торгующий дешёвыми изделиями
amer.cheap jewelryпобрякушки
amer.cheap jewelryподдельные драгоценности
Gruzovik, inf.cheap jewelryпобрякушка
gen.cheap jewelryискусственные драгоценности
gen.cheap jibesмелочные придирки
slangCheap Johnгрязный салун
slangCheap Johnневажный
slangCheap Johnнепредставительный
slangCheap Johnнеизвестный
slangCheap Johnдешёвый публичный дом
slangCheap Johnдешёвый
gen.Cheap Johnбардак
gen.cheap Johnбродячий разносчик, торгующий дешёвыми товарами
amer.cheap-johnмелкий перекупщик
inf.cheap-johnстранствующий разносчик, торгующий дешёвыми товарами
gen.cheap-johnбродячий разносчик, торгующий дешёвыми товарами
gen.Cheap Johnкабак
slangCheap Johnнеуважаемый
gen.Cheap Johnночлежка
amer.cheap-john shopмагазин, торгующий дешёвыми изделиями
amer.cheap-john shop storeмагазин, торгующий дешёвыми изделиями (Bobrovska)
amer.cheap-john storeмагазин, торгующий дешёвыми изделиями
gen.cheap jointзабегаловка (Taras)
gen.cheap jointдешёвая забегаловка (Taras)
gen.cheap jointгадюшник (Taras)
gen.cheap jointганделик (Taras)
gen.cheap jokeпошлая шуточка (ART Vancouver)
gen.cheap jokeпошлая шутка (ART Vancouver)
Gruzovik, fig.cheap jokesдешёвое остроумие
market.cheap knock-offдешёвая подделка (of a popular brand ART Vancouver)
econ.cheap laborдешёвая рабочая сила (US labor, BrE labour: Retired US Navy captain James E. Fanell served twenty-nine years in the military. Bradley A. Thayer, Ph.D., is a founding member of the Committee on Present Danger China. In the first half, they outlined concerns about China, and argued that America directly contributed to China's rise by using them as a source of cheap labor and allowing them to enter the Western economic system. The Communist leader Deng Xiaoping executed a deliberate strategy of deception against the US and, in a sense, made "Wall Street, if you will, the US Chamber of Commerce partners with the Chinese Communist Party," said Thayer. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
media.cheap-labor countryстрана дешёвой рабочей силы (bigmaxus)
polit.cheap labor nationнаселение стран с низкими ценами на рабочую силу (Himera)
adv.cheap labourдешёвая рабочая сила
gen.cheap-labour countryстрана дешёвой рабочей силы
avia.cheap last minute flight ticketsгорящие авиабилеты (sankozh)
gen.cheap laughsсмехотворство (Liv Bliss)
econ.cheap lineдешёвые изделия
gen.cheap literary productionбульварщина
lit.cheap literatureбульварная литература (Andrey Truhachev)
lit.cheap literatureбульварное чтиво (Andrey Truhachev)
lit.cheap literatureлёгкое чтение (Andrey Truhachev)
Gruzovik, fig.cheap literatureлубок
lit.cheap literatureразвлекательная литература (Andrey Truhachev)
gen.cheap literatureлубочная литература (Anglophile)
EBRDcheap loanкредит под низкий процент (не льготный raf)
EBRDcheap loanзаём под низкий процент (raf)
EBRDcheap loanльготный кредит (raf)
gen.cheap loanзаём на выгодных условиях
EBRDcheap loanльготный заём (raf)
EBRDcheap loanкредит под низкий процент
bank.cheap loanссуда под низкий процент
forexcheap loanдешёвый кредит (Bloomberg Alex_Odeychuk)
media.cheap loanдешёвая ссуда (bigmaxus)
econ.cheap locationрегионы с низкими ценами (teterevaann)
amer.cheap-lookingдёшево выглядящий (a new car which suffers from cheap-looking black, plastic panels in the dash Val_Ships)
gen.cheap-lookingаляповатый (Anglophile)
Gruzovikcheap-looking broochаляповатая брошка
econ.cheap materialдешёвый материал
account.cheap moneyдешёвые деньги
gen.cheap moneyнестеснённый кредит
