Subject | English | Russian |
amer., Makarov. | a call on the waiting list | заказ на очереди |
gen. | A common example of an increase in duties is the responsibility of being "on-call" for work during off-hours, such as weekends and nights | Типичный пример расширения обязанностей это обязанность являться на работу по вызову, чтобы поработать во внеурочное время, напр., ночью или в выходные (ssn) |
mob.com. | alerts on call | сигнал вызова |
mil. | Allied On-Call Naval force | оперативное соединение ОВМС НАТО для действий по вызову |
crim.law. | appearance on a call | явка по вызову (vatnik) |
UN, polit. | Asia-Pacific Call for Action on Population and Development | Призыв к действиям в области народонаселения и развития в странах Азии и Тихого океана |
mob.com. | be engaged on another call | быть занятым другим вызовом |
med. | be on call | дежурить (alia20) |
inf. | be on call | дежурить по вызову (duty Val_Ships) |
inf. | be on call | быть наготове (для вызова по звонку: our technicians are on call around the clock Val_Ships) |
med. | be on call | быть на связи (в случае необходимости экстренной помощи alia20) |
Makarov. | be on call | быть готовым к вызову |
libr. | books on call | книги, пользующиеся спросом |
gen. | call a halt on / to | положить конец (Anna 2) |
progr. | call a local script on the server | вызвать выполнение локального сценария на сервере (Alex_Odeychuk) |
gen. | call a meeting on short notice | незамедлительно созвать собрание |
gen. | call a moratorium on | ввести мораторий на (Technical) |
gen. | call airstrike on himself | вызвать огонь на себя (a heroic deed when being surrounded by enemies Val_Ships) |
nautic. | call all hands on deck | авралить (also used figuratively Liv Bliss) |
mil. | call an airstrike on oneself | вызвать огонь на себя (a heroic deed when being surrounded by enemies Val_Ships) |
mil. | call an artillery strike down on his/her own position | вызывать огонь на себя (businessinsider.com Oleksandr Spirin) |
gambl. | Call Bets on Roulette Table | Колл-ставки на рулеточном столе (Diana7) |
gambl. | Call Bets on Roulette Wheel | Колл-ставки на колесе рулетки (Diana7) |
media. | call booked on previous day | предварительный заказ на разговор |
telecom. | call completion on busy subscriber | установление соединения с занятым абонентом (oleg.vigodsky) |
telecom. | call completion on internet busy | установление соединения при занятости доступа к Интернету (oleg.vigodsky) |
telecom. | call completion on no reply | установление соединения при отсутствии ответа (oleg.vigodsky) |
telecom. | call deflection on alerting | отклонение вызовов с предварительным извещением (oleg.vigodsky) |
gen. | call dibs on | претендовать (papillon blanc) |
gen. | call dibs on | чур моё! (driven) |
gen. | call dibs on | заявить о своём праве (на что-либо papillon blanc) |
gen. | call dibs on | застолбить (papillon blanc) |
gen. | call dibs on | забить (papillon blanc) |
telecom. | call diversion on busy | переадресация вызовов при занятости (oleg.vigodsky) |
telecom. | call diversion on no reply | переадресация вызовов при отсутствии ответа (oleg.vigodsky) |
gen. | call down curses God's wrath, the vengeance of heaven, etc. on | призывать проклятия и т.д. на (smb., кого́-л.) |
gen. | call down curses God's wrath, the vengeance of heaven, etc. on smb.'s head | призывать проклятия и т.д. на чью-л. голову |
Makarov. | call down fire on | давать приказ об атаке на (someone – кого-либо) |
Makarov. | call down fire on | давать приказ на открытие огня |
mil. | call fire/strike on oneself | вызывать огонь/удар на себя (Ying) |
bank. | call for a moratorium on evictions and foreclosures | призывать к введению моратория на выселение и обращение взыскания на недвижимое имущество, оформленное в обеспечение (контекстуальный перевод; Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
telecom. | call forward on busy | переадресация вызовов при занятости (oleg.vigodsky) |
telecom. | call forward on busy | переадресация вызова при занятости (ssn) |
telecom. | call forward on no reply | переадресация вызовов при отсутствии ответа (oleg.vigodsky) |
telecom. | call forwarding controlled by operator on busy | переадресация вызовов при занятости под управлением оператора (oleg.vigodsky) |
telecom. | call forwarding controlled by operator on no reply | переадресация вызовов при отсутствии ответа под управлением оператора (oleg.vigodsky) |
comp., MS | Call Forwarding On | включить переадресацию звонков |
telecom. | call forwarding on busy | переадресация вызова при занятости (ssn) |
telecom. | call forwarding on busy | переадресация вызовов при занятости (oleg.vigodsky) |
