English | Russian |
a man cast in a simple mould | цельный человек |
a strong supporting cast | сильный состав актёров на вторых ролях |
American malleable cast iron | черносердечный ковкий чугун |
American malleable cast iron | американский ферритный ковкий чугун |
at the end of each line she cast off two stitches | она спускала по две петли в конце каждого ряда |
atactic polystyrene films cast from solution | отлитые из раствора плёнки атактического полистирола |
back-cast | отброшенный назад |
call in Beelzebub to cast out Satan | призывать на помощь Вельзевула, чтобы изгнать Сатану |
cast a ballot | голосовать (на выборах) |
cast a ballot | опускать избирательный бюллетень |
cast a bell | отливать колокол |
cast a binary number in 2's complement form | представлять двоичное число в дополнительном коде |
cast a binary number in 1's complement form | представлять двоичное число в обратном коде |
cast a ceramic product | отливать керамику |
cast a ceramic product | лить керамику |
cast a damp over | разочаровывать (кого-либо) |
cast a damp over | приводить в уныние (кого-либо) |
cast a damp over | угнетать (кого-либо) |
cast a damp over | огорчать (кого-либо) |
cast a damper on | обескураживать (someone – кого-либо) |
cast a damper on | расхолаживать (кого-либо) |
cast a decimal number in 9's complement form | представлять десятичное число в обратном коде |
cast a decimal number in 10's complement form | представлять десятичное число в дополнительном коде |
cast a false colour on | представлять что-либо в ложном свете |
cast a false colour on | искажать (что-либо) |
cast a fetch | расставить сети |
cast a glance | быстро посмотреть |
cast a glance at | взглянуть на |
cast a glance at | бросить взгляд (на что-либо) |
cast a glance at | поверхностно изучить |
cast a glance at | взглянуть (на что-либо) |
cast a glance at | быстро просмотреть |
cast a glance at | бросить взгляд на |
cast a glance on | быстро просмотреть |
cast a glance on something | взглянуть на (что-либо) |
cast a glance on something | бросить взгляд на (что-либо) |
cast a glance on | поверхностно изучить |
cast a glance on | взглянуть (на что-либо) |
cast a glance on | бросить взгляд (на что-либо) |
cast a glance over | быстро просмотреть |
cast a glance over something | взглянуть на (что-либо) |
cast a glance over something | бросить взгляд на (что-либо) |
cast a glance over | поверхностно изучить |
cast a glance over | взглянуть (на что-либо) |
cast a glance over | бросить взгляд (на что-либо) |
cast a glance upon someone, something | бросить быстрый взгляд на (кого-либо, что-либо) |
cast a glance upon | бросить быстрый взгляд (на кого-либо что-либо) |
cast a gloom on the proceedings | омрачать происходящее |
cast a gloom over | навевать тоску на (someone – кого-либо) |
cast a gloom over | ввергнуть кого-либо в тоску (someone) |
cast a gloom over | навевать тоску (на кого-либо) |
cast a glow | отбрасывать зарево |
cast a long shadow | давать длинную тень |
cast a look | бросить взгляд (на) |
cast a look at something | взглянуть на (что-либо) |
cast a look at | взглянуть (на что-либо) |
cast a look at | бросить взгляд (на что-либо) |
cast a look on | быстро просмотреть |
cast a look on something | бросить взгляд на (что-либо) |
cast a look on something | взглянуть на (что-либо) |
cast a look on | поверхностно изучить |
cast a look on | взглянуть (на что-либо) |
cast a look on | бросить взгляд (на что-либо) |
cast a look over | поверхностно изучить |
cast a look over | взглянуть (на что-либо) |
cast a look over | быстро просмотреть |
cast a look over something | взглянуть на (что-либо) |
cast a look over something | бросить взгляд на (что-либо) |
cast a look over | бросить взгляд (на что-либо) |
cast a lurid light on something | бросать зловещий свет на (что-либо) |
cast a lurid light on something | бросать мрачный свет на (что-либо) |
cast a mist before someone's eyes | делать что-либо туманным для (кого-либо) |
cast a net | забрасывать сеть |
cast a net | закидывать сети |
cast a non-vote | опускать незаполненный избирательный бюллетень |
cast a number in base minus ones complement form | представлять число в обратном коде |
cast a number in radix minus ones complement form | представлять число в обратном коде |
cast a number in sign-and-absolute value form | представлять число в прямом коде |
