Subject | English | Russian |
rhetor. | and the chances are good | и, судя по всему (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | chance are slim | шансы невелики |
gen. | chances are | вероятно |
gen. | chances are | по всей вероятности |
inf. | chances are | вероятнее всего (Баян) |
gen. | chances are | похоже |
gen. | chances are | надо думать (that Сomandor) |
gen. | chances are | скорее всего (If you've spent any time on the Internet in the last week, chances are you've already seen this viral video. 4uzhoj) |
gen. | chances are | вполне вероятно (VLZ_58) |
inf. | chances are | чего доброго (Abysslooker) |
gen. | chances are | надо полагать (that Сomandor) |
gen. | chances are | велика вероятность, что (If you don't have the space to leave your new bread-machine, food dehydrator or bread machine on or near a counter, chances are it will be sent to gadget graveyard in the basement.) |
Игорь Миг | chances are | вполне возможно |
Игорь Миг | chances are | велика вероятность того, что (If you are in Moscow among Russians, chances are it means a big party with lots to eat and drink. /// MBerdy2019) |
gen. | the chances are | по всей вероятности |
gen. | chances are against him | обстановка складывается неблагоприятно для него |
gen. | chances are against him | все против него |
law | chances are better than even that | вероятнее всего (вероятнее всего см. тж. по всей вероятности Х Differentiation will most likely (or most probably) be accomplished electronically. Х Metal-nonmetal combinations are most likely to be ionic. Х The chances are better than even that the photon will scatter out of the central crystal. Zimmerman Alexander Demidov) |
gen. | chances are good that | велики шансы, что (Olga Okuneva) |
gen. | chances are he's already heard the news | вполне возможно, что это известие уже дошло до него |
gen. | chances are high that | велика вероятность того, что (UniversalLove) |
scient. | chances are little, however | шансы, однако, малы |
gen. | chances are nil | шансы равны нулю (bookworm) |
gen. | chances are slim | мало шансов (triumfov) |
cliche. | chances are slim | вероятность невелика (The chances of us being able to go out and find that particular animal again are very, very slim. (KPNX 12News, Phoenix, AZ) ART Vancouver) |
amer. | chances are slim to none | шансы близки к нулю (Val_Ships) |
amer. | chances are slim to none | шансов практически никаких (Val_Ships) |
amer. | chances are slim to none | практически никаких шансов (Val_Ships) |
gen. | from this I gather that my chances are poor | из этого я заключаю, что мои шансы плохие |
chess.term. | his chances are nil | его шансы равны нулю |
gen. | the chances are | по всей вероятности |
gen. | the chances are | скорее всего |
gen. | the chances are | есть шансы |
gen. | the chances are | похоже |
gen. | the chances are | вероятно |
Игорь Миг | the chances are paltry that | не следует надеяться на то, что |
gen. | the chances are paltry that | шансы на то, что ... невелики |
gen. | the chances are paltry that | шансы на ... крайне малы |
Игорь Миг | the chances are paltry that | маловероятно, что |
gen. | the chances are ten to one | один шанс против десяти |
Makarov. | the chances are that | по всей вероятности |
Makarov. | the chances are that he will come | все шансы за то, что он придёт |