commun. | call forwarding on busy | переадресация звонка при занятости линии |
telecom. | Call forwarding on busy/don't answer | Перенаправление звонка по занятости / неответу (CFC; This service feature allows the called user to forward particular calls if the called user is busy or does not answer within a specified number of rings.) |
telecom. | call forwarding on no answer | переадресация вызовов при отсутствии ответа (oleg.vigodsky) |
telecom. | call forwarding on no reply | переадресация вызова при отсутствии ответа (ssn) |
telecom. | call forwarding on no reply | переадресация вызовов при отсутствии ответа (oleg.vigodsky) |
telecom. | Call Forwarding on Not Reachable | переадресация вызова, когда абонент недоступен (CFNRc r313) |
telecom. | call forwarding on not reachable | переадресация вызовов при недоступности пользователя (oleg.vigodsky) |
telecom. | call forwarding on subscriber busy | переадресация вызова при занятости абонента (ssn) |
telecom. | call forwarding on subscriber not reachable | переадресация вызова при недоступности абонента (ssn) |
inf. | call in on | наведываться к (Maria Klavdieva) |
gen. | call me on my cell | позвони мне на мобильный (Dominator_Salvator) |
Gruzovik, inf. | call off and on | покрикивать |
gen. | call on | навестить |
gen. | call on | наехать |
gen. | call on | наезжать |
gen. | call on | посетить |
gen. | call on | наведываться |
gen. | call on | апеллировать |
gen. | call on | взывать |
gen. | call on | посещать |
gen. | call on | звонить по телефону |
gen. | call on | воззвать |
gen. | call on | пригласить высказаться |
gen. | call on | приглашать высказаться |
gen. | call on | обратиться за помощью (We are able to call on academic staff with a wide variety of expertise. VLZ_58) |
gen. | call on | призывать (на помощь) |
gen. | call on | вызваться |
gen. | call on | навещаться |
gen. | call on | предоставить слово (someone); The Chairman: I call on the representative of Canada Ace Translations Group) |
gen. | call somebody on | натравить кого-либо на (Aprilen) |
Gruzovik | call on at | заворачивать (impf of заворотить) |
inf. | call someone on something | припомнить (call someone on something – в см. упрекнуть впоследствии Баян) |
inf. | call on | привёртывать |
inf. | call on | привернуть |
inf. | call on | наведаться |
gen. | call on | навещать |
gen. | call on | прибегнуть к помощи (VLZ_58) |
gen. | call on | требовать неотступно |
gen. | call on | заклинать |
busin. | call on | предоставлять слово |
math. | call on | проведывать |
law | call on | требовать |
idiom. | call on | исправить (что-либо; To correct; to point out an error. Interex) |
idiom. | call on | ссылаться (Few brands can call on the heritage that Colnago has at its disposal. multilinguist) |
slang | call on | посещать (John decided to call on an old friend while he was in the city. == Будучи в городе, Джон решил навестить старого друга) |
slang | call on | призывать (на помощь: John called on Mick to give him some money. == Джон обратился с Мику, чтобы тот одолжил ему немного денег.) |
slang | call on | звонить |
idiom. | call on | указать на ошибку (Interex) |
Makarov. | call on | быть призванным (pass.) |
Makarov. | call on | заглядывать (куда-либо) |
Makarov. | call on | приходить с визитом |
Makarov. | call on | звонить по телефону (кому-либо) |
Makarov. | call on | навестить (someone – кого-либо) |
Makarov., inf. | call on | забегать к (someone – кому-либо) |
Makarov. | call on | наносить визит |
Gruzovik, obs. | call on | наведать (pf of наведывать) |
Makarov. | call on | см. to call upon |
Makarov. | call on | посещать (по делу) |
Makarov. | call on | вызывать (сделать что-либо) |
Makarov. | call on | заходить к (someone); на короткое время и, как правило, без приглашения; кому-либо) |
Makarov. | call on | призывать к (чему-либо) |
Makarov. | call on | обращаться (по поводу чего-либо) |
Makarov., inf. | call on | забегать (к кому-либо) |
Makarov. | call on | чувствовать призвание (pass.) |
Makarov. | call on | чувствовать потребность (pass.) |
Makarov. | call on | приходить в гости |
Makarov. | call on | заходить (куда-либо) |
Makarov. | call on | зайти |
Makarov. | call on | завернуть (куда-либо) |
Makarov. | call on | вызывать учащегося ответить на вопрос преподавателя |
Makarov. | call on | вызывать на трибуну |
busin. | call on | призывать |
Makarov. | call on | быть вынужденным (pass.) |
law | call on | требовать от (кого-либо Alexander Matytsin) |
dipl. | call on | предоставить слово (someone – кому-либо) |
polit. | call on | призвать (Washington Post; e.g., The International Committee of the Red Cross called on both sides to stop the shelling. Alex_Odeychuk) |