cast a number in sign-and-magnitude form | представлять число в прямом коде |
cast a number in true complement form | представлять число в дополнительном коде |
cast a pinch of salt on someone's tail | поймать (кого-либо) |
cast a pinch of salt on someone's tail | изловить (кого-либо) |
cast a play | распределять роли в пьесе |
cast a play | распределить роли в пьесе |
cast a sculpture | отливать скульптуру |
cast a shadow | омрачить |
cast a shadow | отбрасывать тень |
cast a shadow | давать тень |
cast a shadow on | отбросить тень на |
cast a shadow on | отбрасывать тень на |
cast a shadow on | бросать тень на (закрывать тенью) |
cast a shadow on someone's good name | бросать тень на чьё-либо доброе имя |
cast a shadow on someone's reputation | бросать тень на чью-либо репутацию |
cast a shoe | расковаться (о лошади) |
cast a shoe | терять подкову (о лошади) |
cast a shoe | потерять подкову (о лошади) |
cast a slur on | очернить (someone – кого-либо) |
cast a slur on | очернять (someone – кого-либо) |
cast a slur on | порочить (кого-либо что-либо) |
cast a slur upon | порочить (кого-либо что-либо) |
cast a spell on | околдовывать |
cast a spell on | околдовать |
cast a spell over | заговаривать (заколдовывать) |
cast a spell over | завораживать (заколдовывать) |
cast a spell over | заговорить (заколдовать) |
cast a spell upon | очаровать (someone – кого-либо) |
cast a spell upon | околдовать (someone – кого-либо) |
cast a spell upon | околдовывать |
cast a statue in bronze | отлить статую из бронзы |
cast a statue in bronze | отливать статую из бронзы |
cast a stone | бросить камень |
cast a stone at | бросить камень в (someone – кого-либо) |
cast a stone at | осудить (кого-либо) |
cast a stone at | бросить камень (в кого-либо) |
cast a veil over | скрывать |
cast a veil over | не упоминать |
cast a veil over | обойти молчанием |
cast a veil over | опустить завесу |
cast a veil over | замалчивать |
cast a veto | налагать запрет |
cast a veto | накладывать вето |
cast a veto | налагать вето |
cast a vote | голосовать (на выборах) |
cast a vote | подавать голос (на выборах) |
cast about | изыскивать средства (обыкн. в спешке или при чрезвычайных обстоятельствах) |
cast about | разыскивать (ресурсы) |
cast about | искать (ресурсы) |
cast about | раскидывать умом |
cast about | изыскивать (ресурсы) |
cast about for | изыскивать (средства и т. п.) |
cast about for | разыскивать |
cast about for | отыскивать |
cast against a pattern | отливать форму по модели (литейн.) |
cast against chills | отливать в кокиль |
cast against pattern | отливать по модели |
cast all your cares on God, that anchor holds | направь все свои заботы Богу, этот якорь действительно держит |
cast an action | обдумывать действие |
cast an actor | назначать на роль |
cast an evil eye | сглазить |
cast an eye | over smth. / поверхностно изучить (что-либо) |
cast an eye | бросить взгляд (на) |
cast an eye at | быстро просмотреть |
cast an eye at | поверхностно изучить |
cast an eye at something | взглянуть на (что-либо) |
cast an eye at something | бросить взгляд на (что-либо) |
cast an eye at | взглянуть (на что-либо) |
cast an eye at | бросить взгляд (на что-либо) |
cast an eye on | поверхностно изучить |
cast an eye on something | бросить взгляд на (что-либо) |
cast an eye on | взглянуть (на что-либо) |
cast an eye on | быстро просмотреть |
cast an eye on | over smth. / быстро просмотреть |
cast an eye on | over smth. / поверхностно изучить (что-либо) |
cast an eye on | over smth. / бросить взгляд на (что-либо) |
cast an eye on something | взглянуть на (что-либо) |
cast an eye on | бросить взгляд (на что-либо) |
cast an eye over something | бросить взгляд на (что-либо) |
cast an eye over | поверхностно изучить |
cast an eye over | быстро просмотреть |
cast an eye over | взглянуть (на что-либо) |
cast an eye over | окинуть взглядом |
cast an eye over something | взглянуть на (что-либо) |
cast an eye over | бросить взгляд (на что-либо) |
cast an imputation on character | запятнать чью-либо репутацию |
cast an imputation on character | бросить тень на чью-либо репутацию |
cast an innuendo | делать косвенный намёк |
cast an old shoe after | пожелать удачи (кому-либо) |
cast an old shoe after | бросать башмак вслед (кому-либо на счастье) |
cast anchor | бросить якорь (тж.) |
cast around | искать (ресурсы) |
