Subject | English | Russian |
SAP.fin. | accounting business transaction | бизнес-операция в Учёте и отчётности |
stat. | business to business e-commerce transactions | электронная торговля B2B |
stat. | business to business e-commerce transactions | межкорпоративные коммерческие операции с помощью сети Интернет |
gen. | business transaction | коммерческая операция (Alexander Demidov) |
patents. | business transaction | торговля |
jarg. | business transaction | бизнес-транзакция (ssn) |
econ. | business transaction | хозяйственная операция |
law | business transaction | коммерческая сделка |
EBRD | business transaction | сделка (oVoD) |
dipl. | business transaction | деловая сделка |
busin. | business transaction | деловая сделка |
jarg. | business transaction | деловая транзакция (ssn) |
EBRD | business transaction | финансово-хозяйственная операция |
SAP.fin. | business transaction | бизнес-операция |
econ. | business transaction | деловая операция |
gen. | business transaction | операция |
fin. | Business Transaction Code | Код бизнес-операции (Mag A) |
progr. | business transaction consistency | целостность деловых транзакций (ssn) |
notar. | business transaction contract | деловая сделка |
SAP.fin. | business transaction event | событие бизнес-операции |
progr. | business transaction execution contexts | контексты выполнения бизнес-транзакций (ssn) |
SAP.fin. | business transaction having an effect on liquidity | хозяйственная операция, влияющая на ликвидность |
comp., net. | Business Transaction Protocol | Протокол для бизнес транзакций (Himera) |
SAP.fin. | business transaction variant | вариант бизнес-операции |
pharma. | business transactions | коммерческая деятельность (Olga47) |
SAP.fin. | business transactions | хозяйственные операции |
SAP.tech. | business transactions | хозяйственная деятельность |
progr. | business transactions | бизнес-транзакции (ssn) |
Makarov. | business transactions | деловые операции |
progr. | business transactions and component technology | бизнес-транзакции и технология компонентов (ssn) |
econ. | business transactions journal | Журнал хозяйственных операций (ЖХО Fedin) |
econ. | business transactions journal | ЖХО (Журнал хозяйственных операций Fedin) |
account. | business transactions velocity | скорость обращения денег в деловых операциях |
econ. | business transactions velocity | скорость обращения денег в деловых сделках |
bank. | business-to-business transactions | расчёты между юридическими лицами (Ремедиос_П) |
SAP.fin. | cash journal business transaction | кассовая операция |
d.b.. | Common Business Transaction | ТХО (типовая хозяйственная операция oshkindt) |
progr. | concurrency in business transactions | параллелизм в бизнес-транзакциях (ssn) |
el. | content of business transaction | содержимое бизнес-транзакции |
law | Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions | Конвенция по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (Рекомендованный перевод – другие варианты, хотя и встречаются, не закреплены в законодательстве РФ. см. Закон о присоединении РФ с Конвенции N 3-ФЗ от 1 февраля 2012 года: Конвенция по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (Стамбул, 21 ноября 1997 г.) (Гарант) oecd.org 'More) |
UN, police | Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions | Конвенция о борьбе со взяточничеством иностранных государственных должностных лиц в рамках международных деловых операций |
econ. | Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions | Конвенция по борьбе с подкупом должностных лиц иностранных государств при проведении международных деловых операций (перевод Министерства экономического развития РФ markbt) |
progr. | demarcation of a business transaction | разграничение бизнес-транзакции (ssn) |
progr. | important business transaction | важная бизнес-транзакция (ssn) |
progr. | important business transaction | важная деловая транзакция (ssn) |
f.trade. | international business transaction | внешнеэкономическая операция |
corrupt. | OECD Convention for Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions | Конвенция ОЭСР "О борьбе с подкупом иностранных должностных лиц в международных коммерческих сделках" (Ying) |
law | OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions | Конвенция ОЭСР по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (Федеральный закон от 1 февраля 2012 г. N 3-ФЗ "О присоединении Российской Федерации к Конвенции..") |
law | OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions | Конвенция ОЭСР по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при совершении международных коммерческих сделок (см. Федеральный закон от 1 февраля 2012 г. N 3-ФЗ "О присоединении Российской Федерации к Конвенции.." Lavrov) |
law | OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions | Конвенция ОЭСР по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (rg.ru AnnaB) |
account. | ordinary transaction of business | типичная хозяйственная операция (Yeldar Azanbayev) |
gen. | ordinary-course-of-business transaction | сделка, осуществляемая в рамках обычной хозяйственной деятельности (Ремедиос_П) |
gen. | parties to business transactions | участники гражданского оборота (When does the law oblige parties to business transactions to share information with each other? Arm's-length transactions conventionally result from ... Alexander Demidov) |
law | party to a business transaction | участник гражданского оборота (Alex Lilo) |
law | Recommendation of the Council for further combating bribery of foreign public officials in international business transactions | Рекомендация Совета ОЭСР по продолжению борьбы с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (archive.org dimock) |
invest. | Rules on Prior Clearance of Transactions and Clearance of the Establishment of Control by Foreign Investors or by a Group of Persons Which Includes a Foreign Investor Over Business Entities of Strategic Importance for National Defence and State Security | Правила осуществления предварительного согласования сделок и согласования установления контроля иностранных инвесторов или группы лиц, в которую входит иностранный инвестор, над хозяйственными обществами, имеющими стратегическое значение для обеспечения обороны страны и безопасности государства (утверждены Постановлением Правительства Российской Федерации № 838 от 17 октября 2009 г. Ying) |
IT | secure business-transactions | защищённые бизнес-транзакции |
int. law. | the Convention against Bribery for Foreign Public Officials in International Business Transactions | Конвенция по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих сделок (Конвенция ОЭСР о борьбе со взяточничеством) |
Makarov. | the transaction of business | ведение дел |
gen. | the transaction of such other business as may properly come before the meeting | решение других вопросов, должных образом вынесенных на рассмотрение ежегодного собрания акционеров (proz.com Oksana-Ivacheva) |
gen. | transaction in the ordinary course of business | сделка, осуществляемая в рамках обычной хозяйственной деятельности (Ремедиос_П) |
notar. | transaction of business | ведение дела (business law) |
busin. | transaction of business | рассмотрение вопросов (повестки дня Ker-online) |
gen. | transaction of business by correspondence | заочное рассмотрение вопросов (TRANSACTION OF BUSINESS BY CORRESPONDENCE. Owing to the small amount of business for consideration, and its straightforward nature, the Chair ... In the transaction of business by correspondence, all votes must be filed and recorded with in forty-five days after the date of mailing of the request. A two-thirds vote of all members replying shall be necessary for the transaction of business by correspondence. Alexander Demidov) |
busin. | transaction of the business | ведение (собрания, заседания Alexander Matytsin) |
SAP. | unclear business transaction | неясная хозяйственная операция |