polit. | call on | обратиться к (Alex_Odeychuk) |
product. | call on | вызвать на (Yeldar Azanbayev) |
law | call on | назначить дело к слушанию |
dipl. | call on | наносить визит (someone – кому-либо) |
math. | call on | привлечь |
math. | call on | привлекать |
busin. | call up on | оперировать |
busin. | call on | обращаться к |
gen. | call on | заходить к (кому-л.) |
gen. | call on | проведать |
gen. | call on | спросить (a pupil) |
gen. | call on | давать слово |
gen. | call on | использовать (. You have a magical way of making everything that seemed destined to fail work out so well you'd swear it was previously arranged. Call on that talent now... VLZ_58) |
gen. | call on | приглашать высказываться |
gen. | call on | вызывать |
gen. | call on | спрашивать (a pupil) |
gen. | call on | заходить (with к) |
gen. | call on | называть по имени |
gen. | call on | настаивать |
gen. | call on | просить неотступно |
gen. | call on | зайти к кому-то (someone z484z) |
Gruzovik | call on at | заворотить (pf of заворачивать) |
gen. | call on | апеллировать к (Liv Bliss) |
gen. | call on | заехать (to visit someone for a short time: I really should call on my aunt more often.) |
gen. | call on | посещаться |
Gruzovik | call on | вызывать |
Gruzovik | call on | вызвать (pf of вызывать) |
gen. | call on | звонить (по телефону) |
gen. | call on | обращаться (*Nympho*) |
Gruzovik, inf. | call on | проведать (pf of проведывать) |
inf. | call on | поймать на (чём-либо; They tried to rip us off and we called them on it. joyand) |
Gruzovik, inf. | call on | заворачивать (= завёртывать) |
Gruzovik, inf. | call on | привернуть (pf of привёртывать) |
inf. | call on | зайти (somebody – к кому-либо Johnny Bravo) |
Gruzovik, inf. | call on | привёртывать (impf of привернуть) |
Gruzovik, inf. | call on | наведаться (pf of наведываться) |
obs. | call on | наведывать |
obs. | call on | наведать |
Gruzovik, inf. | call on | завёртывать (impf of завернуть) |
inf. | call on | проведываться |
gen. | call on | заезжать |
busin. | call on a case | затребовать дело |
law | call on a case | назначить дело к слушанию |
Makarov. | call on a country | призывать страну |
gen. | call on a friend | заходить к приятелю (on us, on him without an invitation, on her with a letter of introduction, etc., и т.д.) |
gen. | call on a friend | заходить к другу (on us, on him without an invitation, on her with a letter of introduction, etc., и т.д.) |
Makarov. | call on a person | навестить (кого-либо) |
gen. | call on a person | навестить (кого-либо) |
gen. | call on a phone number | звонить по номеру телефона (звоните по номеру телефона в г. Вильнюс. – call on a phone number in Vilnius. reverso.net Aslandado) |
Makarov. | call on a pupil | вызвать ученика |
Makarov. | call on a student | вызвать студента |
Makarov. | call on someone's aid | прибегнуть к чьей-либо помощи |
Makarov. | call on someone's aid | прибегать к чьей-либо помощи |
gen. | call on all friends | перебывать у всех друзей |
gen. | call on all honest people to support peace | призывать всех честных людей отстаивать дело мира |
tech. | call on carry | вызов по переносу |
gen. | call on citizens to | призвать граждан (Morning93) |
Makarov. | call on congress | апеллировать к конгрессу |
Makarov. | call on congress | обращаться к конгрессу |
Makarov. | call on congress | апеллировать к съезду |
media. | call on congress | обращаться к съезду (bigmaxus) |
law | call on enforcement powers | прибегать к принудительным мерам |
media. | call on forces | апеллировать к войскам (bigmaxus) |
econ. | call on goods | отзыв товара |
media. | call on government | обращаться к правительству (bigmaxus) |
Makarov. | call on government | апеллировать к правительству |
media. | call on hand | заказ на очереди (о разговоре) |
gen. | call on smb.'s help | прибегать к чьей-л. помощи (on smb.'s services, etc., и т.д.) |
dipl. | call on high-ranking officials | посетить высокопоставленных должностных лиц |
Makarov. | call on him | зайти к нему |
gen. | call on him for a speech | просить его выступить |
comp., MS | call on hold | звонок в режим ожидания (Skype for Windows 5.10 Rori) |
telecom. | call on hold | вызов на удержании (oleg.vigodsky) |
mob.com. | call on hold | удержанный вызов |
dipl. | call on someone i) | наносить визит (кому-либо) |
dipl. | call on someone i) | предоставить слово (кому-либо) |
slang | call on it | выражать неодобрение (Hvoya) |
gen. | call on smb.'s knowledge | использовать чьи-л. знания (on smb.'s skill, etc., и т.д.) |
tech. | call on no carry | вызов по отсутствию переноса |
tech. | call on parity even | вызов по чётности |