cast around | менять курс |
cast around | обдумывать |
cast around | лавировать |
cast around | изыскивать средства (обыкн. в спешке или при чрезвычайных обстоятельствах) |
cast around | раскидывать умом |
cast around | разыскивать (ресурсы) |
cast around | см. to cast about |
cast around | изыскивать (ресурсы) |
cast ashore | выбрасывать что-либо на берег |
cast ashore | выбрасывать на берег |
cast aside | откладывать на время |
cast aside | отбрасывать |
cast aside | отвергать |
cast aside | порывать (с кем-либо, чем-либо) |
cast aside | оставлять на время |
cast aside animosity | отвергать вражду |
cast aside fears | отбросить страхи |
cast aside winter clothes | убрать до зимы тёплую одежду |
cast aspersions | клеветать на (on) |
cast aspersions | бросать тень (опорочивать) |
cast aspersions on | клеветать на (someone – кого-либо) |
cast aspersions on | поносить (кого-либо) |
cast away | порывать (с кем-либо, чем-либо) |
cast away | избавляться (от чего-либо) |
cast away | отбросить (обвинение) |
cast away | выбрасывать (за ненадобностью) |
cast away | выбрасывать на берег в результате кораблекрушения |
cast away | потерпеть кораблекрушение (pass.) |
cast away | опровергнуть (утверждение) |
cast away a leg | расшаркиваться |
cast back | вспоминать |
cast back | быть похожим |
cast back | напоминать внешностью |
cast back | отбрасывать назад |
cast back | вернуться мысленно назад |
cast back | мысленно вернуться назад |
cast back | вспомнить |
cast one's bread on the waters | делать добро в надежде на то, что в будущем оно воздастся сторицей |
cast one's bread on the waters | отпускать хлеб свой по водам |
cast bread upon the waters | делай что-либо заблаговременно |
cast one's care aside | отрешиться от забот |
cast-coated paper | мелованная бумага с повышенным лоском |
cast covetous eyes towards something | жадно взирать на (что-либо) |
cast covetous eyes towards | бросать жадные взгляды на (someone – кого-либо) |
cast creams | помадные конфеты, отформованные отливкой |
cast dirt at | очернить (кого-либо) |
cast dirt at | порочить (кого-либо) |
cast discredit on his previous evidence | поставить под сомнение его предыдущие показания |
cast doubt | бросать тень сомнения |
cast doubt on something | ставить под сомнение (что-либо) |
cast doubt on someone's authorship | подвергнуть сомнению чьё-либо авторство |
cast doubt on someone's statement | подвергнуть сомнению чьё-либо утверждение |
cast doubt on their integrity | подвергать сомнению их честность |
cast down | подавлять |
cast down | опускать (глаза и т. п.) |
cast down | подавить |
cast down one's eyes | опускать глаза |
cast down eyes | потупить взгляд |
cast down eyes | потупляться |
cast down eyes | потупиться |
cast down one's eyes | потупить глаза |
cast down gage | бросить перчатку |
cast down gage | бросить вызов |
cast eye on | взглянуть (на что-либо) |
cast one's eye on something | взглянуть на (что-либо) |
cast one's eye on something | бросить взгляд на (что-либо) |
cast eye on | бросить взгляд (на что-либо) |
cast eyes | взирать |
cast facts under heads | классифицировать факты по соответствующим разделам |
cast far away | забросить (бросить далеко) |
cast far away | забрасывать (бросать далеко) |
cast fearful glances at | боязливо смотреть на (someone – кого-либо) |
cast fearful glances at | со страхом смотреть на (someone – кого-либо) |
cast fearful glances at | испуганно смотреть на (someone – кого-либо) |
cast fearful glances at | испуганно смотреть (на кого-либо) |
cast fearful glances at | со страхом смотреть (на кого-либо) |
cast fearful glances at | боязливо смотреть (на кого-либо) |
cast feathers | линять (о птицах) |
cast film | плёнка, отлитая из раствора |
cast films | полученные поливом плёнки |
cast films | отлитые плёнки |
cast first stone at | бросить первый камень в (someone – кого-либо) |
cast first stone at | бросить первый камень (в кого-либо) |
cast forth | метать |
cast frock to the nettles | расстричься |
cast from the throne | свергнуть с престола |
cast gage | бросить перчатку |
cast gage | бросить вызов |
cast one's gloom away | разгулять тоску |
cast one's gloom away | разгулять грусть |
cast horns | сбрасывать рога |
cast in | приводить (в какое-либо состояние) |
cast in | ввергать (в какое-либо состояние) |
cast in a heroic mould | героического склада |