gen.cheap moneyденьги с низкой покупательной силой
fin.cheap moneyдешёвый кредит
econ.cheap moneyдешёвые деньги
bank.cheap money"дешёвые" деньги
bank.cheap moneyобильный рынок кредита, характеризующийся низкими процентными ставками
bank.cheap moneyобесценивающиеся деньги
gen.cheap moneyнизкие процентные ставки
dipl.cheap moneyобильный рынок кредита
dipl.cheap moneyхарактеризующийся низкими процентными ставками
dipl.cheap moneyвысокий уровень товарных цен
econ.cheap moneyлёгкие деньги (Andrey Truhachev)
econ.cheap moneyлегко заработанные деньги (Andrey Truhachev)
gen.cheap moneyденьги с низкой покупательной способностью
gen.cheap moneyневысокая стоимость займов
IMF.cheap money policyполитика "дешёвого" кредита
busin.cheap money policyполитика низких процентных ставок
econ.cheap money policyполитика дешёвых денег (направленная, на расширение кредита и снижение процентных ставок)
gen.cheap money policyполитика "дешёвых" денег (направленная на расширение кредита и снижение процентных ставок)
gen.cheap'n'cheerfulтовар не хорошего качества по заниженной цене (jane-red)
Gruzovik, comp.sl.cheap netдешёвая сеть
real.est.cheap, no-frills housingдешёвое, без излишеств жильё (The house was cheap, no-frills housing for the working class. ART Vancouver)
gen.cheap novelбульварный роман
gen.cheap offcutsсуповой набор (Рина Грант)
theatre.cheap operaвампука (Yan Mazor)
gen.cheap outжмотничать (Alexey Lebedev)
gen.cheap outскупиться (Alexey Lebedev)
gen.cheap outжмотствовать (Alexey Lebedev)
gen.cheap outвыбирать самое дешёвое (Alexey Lebedev)
gen.cheap outжмотиться (Alexey Lebedev)
gen.cheap outпродешевить
gen.cheap outзанизить цену
contempt.cheap piece of garbageдешёвка (о предмете: Waste of money. I bought this and it was a cheap piece of garbage and not worth the money at all! I threw it out! (Twitter) ART Vancouver)
polit.cheap political trickполитическая игра (Ivan Pisarev)
polit.cheap political trickполитическое шоу (Ivan Pisarev)
polit.cheap political trickполитический сериал (Ivan Pisarev)
polit.cheap political trickполитический спектакль (Ivan Pisarev)
gen.cheap politicsполитиканство
libr.cheap popular editionдешёвое общедоступное произведение печати
libr.cheap popular editionдешёвое популярное произведение печати
Gruzovik, arts.cheap popular printлубочная картинка
gen.cheap popular printлубок
libr.cheap popular printдешёвое популярное произведение печати
libr.cheap popular printдешёвое общедоступное произведение печати
gen.cheap popular printлубочная картинка
Gruzovikcheap popular printsлубочные картинки
idiom.cheap popularityдешёвая популярность (Andrey Truhachev)
fig.of.sp.cheap priceнебольшие деньги (sissoko)
econ.cheap priceдешёвая цена
econ.cheap pricesнизкие цены (A.Rezvov)
met.cheap process stepпромежуточная стадия процесса
progr.cheap productнедорогой продукт (напр., программный ssn)
gen.cheap publicationsбульварная литература
econ.cheap purchaseвыгодная покупка
econ.cheap qualityдешёвое качество
food.ind.cheap raisinдешёвый изюм
winemak.cheap raisinдешёвый изюм (из винограда столовых сортов, отбракованного при упаковке)
Makarov.cheap, rapid, and practical dihydroxylationбыстрый, дешёвый и практичный метод дигидроксилирования
commun.cheap rateудешевлённый тариф
el.cheap rateльготный тариф (ночной)
telecom.cheap rateльготный тариф
SAP.tech.cheap rateнизкий тариф
busin.cheap rateдешёвый тариф
busin.cheap-rate callsзвонки по дешёвому тарифу
libr.cheap reprintудешевлённая повторная перепечатка (на худшей бумаге и т.п.)