tech. | call on parity odd | вызов по нечётности |
tech. | call on positive | вызов по плюсу |
media. | call on queuing system | система с накоплением вызовов |
astronaut. | call on radio | вызывать по радио |
Makarov. | call on one's service of patience | запастись терпением |
law | call on shares | требование о внесении сумм в оплату акций (алешаBG) |
econ. | call on shares | требование об уплате взноса за акции |
econ. | call on shares | требование уплаты взноса за акции |
law | call on shares | требование об оплате акций (алешаBG) |
inf. | call on somebody at an unchristian hour | прийти к кому-либо в неподходящее время |
gen. | call on someone for a translation | обратиться за переводом к (Your French and Italian are superb! And good to know I can call on you for any Latin translations, too! ART Vancouver) |
gen. | call on someone to leave the room | попросить покинуть зал (Andrey Truhachev) |
gen. | call on someone to leave the room | просить покинуть помещение (Andrey Truhachev) |
gen. | call on someone to leave the room | попросить покинуть помещение (Andrey Truhachev) |
gen. | call on someone to speak | предоставить слово (Anglophile) |
fin. | call on the borrower to repay the debt | требовать от заёмщика погашения долга (англ. цитата заимствована из документа United States General Accounting Office Alex_Odeychuk) |
Makarov., ironic. | call on the carpet | вызвать кого-либо на лобное место (т. е. сделать выговор) |
Makarov., ironic. | call on the carpet | вызывать кого-либо на лобное место (т. е. сделать выговор) |
inf. | call on the carpet | вызывать на ковёр |
Makarov. | call someone on the carpet | вызвать кого-либо на ковёр |
idiom. | call someone on the carpet | вызвать на ковёр (bible.org/page.asp?page_id=2139 Tanya Gesse) |
idiom. | call on the carpet | отчитывать (MichaelBurov) |
idiom. | call someone on the carpet | давать нагоняй (Bobrovska) |
idiom. | call someone on the carpet | пробирать (кого-либо Bobrovska) |
gen. | call someone on the carpet for something | вызывать (кого-либо) на ковер (за что-либо Света Сурмина) |
crim.law. | call on the court to acquit | призвать суд вынести оправдательный приговор (в отношении; кого-либо Alex_Odeychuk) |
dipl. | call on the Dean of the Diplomatic Corps | нанести визит дуайену дипломатического корпуса |
Makarov. | call on the leader to resign | требовать от лидера ухода в отставку |
Makarov. | call on the leader to resign | призывать лидера уйти в отставку |
gen. | call on the next speaker | предоставить слово следующему докладчику |
product. | call on the phone | позвонить на телефон (Yeldar Azanbayev) |
gen. | call on the phone | звонить кому-либо по телефону |
gen. | call on the phone | созвониться (Anglophile) |
gen. | call on the phone | созваниваться (Anglophile) |
Makarov. | call on the president to step down | призывать президента уйти с поста |
Makarov. | call on the prime minister | обращаться к премьер-министру |
gen. | call on the radio | звонить по радиотелефону (Дмитрий_Р) |
gen. | call on the radio | вызвать по рации (Дмитрий_Р) |
inf. | call someone on the telephone | созваниваться (with с + instr.) |
inf. | call someone on the telephone | созвониться |
gen. | call smb. on the telephone | позвонить кому-л. по телефону |
amer., Makarov. | call on the waiting list | заказ на очереди |
gen. | call on someone to leave the room | попросить покинуть помещение (Andrey Truhachev) |
gen. | call on someone to leave the room | просить покинуть помещение (Andrey Truhachev) |
gen. | call on someone to leave the room | попросить покинуть зал (Andrey Truhachev) |
gen. | call on us to give assistance | взывать к нам о помощи (upon them to defend the country, upon the rebels to surrender, etc., и т.д.) |
media. | call on waiting list | заказ на очереди |
gen. | call on you for help | обращаться к вам за помощью (on him for a hundred pounds, on her for an explanation, etc., и т.д.) |
tech. | call on zero | вызов по нулю |
media. | call originator camp on | сетевая услуга, при которой сеть завершает попытку доступа, несмотря на наличие сигнала блокировки пользователя, обеспечивает мониторинг занятости пользователя для снятия сигнала блокировки, заканчивает затребование доступа и удерживает входящий вызов до освобождения получателя вызова, также передаёт сигнал блокировки для информирования отправителя вызова о задержке доступа |
polit. | call people on to the streets | призывать людей выходить на улицы (Alex_Odeychuk) |
media. | call receiver camp on | сетевая услуга, при которой сеть завершает попытку вызова, несмотря на передачу сигнала блокировки пользователя, осуществляет мониторинг занятости пользователя до окончания сигнала блокировки пользователя и удерживает входящий вызов до освобождения линии получателя вызова, завершает затребованный доступ |