cast in a metal mould | лить в кокиль |
cast in a negative light | представить в негативном свете |
cast in a negative light | выставить в негативном свете |
cast in an heroic mould | героического склада |
cast in face | бросать в лицо (что-либо) |
cast in flaws | заливать дефекты на отливках |
cast in lot with | разделить свою судьбу (с кем-либо) |
cast in lot with | связать судьбу (с кем-либо чём-либо) |
cast in lot with | согласиться разделить чью-либо судьбу |
cast in lot with | связать свою судьбу (с кем-либо) |
cast in lot with | разделить чью-либо судьбу (с кем-либо) |
cast in one's lot with | разделить свою судьбу с (someone – кем-либо) |
cast in one's lot with | связать свою судьбу с (someone – кем-либо) |
cast in one's lot with someone, something | связать судьбу с (кем-либо, чем-либо) |
cast in one's lot with | разделять свою судьбу с (someone – кем-либо) |
cast in lot with | связывать свою судьбу с |
cast in situ | отливать на месте |
cast in someone's teeth | бросать упрёк |
cast in someone's teeth | бранить |
cast something in someone's teeth | бросать кому-либо упрёк в (чём-либо) |
cast something in someone's teeth | бранить кого-либо за (что-либо) |
cast in teeth | упрекать (кого-либо чём-либо) |
cast in the form of | представлять в виде (чего-либо) |
cast in the form of | записывать в виде (чего-либо) |
cast in the same mould | сделанные из одного теста |
cast in the shade | затмевать |
cast in the shade | затмить (кого-либо что-либо) |
cast in the shade | превзойти (кого-либо что-либо) |
cast integral | отливать вместе |
cast integral with | отливать как одно целое с |
cast into | приводить (в какое-либо состояние) |
cast into | ввергать (в какое-либо состояние) |
cast into gaol | ввергнуть в тюрьму |
cast into jail | бросить в тюрьму |
cast someone into prison | бросить кого-либо в тюрьму |
cast into prison | бросать в тюрьму |
cast into the shade | затмить (кого-либо что-либо) |
cast into the shade | превзойти (кого-либо что-либо) |
cast iron | лить сталь |
cast-iron policy | негибкая политика |
cast iron struma | струма Риделя |
cast its coat | линять (о животных) |
cast light | проливать свет (на) |
cast light | вносить ясность (в) |
cast light on something | проливать свет на (что-либо) |
cast light on something | вносить ясность |
cast light up on something | проливать свет на (что-либо) |
cast light up on something | вносить ясность |
cast load to side | производить поперечный перекос отвала |
cast loose | отдавать |
cast lots | кидать жребий |
cast machine parts | отливать детали машин |
cast metal in a mould | заливать металл в форму |
cast one's mind back | вспомнить прошлое |
cast one's mind back | вспомнить былое |
cast off | покидать (кого-либо) |
cast off | сбрасывать (петли в вязании) |
cast off | выкидывать (о старой одежде) |
cast off | избавиться (от чего-либо неприятного или нежелательного) |
cast off | освобождаться (от старой одежды) |
cast off | закрывать (петли в вязанье) |
cast off | спускать (петли в вязанье) |
cast off | сбрасывать (напр., седока) |
cast off | отрекаться (от кого-либо) |
cast off | отказываться (от кого-либо) |
cast off | отбросить |
cast off | ронять (листья) |
cast off | отдать швартовы |
cast off | определять по рукописи объём печатной работы |
cast off | определять объём издания по рукописи |
cast off | рассчитывать набор |
cast off | порывать (с кем-либо, чем-либо) |
cast off | терять (зубы) |
cast off | отдавать (швартовы) |
cast off | бросать (кого-либо) |
cast off a yoke | сбросить с себя ярмо |
cast off all restraint | отбросить всю сдержанность |
cast off from the stern or bow | отдать кормовой или носовой причальный конец |
cast off restraint | отбросить всю сдержанность |
cast off one's shackles | сбрасывать оковы |
cast off the mooring rope | отдать причальный конец |
cast off the stern or bow rope | отдать кормовой или носовой причальный конец |
cast off the yoke | сбросить с себя ярмо |
cast on | набирать петли (в вязанье) |
cast on | разбрасывать (семена и т. п.) |
cast oneself on someone's mercy | рассчитывать на чьё-либо милосердие |
cast out | выбраковывать |
cast out | браковать |
cast out a devil | изгонять беса |
cast out evil spirits | изгонять злых духов |
cast over | подёрнуть пеленой |
cast over | затуманить |
cast over | разбрасывать (семена и т. п.) |
cast overboard | избавляться |