gen.cheap restaurantресторан, где можно дёшево пообедать
Gruzovik, inf.cheap restaurantстоловка
gen.cheap restaurantкабачок
inf.cheap seatsгалёрка (I hate the view from the cheap seats – Ненавижу смотреть с галёрки Taras)
Makarov.cheap seatsдешёвые места
libr.cheap sensational novelдешёвый сенсационный роман
gen.cheap sensationalismпогоня за дешёвой сенсацией (Andrey Truhachev)
polygr.cheap seriesдешёвая серия
chess.term.cheap shotнемудрёная ловушка
inf.cheap shotдешёвый приём (an unfair verbal attack: You called him an amateur? That's really taking a cheap shot Val_Ships)
hockey.cheap shotприменить грязный силовой приём (Did Corey Perry cheap shot Marian Hossa with cross check? VLZ_58)
hockey.cheap shotсыграть грязно (VLZ_58)
gen.cheap shotудар по больному месту (словесный; противника)
gen.cheap shotудар ниже пояса (Taras)
hockey.cheap shotгрязный силовой приём (VLZ_58)
sport.cheap shotпреднамеренная грубость (особ. в хоккее)
chess.term.cheap shotтактический трюк, не замечаемый соперником, находящимся в проигранной позиции
inf.cheap shotдешевый трюк (Andy)
inf.cheap shotнедозволенный приём (I ​think her making ​fun of his ​wife was a cheap ​shot. Val_Ships)
hockey.cheap-shot artistлюбитель грязных приёмов (VLZ_58)
austral., slangcheap skateне заплатив ничего
austral., slangcheap skateна халяву
austral., slangcheap skateжадина
austral., slangcheap skateскряга
austral., slangcheap skateжмот
gen.cheap skateмелкая душонка
gen.cheap sources of oil and gasдешёвые источники нефти и газа (bigmaxus)
Gruzovik, fig.cheap stuffдешёвка
inf., fig.cheap stuffдешёвка
PRcheap stuntдешёвая пропаганда (топорная пропаганда Alex_Odeychuk)
PRcheap stuntтопорная пропаганда (Alex_Odeychuk)
gen.cheap stuntдешёвый трюк (Дмитрий_Р)
econ.cheap substituteдешёвый заменитель
gen.cheap talkпустая болтовня (Ivan Pisarev)
gen.cheap talkразговоры в пользу бедных (Ivan Pisarev)
appl.math.cheap talkнеобязывающий разговор (A.Rezvov)
econ.cheap talkнеобязывающее общение (Here the focus is on "cheap talk," that is, data exchanges that facilitate conscious parallelism but are of limited use to customers. A.Rezvov)
gen.cheap talkпустые разговоры (Ivan Pisarev)
gen.cheap talkболтовня (Ivan Pisarev)
sec.sys.cheap thiefмелкий воришка
gen.cheap thrillsдешёвые зрелища (Taras)
gen.cheap thrillsдешёвые развлечения (Taras)
gen.cheap thrillsнизкопробные забавы (cristalker)
gen.cheap thrillsдешёвые страсти (cristalker)
gen.cheap thrillsдешёвый трепет (cristalker)
busin.cheap trashбарахло
busin.cheap trashдешёвый товар низкого качества
gen.cheap trickнизкая уловка
gen.cheap trickдешёвый трюк (Taras)
gen.cheap tripэкскурсия по льготному тарифу
gen.cheap tripпутешествие по льготному тарифу
gen.cheap tripperпутешественник, пользующийся туристическим тарифом
gen.cheap tripperпутешественник, пользующийся сниженным тарифом
adv.cheap-value strategyстратегия низкой ценностной значимости
gen.cheap victoryлёгкая победа
Gruzovik, obs.cheap vodkaдешёвка
inf., obs.cheap vodkaдешёвка
cust.cheap whitesдешёвые легальные сигареты, ввозимые помимо таможенного контроля (напр., Jin Ling Ин.яз)
Gruzovik, winemak.cheap wineвинцо
Gruzovik, inf.cheap wineвинишко
Gruzovik, arts.cheap wood printлубок
gen.cheap wood printлубок
Gruzovik, arts.cheap woodcutлубок
gen.cheap woodcutлубок
gen.cheap workmanshipплохая работа
Makarov.cut corners by using cheap materialsнаживаться, используя дешёвое сырьё (в нарушение технологии)
idiom.cut corners by using cheap materialsсхалтурить, сэкономив на материалах (ART Vancouver)
gen.cut corners by using cheap materialsнаживаться, используя дешёвое сырье
hockey.deliver a cheap shotсыграть грязно (VLZ_58)
hockey.deliver a cheap shotприменить грязный силовой приём (VLZ_58)