gen. | call somebody on something | "подловить" на (чем-то; напр., подловить кого-то на лжи. КГА) |
progr. | call the method on the mock object | вызвать метод имитирующего объекта (In NSubstitute, you directly call the method on the mock object and then chain the Returns method to specify the return value. Alex_Odeychuk) |
busin. | call the shots on project | отвечать за проект (ZolVas) |
brit. | call time on | закончить (She called time on their relationship. joyand) |
gen. | call time on | заявить, что самое время заканчивать (что-то или кому-то Arandela) |
sport. | call time on career | завершить карьеру (dms) |
telecom. | call transfer on busy | переадресация вызовов при занятости (oleg.vigodsky) |
telecom. | call transfer on no reply | переадресация вызовов при отсутствии ответа (oleg.vigodsky) |
Makarov. | call up on | приглашать высказаться |
Makarov. | call up on | предоставлять слово |
telecom. | call waiting on internet busy | вызов на ожидании при занятости доступа к Интернету (oleg.vigodsky) |
telecom. | calling line identification presentation on call waiting | индикация идентификатора вызывающей линии при ждущем вызове (oleg.vigodsky) |
media. | call-on aspect | телефонный вызывной сигнал |
railw. | call-on aspect | пригласительный сигнал |
media. | call-on aspect | телефонный пригласительный сигнал |
telecom. | call-on aspect | вызывной сигнал |
tech. | call-on aspect | показание пригласительного сигнала |
railw. | call-on signal | пригласительный сигнал |
comp. | camped-on call | задержанный вызов |
Makarov. | complete a call "on demand" | устанавливать соединение при скоростной системе |
Makarov. | complete a call "on demand" | предоставлять разговор при скорой системе |
telecom. | conference call, add-on | сеанс конференц-связи с последовательным сбором участников (CONF r313) |
telecom. | delay on a call | время ожидания |
media. | delay on a call | время ожидания (телефония) |
econ. | delivery on call | поставка по требованию |
railw. | delivery on call | доставка до востребования |
econ. | deposit on call | бессрочный вклад |
Игорь Миг | do a conference call on Zoom | зумиться (разг.) |
med. | doctor on a house call | врач, прибывший по вызову на дом (sankozh) |
med. | doctor on call | врач на вызовах |
hist. | don't call me Oska. I am an official of the 13th rank. I am neither defamed nor under surveillance. I am departmental secretary, on par with a lieutenant according to the ranking chart. | я тебе не Оська! я 13-го класса чиновник, человек не шельмованный и не поднадзорный, я-приказной секретарь и по табели о рангах-с лейтенантом вровень (перевод к х/ф "Баллада о Беринге и его друзьях") |
progr. | entry call on a protected object | вызов входа защищённого объекта (в языке программирования Ada Alex_Odeychuk) |
telecom. | feature Call Forwarding on No Reply | услуга Call Forwarding on No Reply (oleg.vigodsky) |
telecom. | feature Call Forwarding on Not Reachable | услуга Call Forwarding on Not Reachable (oleg.vigodsky) |
mil. | fire on call | вести огонь по вызову |
mil. | fire on call | огонь по вызову |
invest. | fixed term agreements of short term call options on Netherlands securities | соглашения о краткосрочных опционах колл на правительственные облигации Нидерландов |
invest. | fixed-term agreements of short term call options on Netherlands securities | соглашения о краткосрочных опционах колл на правительственные облигации Нидерландов |
telecom. | follow on call | вызов типа follow-on (oleg.vigodsky) |
telecom. | follow-on call | повторный набор номера |
telecom. | follow-on call | вызов типа follow-on (oleg.vigodsky) |
gen. | get on the call | звонить (alexsokol) |
busin. | give a call on one's mobile | звонить по мобильному телефону |
gen. | go on, call away! I shall not come | ну валяй, кричи сколько хочешь, я не приду |
fire. | go out on call | выезжать по вызову (Andrey Truhachev) |
fire. | go out on call | выезжать по сигналу тревоги на место пожарных работ (Andrey Truhachev) |
fire. | go out on call | выезжать по тревоге (Andrey Truhachev) |
fire. | go out on call | выехать к месту вызова (Andrey Truhachev) |
fire. | go out on call | выезжать к месту пожара (Andrey Truhachev) |
fire. | go out on call | выехать к месту пожара (Andrey Truhachev) |
fire. | go out on call | выезжать к месту вызова (Andrey Truhachev) |
gen. | have first call on something | иметь первоочередное право (на что-либо PanKotskiy) |
gen. | have no call on | не иметь никаких прав на чью-либо помощь |
gen. | have no call on | не иметь никаких прав на чью-либо поддержку |