cast overboard | выбрасывать за борт |
cast overboard | отбрасывать |
cast overboard | бросать |
cast pipes | лить трубы |
cast pipes | отливать трубы |
cast polymerization | полимеризация в блоке (после заливки мономера в форму) |
cast polymerization | полимеризация мономера после заливки в форму |
cast после заливки мономера в форму polymerization | полимеризация в блоке |
cast propellant | монолитное ракетное топливо |
cast prudence to the winds | пуститься во все тяжкие (букв.: бросить благоразумие на ветер) |
cast prudence to the winds | бросить благоразумие на ветер ср.: пуститься во все тяжкие |
cast prudence to the winds | бросить благоразумие на ветер букв. (ср.: пуститься во все тяжкие) |
cast reinforced concrete in situ | изготавливать железобетон на месте |
cast reinforced concrete in the field | изготавливать железобетон на площадке |
cast round | лавировать |
cast round | раскидывать умом |
cast round | см. to cast about |
cast round | разыскивать (ресурсы) |
cast round | обдумывать |
cast round | менять курс |
cast round | изыскивать средства (обыкн. в спешке или при чрезвычайных обстоятельствах) |
cast round | изыскивать (ресурсы) |
cast round | искать (предлог объяснение ответ) |
cast round | выискивать (предлог объяснение ответ) |
cast round for a reasonable excuse to leave | стараться найти подходящий предлог, чтобы уйти |
cast shadow | отбрасывать тень |
cast shadow | бросать тень |
cast shadow | отбросить тень |
cast shadow upon | отбрасывать тень на |
cast shadow upon | отбрасывать тень на |
cast sheep's eyes at | бросать на кого-либо влюблённые взгляды (someone) |
cast sheep's eyes at | бросать влюблённые взгляды на (someone – кого-либо) |
cast one's skin | менять кожу |
cast one's skin | сбрасывать кожу |
cast one's skin | линять |
cast slurs | очернить (клеветать) |
cast slurs | чернить (клеветать) |
cast steel | разливать сталь (в изложницы) |
cast-steel work | части конструкции из литой стали |
cast stones at | бросить камень в (someone); прям. и; кого-либо) |
cast stones at | бросить камень (в кого-либо) |
cast stones at | бросить камнем в |
cast streets | планировать улицы |
cast suspicion on | бросить тень на (someone – кого-либо) |
cast suspicion on someone, something | бросать тень сомнения на (кого-либо, что-либо) |
cast suspicion on | бросать тень (someone – на кого-либо) |
cast suspicion on | бросать тень на (someone – кого-либо) |
cast the anchor on the lee side | бросить якорь с подветренной стороны |
cast the blame for something upon | возложить вину за что-либо на (someone – кого-либо) |
cast the blame for upon | возложить вину (за что-либо на кого-либо) |
cast the blame on | взваливать вину на (someone – кого-либо) |
cast the blame upon | возложить вину на (someone – кого-либо) |
cast the blame upon | возложить вину (на кого-либо) |
cast the brick | отливать кирпич |
cast the first stone at | первым бросить камень в (someone – кого-либо) |
cast the gorge at something | отвергнуть что-либо с отвращением |
cast the gorge at something | отвергнуть что-либо с омерзением |
cast the lead | мерить глубину лотом |
cast the line | закинуть удочку |
cast the shade | затмевать |
cast the skin | менять кожу |
cast the skin | линять |
cast the substance for the shadow | пожертвовать реальным содержанием в погоне за чем-либо призрачным |
cast the substance for the shadow | пожертвовать реальным содержанием в погоне за чем-либо нереальным |
cast to the winds | отбросить (благоразумие и т. п.) |
cast tubes | лить трубы |
cast tubes | отливать трубы |
cast uncertainty | вызывать неуверенность |
cast up | напоминать о неприятном |
cast up | подводить (итог) |
cast up | подсчитывать стоимость (набора) |
cast up | тошнить |
cast up | считать |
cast up | рвать |
cast up | припоминать о неприятном |
cast up | вскидывать (глаза голову) |
cast up on the shore | выбрасывать на берег |
cast vote | подавать свой голос |
cast vote | подавать голос |
cast one's vote for someone, something | проголосовать за (кого-либо, что-либо) |
cast one's vote for someone, something | отдать свой голос за (кого-либо, что-либо) |
cast one's vote in favour of someone, something | проголосовать за (кого-либо, что-либо) |
cast one's vote in favour of someone, something | отдать свой голос за (кого-либо, что-либо) |
centrifugally cast steels | центробежнолитые стали |
