Subject | English | Russian |
gen. | a brilliant film without a parallel | блестящий фильм, не имеющий себе равного |
idiom. | a brilliant idea flashed into her mind, and she wrote it down | вдруг ей в голову пришла блестящая идея, и она записала её (thefreedictionary.com kristy021) |
gen. | a brilliant School of instrument makers | великолепная школа скрипичных мастеров |
gen. | a meteorite leaves a long, brilliant trail as it burns up on entering the atmosphere | метеорит оставляет длинный яркий след, когда он сгорает, входя в атмосферу |
Makarov. | a pool of brilliant scientists | кадры блестящих учёных |
Makarov. | a pool of brilliant scientists | резерв блестящих учёных |
gen. | a pool of brilliant scientists | резерв кадры блестящих учёных |
Makarov. | a series of brilliant statesmen | плеяда блестящих государственных деятелей |
chem. | acetyl brilliant blue | ацетил ярко-синий |
chem. | acetyl brilliant blue | ацетил яркий синий |
Makarov. | Acid Brilliant Blue | кислотный бриллиантовый голубой |
Makarov. | Acid Brilliant Blue Anthraquinone | кислотный бриллиантовый голубой антрахиноновый |
textile, tradem. | acid brilliant red GZ | "ярко-красный GZ" (краситель для шерсти) |
textile | acronol brilliant blue | акронол бриллиантовый синий |
textile, tradem. | acronol brilliant blue | "акронол ярко-синий" (краситель) |
textile | algol brilliant black | алголевый чёрный для печати |
textile | algol brilliant green | алголевый яркий зелёный |
chem. | algol brilliant green | альголевый яркий зелёный |
textile, tradem. | alizarine brilliant | "ализарин яркий" (группа светопрочных кислотнопротравных красителей) |
Makarov. | an industry marked out for a brilliant future | отрасль промышленности, которой предстоит большое будущее |
textile | anthra brilliant green | антраяркий зелёный |
textile | anthra brilliant green | антра-ярко-зелёный (краситель) |
chem. | anthra brilliant green | антра-яркий зелёный |
med. | antiseptic green dye, solution of brilliant green | "зелёнка" (Oleksandr Spirin) |
Makarov. | as a scholar he was brilliant, but he consumed his power in agonistic displays | он был замечательным учёным, но растрачивал свои силы в показных дискуссиях |
gen. | as far as one can see, he has a brilliant career before him | насколько можно судить, его ждёт блестящая карьера |
gen. | as far as one can see, he has a brilliant career before him | насколько можно судить, у него блестящее будущее |
gen. | be brilliant at | преуспеть в/ великолепен в (Liliya Marsden) |
immunol. | Bile Salts Brilliant Green Starch Agar | Аэромонадный агар с крахмалом (среда рекомендуется для селективного выделения и идентификации Aeromonas hydrophila из пищевых продуктов и объектов внешней среды. elena.sklyarova1985) |
ornit. | black-throated brilliant | черногорлый бриллиант (Heliodoxa schreibersii) |
rhetor. | brilliant achievement | огромное достижение (britannica.com Alex_Odeychuk) |
rhetor. | brilliant achievement | выдающееся достижение (britannica.com Alex_Odeychuk) |
rhetor. | brilliant achievement | блестящее достижение (britannica.com Alex_Odeychuk) |
gen. | brilliant acting | блестящая игра (актёра, тж. перен.; e.g. The success of the film is due mostly to the brilliant acting of the actors. Soulbringer) |
reptil. | brilliant agama | проворная агама (Trapelus Agamura) |
mil., avia. | brilliant antitank | противотанковое высокоточное оружие (weapon) |
gen. | brilliant assemblage | плеяда |
gen. | brilliant assemblage, galaxy | плеяда (tacandr) |
gen. | brilliant at literature | блестяще успевает по литературе |
chem. | brilliant black | Бриллиантовая чернь (краситель, E 151 Katherine Schepilova) |
pharm. | Brilliant Black | Бриллиантовый чёрный (краситель Andy) |
perf. | brilliant black | чёрный краситель |
chem. | brilliant black | ярко-чёрный |
food.ind. | brilliant black PN | чёрный блестящий PN |
biol. | brilliant cresyl blue | бриллиантовый крезиловый голубой |
fish.farm. | brilliant blue | бриллиантовый голубой (dimock) |
chem. | brilliant blue | яркий синий |
gen. | brilliant blue | бриллиантовый синий (emirates42) |
food.ind. | brilliant blue FCF | синий блестящий FCF |
chem. | brilliant blue FCF | синий блестящий FCF (бриллиантовый голубой FCF, Brilliant Blue FCF, E-133, д³амантовий син³й, E 133, E133, бриллиантовый синий, Е133, Е 133, Е-133, д³амантовий син³й ... Запрещён в ряде стран kat_j) |
textile | brilliant bordeaux | яркий бордо (кислотный азокраситель) |
chem. | brilliant bordeaux | яркий бордо |
biol. | brilliant campion | лихнис сверкающий (Lychnis fulgens) |