gen. | he decided to pay a call on Tom | он решил нанести визит Тому |
Makarov. | he decided to pay a call on Tommy | он решил нанести визит Тому |
Makarov. | he is now going to call on Professor to give us the benefit of his expert opinion | он попросит профессора высказать своё авторитетное мнение |
Makarov. | he is sure to call on you | он к вам непременно зайдёт |
Makarov. | he will call on you without fail | он к вам непременно зайдёт |
Makarov. | he will certainly call on you | он к вам непременно зайдёт |
Makarov. | he would call for help at/on the slightest pretext | по малейшему поводу он зовёт на помощь |
gen. | he would call for help on the slightest pretext | по малейшему поводу он зовёт на помощь |
gen. | he would often call on us | он, бывало, часто заходил к нам |
tech. | hours of duty on call | продолжительность дежурства по вызову |
gen. | I hope we shall not have to call on you | я надеюсь, нам не придётся обращаться к вам (за по́мощью) |
gen. | I hope we shall not have to call on you | я надеюсь, нам не придётся прибегать к вашим услугам |
gen. | I shall call on him personally | я сам к нему загляну |
gen. | I will call at the post office on my way home | я зайду на почту по дороге домой |
gen. | I'll call on you tomorrow evening if it's convenient for you | если вам удобно, я зайду за вами завтра вечером |
mil. | immediate on-call counterfire | контрбатарейный огонь, открываемый немедленно по вызову |
telecom. | IN follow-on call | IN-вызов типа follow-on (oleg.vigodsky) |
Makarov. | informal call on | неофициальная беседа (someone – с кем-либо) |
gen. | it is time to call it a day on | пора заканчивать с (Vladimir Shevchuk) |
tech. | load on call | динамическая загрузка |
gen. | loan at on call money on call | ссуда до востребования |
EBRD | loan on call | онкольный кредит |
EBRD | loan on call | кредит до востребования (raf) |
econ. | loan on call | онкольная ссуда |
law | loan on call | заём до востребования |
gen. | make a call on a cell phone | позвонить по мобильному телефону (At 1:45 pm the victim made a call on her cell phone to her father saying that she was on her way
to the cottage and would arrive in Anmore in about an hour.
ART Vancouver) |
Makarov. | make frequent calls on | часто посещать (someone – кого-либо) |
mil. | Mediterranean On-Call Naval force | оперативное соединение ОВМС НАТО на Средиземном море для действий по вызову |
law | merchandise on call | товар по требованию (tpotovina) |
gen. | minor repairs on a call-out basis | мелкий ремонт с выездом к заказчику (ABelonogov) |
busin. | money on call | онкольный кредит |
econ. | money on call | деньги до востребования |
econ. | money on call | онкольная ссуда |
econ. | money on call | процентный денежный вклад, выплачиваемый вкладчику по его требованию |
law | money on call | денежный заём до востребования |
NATO | Naval On-Call Force Mediterranean | военно-морское соединение в Средиземном море по вызову |
mil. | Naval On-Call Force Mediterranean | военно-морское соединение в Средиземном море по вызову (NAVOCFORMED) |
mil., avia. | Naval On-Call, Mediterranean | военно-морское соединение НАТО по вызову в Средиземном море |
progr. | object that you can call local methods on and have them forwarded on to the remote object | объект, вызовы локальных методов которого перенаправляются удалённому объекту (ssn) |
gen. | on a call-out basis | с выездом к заказчику (ABelonogov) |
telecom. | on a call-specific basis | на повызывной основе (oleg.vigodsky) |
telecom. | on a per call basis | на повызывной основе (oleg.vigodsky) |
mil. | on an on-call basis | по вызову |
mil. | on an on-call basis | по заявке |
law, ADR | on call | на онкольном счёте |
econ. | on call | ссуды до востребования |
econ. | on call | онкольные ссуды |
mil., avia. | on call | выделяемый по требованию |
busin. | on call | онкольная ссуда |
fin. | on call | до востребования (alia20) |
busin. | on call | ссуда до востребования |
product. | on call | дежурный (Alex_Odeychuk) |
mil., avia. | on call | вызываемый по требованию |
busin. | on call | онкольный кредит |
law | on call | по первому требованию |
media. | on call | нанятый исполнитель на радио или телевидении, ожидающий вызова на работу |
gen. | on call | по требованию (первому) |
gen. | on call | по вызову |
econ. | on call | онколь (dimock) |
libr. | on call | по требованию (читателя) |
mil. | on call | по требованию |
EBRD | on call account | счёт до востребования |
busin. | on call account | онкольный счёт |
telecom. | on call basis | на повызывной основе (oleg.vigodsky) |
econ. | on call contract | онкольная сделка (dimock) |
