English | Russian |
account charge agreement | договор залога банковского счета (Vetrenitsa) |
administrative detention without charge or trial | административное задержание без предъявления обвинения или судебного разбирательства |
another no-charge sources | иные неоплачиваемые источники (Konstantin 1966) |
attorney-in-charge of criminal practice | руководитель уголовно-правовой практики (в юридической фирме; Washington Post Alex_Odeychuk) |
authority in charge of | балансодержатель (Alexander Demidov) |
be free from any charge or encumbrance | быть свободным от каких-либо закладных или обременений (алешаBG) |
be in charge of | иметь кого-либо на попечении (Право международной торговли On-Line) |
be in charge of | иметь что-либо на хранении (Право международной торговли On-Line) |
be in charge of | иметь кого-либо на попечении или что-либо на хранении |
be in charge of | ведать (чем-либо) |
bring a charge against | возбуждать дело (someone) |
by way of charge or security | в качестве залога или обеспечения (Ying) |
charge a fee | потребовать оплату (sankozh) |
charge a penalty | начислять штраф |
charge a suspect with a crime | предъявить подозреваемому обвинение в совершении преступления (Soulbringer) |
charge account | счёт |
charge account | счета на оплату сделанных покупок (Право международной торговли On-Line) |
charge against | обвинение против к-либо (someone Aenigma1988) |
charge card | формуляр на уголовном деле с пунктами обвинения |
charge certificate | свидетельство о регистрации обременения (алешаBG) |
charge count | пункт обвинения |
charge d'affaires ad interim | временный поверенный в делах |
charge d'affaires pro tempore | временный поверенный в делах |
charge des affaires | поверенный в делах |
charge fees | начислять вознаграждение, гонорар |
charge fees | начислять вознаграждение |
charge fees | гонорар |
charge forward | взыскать наложенным платежом |
charge forward | наложить платёж |
charge in absentia | предъявить обвинение заочно (Leonid Dzhepko) |
charge in absentia | заочное обвинение (lyrarosa) |
charge jointly | обвинять нескольких лиц в совместном совершении преступления |
charge judicially | обвинять в судебном порядке |
charge jury | напутствовать присяжных |
charge of a crime | обвинить в совершении преступления |
charge of crime | уголовное обвинение |
charge of crime | обвинение в преступлении |
charge of endangering children | обвинение в оставлении малолетних в опасности (заведомое оставление без помощи лиц, находящихся в опасном для жизни или здоровья состоянии и лишенных возможности принять меры к самосохранению по малолетству или вследствие своей беспомощности, в случаях, если виновный имел возможность оказать помощь этим малолетним лицам и был обязан иметь о них заботу либо сам поставил их в опасное для жизни или здоровья состояние Alex_Odeychuk) |
charge of share | обращение взыскания на долю должника в товариществе (Право международной торговли On-Line) |
charge office | полицейский участок |
charge on oath | обвинение под присягой |
charge on the merits | обвинение по существу дела |
charge on trial | обвинение на рассмотрении суда |
charge over a killing | предъявить обвинение в убийстве (Leonid Dzhepko) |
charge over shares | обременение на акции (Leonid Dzhepko) |
charge reduction | смягчение обвинения |
charge shee | уведомление о подозрении (вообще это не одно и тоже, но в некоторых случаях верно отражает суть сказаного // If a suspect is charged with a crime, the police will give them a charge sheet which contains details of the crime they are accused of committing. 4uzhoj) |
charge-sheet | полицейский список арестованных с указанием их проступков |
charge-sheet | полицейский протокол |
charge sheet | протокол |
charge solution | решение вопроса о юридической судьбе обвинения |
charge taxes | облагать налогами |
charge the cost of | требовать выплаты компенсации расходов (charge someone reasonable costs for assistance sankozh) |
charge the jury | напутствовать присяжных |
charge to defendant | относить на ответчика (госпошлину Ying) |
charge to grand jury | обвинить перед большим жюри |
charge to the jury | заключительное обращение судьи к присяжным (перёд вынесением ими вердикта) |
charge with | вменять в вину |
charge with | вменить в вину |
charge with | обвинять в (Victor Parno) |
charge with a two-year suspended sentence | приговорить к двум годам условно (disk_d) |
Commission Charge-Back | Комиссия возвратных платежей (Stasya Way) |
designated organization in charge of | специализированная организация по (Incognita) |
examiner in charge of trademarks | эксперт по товарным знакам |
federal executive body in charge of control and supervision in the area of taxes and levies | федеральный орган исполнительной власти, уполномоченный по контролю и надзору в области налогов и сборов (ВолшебниКК) |
find grounds to charge the organisers | найти основания для предъявления обвинения организаторам (мероприятия Leonid Dzhepko) |
free of charge supply agreement | соглашение о безвозмездной поставке (Lelicona) |
give the prisoner in charge to jury | предать обвиняемого суду присяжных |
have charge of | ведать (чем-либо) |
in the charge of | подведомственный |
launch a criminal charge against | возбудить уголовное дело в отношении (Baltimore's top prosecutor has launched criminal charges against the six police officers involved in the death of a black man. ART Vancouver) |
on a charge of | по обвинению (в преступлении) |
out-of-charge note | разрешение на вывоз с таможни ранее задержанных грузов |
plea/charge bargaining, plea bargain | судебный торг (своего рода досудебный процесс переговоров между судьей, адвокатами обвиняемого и потерпевшего nothing_special) |
reverse charge mechanism | механизм обратного начисления (НДС – наиболее частотный вариант перевода англ. термина: Отметим, что в странах ЕС в случае поставок "цифровых услуг" в сегменте B2B используется механизм обратного начисления НДС – reverse charge, когда обязанность по уплате налога переносится с продавца на покупателя*(86). Покупатель уплачивает НДС в бюджет и одновременно, если совершает операции, облагаемые НДС, может принять сумму налога к вычету. В этой связи мы рекомендуем не проводить предлагаемую реформу и оставить в силе действующий в России механизм налогового агента, аналогичный механизму обратного начисления НДС, действующему в странах ЕС. (Пинская М.Р., Милоголов Н.С., Тихонова А.В., Митин Д.А. Налог на добавленную стоимость в секторе электронной коммерции: монография (под ред. д.ю.н. М.Р. Пинской). – "Прометей", 2019 г.) // в законодательстве Европейского Союза нет понятия "налоговый агент". Однако, по сути, применяется тот же механизм, но называется он "обратное начисление" (reverse charge)* (Налоговое право. Курс лекций (Тютин Д.В.) Гарант 2021 г.) 'More) |
reverse charge mechanism | механизм обратного обложения (Вместо концепции "налогового агента" во многих странах ЕС используется близкая, но отличающаяся концепция "обратного налогообложения" (reverse charge), согласно которой местный плательщик отчитывается по НДС как если бы он был и продавцом, и покупателем по сделке (основанием служит 6-я Директива, подп. a п. 1 ст. 21). 'More) |
take charge of | принимать на себя ответственность (за что-либо) |
take charge of | взять на себя ведение |
take charge of | взять на себя руководство (делами) |
take charge of a person | принять на себя обязанность заботиться |
take charge of a person | принять на себя обязанность заботиться о (ком-либо) |
temporary charge d'affaires | временный поверенный в делах |
the charge against him was that | он обвинялся в том, что (Technical) |
trustee in charge of the investment firm | администратор инвестиционной фирмы (как вариант; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
you are in charge of handling this matter | Вам поручено вести это дело (Soulbringer) |