gen.devoid of cheap sentimentalityлишённый дешёвой сентиментальности (Lyubov_Zubritskaya)
econ.dirt cheap priceнепомерно низкая цена
proverbexpensive and tasty, cheap and nastyдёшево, да гнило, дорого, да мило
proverbexpensive and tasty, cheap and nastyдорого, да мило, дёшево, да гнило
busin.fairly cheap optionсравнительно дешёвый вариант
Makarov.fob off a cheap article onвсучить кому-либо какую-либо дешёвку (someone)
inf.fold like a cheap suitпоменять свою позицию на противоположную (joyand)
fin.get access to cheap loansполучать доступ к дешёвым кредитам (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
Makarov.have a cheap supply of labourиметь в своём распоряжении много дешёвой рабочей силы
Makarov.he bought a cheap suit for lack of moneyон купил дешёвый костюм за недостатком денег
gen.he got drunk on cheap wineон напился допьяна дешёвым вином
Makarov.he had very little money left, so he ate frugally in cheap cafes and barsу него осталось очень мало денег, и поэтому он экономно питался в дешёвых кафе и барах
Makarov.he held the lives of other men as cheap as his ownон оценивал жизнь других так же низко, как и свою
gen.he is given to making cheap scoresон любитель отпускать дешёвые остроты на чужой счёт
gen.I want to make sure they don't try to cheap out on me and I end up getting bamboozled.я хочу убедиться, что они не попытаются сэкономить на мне, и я в итоге не окажусь кинутым. (Alexey Lebedev)
gen.I'm a cheap drunkя быстро напиваюсь (fishborn)
proverbit is as cheap sitting as standingв ногах правды нет
gen.it is cheap as things goпо нынешним ценам это дёшево
gen.it is cheap as yachts goдля яхты это недорого
gen.it supplied the demand for cheap electricityэто удовлетворило потребность в дешёвой электроэнергии
Makarov.it was very cheap as prices of cars goучитывая нынешние цены на автомобили, мы купили машину дёшево
gen.it was very cheap as prices of cars goучитывая нынешние цены на автомобили, мы купили машину
gen.it will come very cheap to youэто станет вам очень дёшево
gen.it will come very cheap to youэто обойдётся вам очень дёшево
gen.it's a cheap cop-outэто дешёвая уловка
Makarov.it's cheap as these things goпо нынешним временам это дёшево
gen.it's cheap as these things goпо нынешним временам это дёшево
inf.it's cheap, but goodдёшево и сердито
gen.it's not cheap to live in the cityжить в городе нелегко
gen.it's not cheap to live in the cityжить в городе недёшево
Makarov.large supply of cheap labourширокое предложение дешёвой рабочей силы
explan.low-quality and cheap wine or spiritшмурдяк (jagr6880)
gen.make cheap jokesдёшево острить
lit.New York is as full of cheap Haroun al Raschids as Bagdad is of fleas. I've been held up for my story with a loaded meal pointed at my head twenty times.Нью-Йорк кишит прижимистыми Гарун аль-Рашидами, как Багдад блохами. Меня раз двадцать заставляли рассказывать мою историю под дулом филантропии. (O. Henry, Пер. Т. Озерской)
gen.not on the cheap sideнедёшево (Халеев)
gen.not on the cheap sideдороговато (Халеев)
proverbNothing is cheap without reasonкаждая вещица имеет цену, если ей найти применение (inspirado)
rudeone more time for the cheap seatsещё раз для особо одарённых (MikeMirgorodskiy)
rudeone more time for the cheap seatsещё раз для тех, кто в танке (MikeMirgorodskiy)
gen.pirates may make cheap pennyworths of their pillageпираты могут продавать по дешёвой цене награбленное
idiom.play to the cheap seatsиграть на низменных инстинктах (Баян)
idiom.play to the cheap seatsподыгрывать толпе (Баян)
adv.real Hi-Fi audio path at the cheap smartphoneнастоящий Hi-Fi аудиотракт в бюджетном смартфоне (Konstantin 1966)
progr.responsibility for building a fast, cheap productответственность за быстрое создание недорогого продукта (напр., программного ssn)