busin. | on call credit | онкольная ссуда |
busin. | on call credit | ссуда до востребования |
busin. | on call credit | онкольный кредит |
EBRD | on call deposit | онкольный счёт |
EBRD | on call deposit | счёт до востребования |
mil. | on call evacuation | эвакуация по вызову |
med. | On Call Problems | проблемы оперативного реагирования (bigmaxus) |
railw. | on call service | обслуживание по требованию |
gen. | on call staff | дежурный персонал (Morning93) |
busin. | on call transaction | онкольная сделка |
gen. | on call-off basis | по заявке (требованию SakhalinProjects) |
mil., tech. | on-call | по сигналу |
busin. | on-call | онкольный |
busin. | on-call | подлежащий возврату и могущий быть возвращённым первому требованию |
econ. | on-call | право досрочно погасить ценные бумаги |
econ. | on-call | требование о досрочном погашении кредита |
railw. | on-call | дежурный |
cinema | on-call | в режиме ожидания |
cinema | on-call | в дежурном режиме |
mil., tech. | on-call | по вызову |
busin. | on-call | телефонная (russelt) |
astronaut. | on-call access | быстрый выход в космос по первому требованию |
gen. | on-call account | онкольный счёт |
mil. | on-call air attack | удар авиации по вызову |
mil. | on-call CAS sortie | вылет на непосредственную авиационную поддержку по вызову |
telecom. | on-call channel | канал, выделяемый по требованию |
media. | on-call channel | спутниковый канал, выделяемый по требованию |
mil. | on-call chemical | ОВ, применяемое по вызову |
telecom. | on-call circuit | канал связи "по требованию" |
telecom. | on-call circuit | выделенная линия |
busin. | on-call consulting | телефонная консультация (russelt) |
law | on-call contract | контракт по вызову (voronxxi) |
textile | on-call cotton | проданный хлопок, хранящийся на складе до востребования потребителем |
mil. | on-call counterfire plan | план контрбатарейного огня по вызову |
econ., amer. | on-call deposit | бессрочный вклад |
mil. | on-call detonation | взрывание по сигналу |
mil., tech. | on-call detonation | взрыв по сигналу |
SAP. | on-call duty | дежурство по вызову |
gen. | on-call duty | дежурство (Alexander Demidov) |
mil. | on-call fire suppression | огонь на подавление по вызову |
mil. | on-call fires | огонь по вызову |
mil. | on-call force | силы для действий по вызову |
mil. | on-call force | войска для действий по вызову |
Gruzovik, mil. | on-call gun | дежурное орудие |
IT | on-call maintenance | обслуживание по вызову |
tech. | on-call maintenance | техническое обслуживание по вызову |
gen. | on-call mission | вылет по вызову |
mil. | on-call mission | неплановый огонь по вызову |
mil. | on-call mission | неплановый вылет по вызову |
gen. | on-call mission | вылет по боевой тревоге |
mil., artil. | on-call mission | ведение огня по вызову |
energ.ind. | on-call monitored functions | контролируемые функции по вызову (напр., персонала АЭС) |
polygr. | on-call news | новости, поступающие в издательство по телефону |
tech. | on-call news | новости, поступающие по телефону |
mil. | on-call night illumination | применение осветительных средств по вызову |
mil. | on-call nuclear concentration | групповой ЯУ по вызову |
mil. | on-call operations exercises | учения по отработке действий сил НАТО по вызову |
media. | on-call patching service | служба коммутации в момент прохождения вызова (служба, предназначенная для установления соединения между зарегистрированными абонентами в момент прохождения вызова) |
med. | on-call pediatrician | выездной педиатр (Saturdays: On-call Pediatrician, 9 a.m.-1 p.m.. vatnik) |
gen. | on-call person | дежурный (ptraci) |
energ.ind. | on-call personnel | персонал организация аварийного реагирования на АЭС, работающий по вызову |
med. | on-call physician | консультант по вызову (Это НЕ дежурный врач. Это врач, которого могут вызвать в больницу для консультации. Например, нет нужного специалиста или он уже ушел домой. У консультанта есть часы дежурства, но находиться в эти часы в больнице он не обязан. Приходить в больницу он обязан только по вызову. Он может вообще не быть сотрудником больницы. xx007) |
gen. | on-call repairman | дежурный слесарь (Alexander Demidov) |
gen. | on-call repairman | слесарь-дежурный по ремонту оборудования (Alexander Demidov) |
mil. | on-call reserve | боеготовый резерв для действий по вызову |
med. | on-call resident | дежурный ординатор (tania_mouse) |
slang | on-call room | дежурка (teterevaann) |
med. | on-call room | ординаторская (Morning93) |
med. | on-call room | комната дежурного медицинского персонала (DC) |
med. | on-call rota | расписание вызовов |
mil. | on-call search-strike ASW forces | ПЛ поисково-ударная группа для действий по вызову |