textile, tradem. | brilliant chrome | "хром яркий" (группа протравных хромовых красителей для печатания) |
polygr. | brilliant color | яркий цвет |
polym. | brilliant color | чистый цвет |
adv. | brilliant colour | яркий цвет |
adv. | brilliant colour | чистый цвет |
chess.term. | brilliant combination | блестящая комбинация |
biol. | brilliant coneflower | рудбекия блестящая (Rudbeckia fulgida) |
inf. | brilliant conman | виртуозный мошенник (sophistt) |
med. | brilliant cresyl blue | бриллианткрезил блау (краситель, используемый в гистосоме) |
med. | brilliant cresyl blue | бриллиант-крезиловый голубой (краситель) |
med. | brilliant cresyl blue | бриллианткрезил блау |
chem. | brilliant crimson | бриллиант-кармоизин |
chem. | brilliant croceine | бриллиант-кроцеин |
O&G | brilliant cut | бриллиантовая огранка |
arts. | brilliant-cut | алмазная грань (в том числе – на стекле, хрустале krolikova) |
silic. | brilliant cutter | алмазный инструмент для резки (стекла) |
tech. | brilliant cutting | алмазное гранение |
dipl. | brilliant diplomat | прекрасный дипломат (Alex_Odeychuk) |
dipl. | brilliant diplomat | отличный дипломат (Washington Post Alex_Odeychuk) |
entomol. | brilliant emerald | бабка металлическая (Somatochlora metallica) |
entomol. | brilliant emerald | бабка металлическая (лат. Somatochlora metallica) |
rhetor. | brilliant empress | премудрая царица (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | brilliant erudition | потрясающая эрудиция (Alex_Odeychuk) |
gen. | brilliant example | блестящий пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | отличный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | великолепный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | сияющий пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | яркий пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | яркий тому пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | совершенный образец (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | выдающийся пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | прекрасный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | прекрасный образец (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | превосходный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | замечательный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | совершенный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | идеальный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | ярчайший пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | яркий образец (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | мощный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | большой пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | сильный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | достойный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | впечатляющий пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant example | блестящий образец (Ivan Pisarev) |
mil., astronaut., obs. | Brilliant Eyes | спутник "Бриллиант айз" |
mil., astronaut., obs. | Brilliant Eyes probe | датчик спутника "Бриллиант айз" |
mil., astronaut., obs. | Brilliant Eyes sensor algorithm manager | пакет алгоритмов управления датчиком спутника "Бриллиант айз" |
mil., astronaut., obs. | Brilliant Eyes simulator analysis tool | исследовательское оборудование установки для моделирования спутника "Бриллиант айз" |
mil., astronaut., obs. | Brilliant Eyes simulator real time | установка для моделирования работы спутника "Бриллиант айз" в реальном времени |
mil., astronaut. | Brilliant Eyes simulator yew | установка для моделирования спутника "Бриллиант айз" |
gen. | brilliant feat | выдающийся подвиг |
gen. | brilliant feat of engineering | блестящее достижение в машиностроении |
media. | brilliant finder | зеркальный видоискатель |
textile | brilliant finish | лощение |
textile | brilliant finish | глянцевая отделка |
leath. | brilliant finishing | глянцевая отделка |
nano | brilliant flash | ослепительная вспышка |
geol. | brilliant fracture | блестящая трещина |
chem. | brilliant fuchsine | яркий фуксин |
construct. | brilliant glaze | блестящая глазурь |
textile | brilliant green | ярко-зелёный (о цвете) |
lab.eq. | brilliant green | бриллиантовый зелёный |
genet. | brilliant green | бриллиантовый зелёный (краситель, обладающий антисептическими свойствами, особенно эффективен в отношении грам-положительных бактерий и грибов dimock) |
textile | brilliant green | основный трифенилметановый ярко-зелёный (краситель) |
med. | brilliant green | бриллиантовый зелёный (diamond, ethyl) |
pharm., inf. | brilliant green | зелёнка |