Makarov.she bought a pack of cheap paperона купила пачку дешёвой бумаги
gen.she bought cheap plastic bucketsона купила дешёвые пластмассовые ведра
Makarov.shop has a cheap line in felt hatsв магазине ассортимент дешёвых фетровых шляп
gen.show a cheap line of goodsдемонстрировать дешёвые товары
gen.show a cheap line of goodsвыставлять дешёвые товары
gen.super cheap marketдешёвый супермаркет (lister)
gen.talk is cheap: actions speak loader than wordsценность слов мала: дела говорят громче слов (Ivan Pisarev)
proverbTalk is cheap, silence is goldenСлово – серебро, молчание – золото (Tverskaya)
proverbTalk is cheap, silence is goldenСлово — серебро, молчание — золото (Tverskaya)
gen.that dress is pretty, and cheap alsoто платье миленькое и к тому же дешёвое
gen.that's a cheap jibeэто глупая шутка
Makarov.the cheap room was dark, dirty, and crawling with spidersдешёвая комната была тёмной, грязной и кишела пауками
gen.the Cheap Trick"Чип Трик" (амер. группа поп-хард-рока)
Makarov.the country has a surfeit of cheap labourв стране избыток дешёвой рабочей силы
Makarov.the fourth and cheap edition was much oversubscribed before publicationчисло подписчиков на четвёртое, дешёвое издание превысило количество экземпляров ещё до публикации
Makarov.the fourth and cheap edition was much over-subscribed before publicationподписка на четвёртое, дешёвое издание превысила установленную сумму ещё до публикации
Makarov.the meal was so bad that we had to wash it down with cheap wineеда была настолько плохой, что мы были вынуждены запить её дешёвым вином
Makarov.the meal was so bad that we had to wash it down with cheap wineеда была настолько плохой, что мы были вынуждены запивать её дешёвым вином
proverbthe oats are cheap, but the boats are expensiveза морем телушка – полушка, да рубль перевоз (even inexpensive goods turn to be expensive if their transportation is costly)
proverbthe oats are cheap, but the boats are expensiveза морем телушка – полушка, да рубль перевозу (even inexpensive goods turn to be expensive if their transportation is costly)
Makarov., proverbthe oats are cheap, but the boats are expensiveза морем телушка – полушка, да рубль перевоз
Makarov.the price is cheap for a suit of this qualityза костюм такого качества это дёшево
gen.the shirts were cheap and sold out fastрубашки были недорогие и быстро разошлись
Makarov.the shop has a cheap line in felt hatsв магазине ассортимент дешёвых фетровых шляп
gen.the shop stocks only cheap goodsв этой лавке продаются только дешёвые товары
Makarov.the US was flooded with cheap televisionsСША завалены дешёвыми телевизорами
Makarov.there is an abundant supply of cheap labourв изобилии имеется дешёвая рабочая сила
gen.there is an abundant supply of cheap labourтам изобилие дешёвой рабочей силы
Makarov.these cheap boots let the rain inэти дешёвые ботинки промокают в дождь
gen.these cheap boots let the rain inэти дешёвые ботинки пропускают в дождь
gen.this cheap coal gives off a lot of thick smokeэтот дешёвый уголь сильно дымит
idiom.we are not rich enough to buy cheap thingsмы не настолько богаты, чтобы покупать дешёвые вещи (igisheva)
idiom.we are not rich enough to buy cheap things / stuffмы не настолько богаты, чтобы покупать дешёвые вещи (Alexander Oshis)
gen.we discovered a cheap restaurantмы набрели на дешёвый ресторан
gen.we discovered a cheap restaurantмы нашли дешёвый ресторан
gen.we don't sell cheap goodsмы не торгуем дешёвыми товарами
proverbwe think it's too cheap until we lose it and weepчто имеем, не храним, потерявши, плачем
Makarov.we've been hunting down a cheap flat all over the townмы обегали весь город в поисках дешёвой квартиры
Makarov.we've been hunting down a good cheap house all over the cityмы ищем хороший дешёвый дом по всему городу