auto. | on-call service | обслуживание транспортом по вызову потребителей |
qual.cont. | on-call service | техническое обслуживание по вызову |
tech. | on-call service | обслуживание по вызову |
mil. | on-call sortie | вылет по вызову |
mil. | on-call sortie from air alert status | вылет по вызову из положения боевого дежурства в воздухе |
mil. | on-call supply | снабжение по требованию |
logist. | on-call supply | поставка по затребованию |
mil. | on-call supply | снабжение по заявке |
mil. | on-call target | плановая цель, поражаемая по заявке |
mil. | on-call target | плановая цель, поражаемая по вызову |
mil. | on-call tasking | постановка задач для действий по вызову |
busin. | on-call transaction | онкольная сделка |
mil. | on-call wave | эшелон десанта прибывающий по вызову |
mil. | on-call weapon | система оружия для действий по вызову |
med. | on-call-ogist | врач, который часто работает по вызову (finebyme) |
tech. | on-demand call tracing | проверка прохождения вызова по запросу |
media. | on-demand call tracing | проверка прохождения вызова по запросу (после окончания вызова или после разъединения цепей) |
media. | on-going call | автодозвон (многократная передача одного и того же вызова) |
telecom. | on-hook call processing | ожидание ответа абонента при неподнятой радиотелефонной трубке |
bank. | outstanding calls on shares | не поступившие взносы в оплату новых акций |
gen. | pay a call on | нанести визит (кому-либо) |
Makarov. | pay a call on | нанести визит (someone – кому-либо) |
Makarov. | pay a call on | посетить (someone – кого-либо) |
gen. | pay a call on | посетить (кого-либо) |
gen. | pay a call on | наносить визит (smb., кому́-л.) |
econ. | pay a call on partly paid shares | внести взнос за частично оплаченные акции |
econ. | pay a call on shares | делать взнос за акции |
Makarov. | permit me to call on you next Tuesday afternoon | если вы не возражаете, назначим встречу на следующий вторник |
med. | physician on call | дежурный врач |
mob.com. | put a call on standby | перевести вызов в режим удержания |
gen. | put the receiver back on the hook and call again | повесьте трубку и позвоните ещё раз |
mob.com. | putting a call on a hold | удержание вызова |
econ. | service on call | обслуживание по требованию |
econ. | service on call | обслуживание по вызову |
Makarov. | she won't be able to call you back, I'm afraid she's on the juice | она не сможет тебе перезвонить, боюсь, она напилась |
Makarov. | she won't be able to call you back. I'm afraid she's on the juice | она не сможет тебе перезвонить. Боюсь, она напилась |
gen. | take the call on speaker | включить громкую связь (при ответе на телефонный звонок Abysslooker) |
Makarov. | ten or twelve discourses on fundamental ideas which have to be embalmed or canned or potted or whatever you like to call it, upon gramophone records | десять или двенадцать бесед по фундаментальным вопросам, которые должны быть записаны, законсервированы – назовите это как хотите – на граммофонных пластинках |
Makarov. | test protesters call on Premier today | протестующие против испытаний ядерного оружия сегодня посетят премьер-министра |
Makarov. | the doctor is on call | врач на вызове |
Makarov. | the teacher began to call off the names on his list | учитель начал перекличку |
busin. | unpaid call on capital | неоплаченное требование на капитал |
energ.ind. | utility emergency on-call organization | организация аварийного реагирования на АЭС, работающая по вызову |
mil. | waterborne on-call landing wave | эшелон на плавучих средствах десантируемый по вызову |
Makarov. | we are not used to calling on our neighbors for a needed screw or a helpful look-see for the ailing lawn mower when the carpenter and the gardener are at one's beck and call | нам не нужно обращаться к соседям за пилой или просить их починить старую газонокосилку, когда плотник и садовник всегда наготове и ждут приказаний |
gen. | we call on each other | мы бываем друг у друга |
polit. | we call on states to work unceasingly | мы призываем все государства работать не покладая рук (bigmaxus) |
gen. | we must call on our new neighbour | нам надо навестить нашего нового соседа |
Gruzovik, mil. | weapons on call | дежурные огневые средства |
gen. | we'll have to call on them | нам придётся пойти к ним с визитом |
gen. | we've long been intending to call on you | мы уже давно собираемся навестить вас |
gen. | whenever if you need help, feel free to call on me | когда бы вам ни понадобилась помощь если вам понадобится помощь, не стесняйтесь обратиться ко мне |
gen. | you must call on him to apologize | вы должны потребовать, чтобы он извинился |