cerium-treated cast iron | обработанный церием чугун |
cobalt-nickel cast iron | кобальтоникелевый чугун |
color cast | преобладание одной из красок в цветном изображении |
continuously cast steels | стали непрерывного литья |
conventionally cast alloys | отлитые обычным образом сплавы |
fifteen inch cast water main | пятнадцатидюймовая водопроводная магистраль |
fixing lug cast into slab | закладная крепежная деталь петля, проушина в железобетонной плите (для подъема) |
fused cast refractories | плавлено-литые огнеупоры |
give a cast | подвезти на машине |
give a cast | подбросить на машине |
greenish cast | прозелень (окраска табачного листа) |
have a cast in one's eye | быть косоглазым |
he tends to cast his ideas in long sentences | обычно он выражает свои мысли очень длинно |
he was esteemed a cast-iron statesman | его уважали как твёрдого государственного деятеля |
his countenance assumed a deeper cast of dejection | на его лице появился оттенок ещё большего уныния |
it was the last cast of the dice for the old party of the aristocracy | это был последний шанс для старой партии аристократов |
I've cast off your book and think it should come to about 400 pages when it's printed | я прикинул объём твоей книги, и у меня получилось 400 печатных страниц |
Jane has cast up her dinner again | Джейн опять вырвало после обеда |
let us cast back our minds to the first meeting | давай-ка вспомним подробности нашей первой встречи |
linotype-cast | отлитый на строкоотливной наборной машине |
load-cast lineation | линейность отпечатков нагрузки |
machine-cast rule | отлитая на машине линейка |
make a long cast ahead | делать прогноз на отдалённое будущее |
man cast in a simple mould | цельный человек |
off-cast | отвергнутый |
off-cast | отброшенный |
open cast | карьер (горнорудный – называется рудник) |
open-cast mining | открытая добыча |
open-cast mining method | открытый способ разработки |
open cast minings | открытые разработки полезных ископаемых |
pine-leaf cast | шютте (болезнь сеянцев сосны) |
refine cast-iron | рафинировать чугун |
rough-cast | см. to roughcast |
select a cast | назначить состав исполнителей |
set a cast | рискнуть |
she cast a glance around the room, taking in her surroundings | она быстро окинула комнату взглядом, чтобы понять, кто её окружает |
she cast me an angry glance | она сердито взглянула на меня |
she has cast up her dinner again | её опять вырвало после обеда |
she must cast away all her fears | ей следует отбросить все опасения |
she was cast down by the bad news about her mother | плохие новости о матери повергли её в уныние |
so you can't give a cast to this lassie? Well, I must take her on myself | так ты не можешь подвезти эту девчушку? Ну, тогда я сам о ней позабочусь |
stake a cast | рискнуть |
strong supporting cast | сильный состав актёров на вторых ролях |
take a cast of | снимать форму с (чего-либо) |
that corruption has cast deep roots in that party, and they vegetate in it every day with greater and greater force | коррупция пустила глубокие корни в этой партии, и они разрастаются с каждым днём всё больше и больше |
the cast must all be on set by 7 in the morning | все актёры должны быть на съёмочной площадке в семь часов утра |
the cast must all be on the set by 7 in the morning | все актёры должны быть на съёмочной площадке в семь часов утра |
the news cast a gloom over us | новость омрачила нам настроение |
the prisoner cast round for a way of escape | преступник старался найти путь к побегу |
the rest of the cast provided strong support | остальные актёры обеспечили крепкий ансамбль |
the sailors were cast away on a desert island | моряков выбросило на необитаемый остров |
the shaman claimed to have cast out evil spirits | утверждали, что этот шаман может изгонять злых духов |
the success of the film is due mostly to the brilliant acting of the cast | фильм обязан своим успехом главным образом блестящей игре актёров |
the trees cast long shadows | деревья отбрасывали длинные тени |
toughened cast iron | сталистый чугун |
trees cast long shadows | деревья отбрасывали длинные тени |
when he grew rich, he cast away his old friends | когда он разбогател, он порвал со всеми старыми друзьями |
when you grow too big for your clothes, cast them off and I'll give them away | когда вырастешь из своей одежды, отдай её мне и я её продам |