chem. | brilliant green | бриллиантовый зелёный (основный трифенилметановый краситель) |
chem. | brilliant green | яркий зелёный |
Makarov. | brilliant green | бриллиантовый зелёный (краситель) |
pharm. | brilliant green | бриллиантовая зелень |
agric. | brilliant green agar | агар с бриллиантовым зелёным |
polym. | brilliant green B | бриллиантовый зелёный В (основной трифенилметановый краситель) |
Makarov. | brilliant green B | бриллиантовый зелёный B (основной трифенилметановый краситель) |
med. | brilliant-green bile broth | жёлчный бульон с бриллиантовым зелёным |
textile | brilliant green dye | бриллиантовый зелёный (основной трифтилметановый краситель) |
pharm. | brilliant green dye solution | бриллиантового зелёного раствор (тж. vidal.ru 'More) |
inf. | brilliant green dye solution | зелёнка (русск. разг. fda.gov VLZ_58) |
med. | brilliant green lactose broth | лактозный бульон с добавлением бриллиантового зелёного (красителя) |
microbiol. | brilliant-green phenol-red lactose sucrose agar | агар с бриллиантовым зелёным, феноловым красным, лактозой и сахарозой (igisheva) |
ichtyol. | brilliant gudgeon | бриллиантовый ксенистмус (Xenisthmus clarus) |
gen. | brilliant guy | гений (Taras) |
gen. | brilliant idea | гениальная идея |
idiom. | brilliant idea | идея – огонь (Alex_Odeychuk) |
gen. | brilliant idea | блестящая идея |
IT | brilliant image | ясное изображение |
IT | brilliant image | яркое и чёткое изображение |
IT | brilliant image | яркое и чёткое изображение |
IT | brilliant image | чёткое изображение |
tech. | brilliant image | яркое изображение |
textile | brilliant-indigo | "бриллиант-индиго" (кубовый индигоидный яркий краситель) |
textile | brilliant indigo | бриллиант-индиго (кубовый индигоидный краситель) |
chem. | brilliant indigo | бриллиант-индиго |
gen. | brilliant intellect | выдающийся интеллект |
gen. | brilliant intellect | человек величайшего ума (AlexandraM) |
rhetor. | brilliant intellectual | блестящий интеллектуал (Alex_Odeychuk) |
gen. | brilliant intellectuals and plain John Does | блестящие интеллектуалы и незаметные люди толпы |
Makarov. | brilliant luster | алмазный блеск |
geol. | brilliant lustre | алмазный блеск (минералов) |
gen. | brilliant master of landscape | великолепный мастер пейзажа |
gen. | brilliant mind | блестящий ум |
gen. | brilliant move | блестящий ход |
lit. | brilliant novel | великолепный роман (sophistt) |
gen. | brilliant novelist | блестящий писатель (Taras) |
gen. | brilliant novelist | талантливый писатель (Taras) |
perf. | brilliant opalescence | опалесценция, придающая блеск |
gen. | brilliant opportunity | замечательная возможность (Soulbringer) |
textile | brilliant orange | ярко-оранжевый (о цвете) |
textile | brilliant orange | ярко-оранжевый цвет |
chem. | brilliant orange | яркий оранжевый |
mil. | brilliant panel | светящееся сигнальное полотнище |
mil., astronaut., obs. | Brilliant Pebbles | спутник "Бриллиант пебблз" |
mil. | Brilliant pebbles | "Блестящая галька" (план развертывания в космосе платформ, оснащенных малоразмерными ракетами-перехватчиками; часть программы СОИ grafleonov) |
mil., astronaut., obs. | Brilliant Pebbles hover interceptor test | испытание спутника-перехватчика "Бриллиант пебблз" в режиме висения |
mil., astronaut., obs. | Brilliant Pebbles Task Force | орбитальная группировка спутников "Бриллиант пебблз" |
tenn. | brilliant performance | блестящее выступление (Voledemar) |
gen. | brilliant performance | блестящая игра (музыканта или спортсмена; The orchestra has won many accolades on account of brilliant performance of musicians and well reception of the recordings. Soulbringer) |
textile | brilliant phosphine | бриллиантовый фосфин (основной акридиновый краситель) |
chem. | brilliant phosphine | бриллиантовый фосфин (основный акридиновый краситель) |
chem. | brilliant phosphine | бриллиантовый фосфин |
gen. | brilliant piece | блестящий пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | великолепный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | яркий тому пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | совершенный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | превосходный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | совершенный образец (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | выдающийся пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | впечатляющий пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | прекрасный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | прекрасный образец (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | замечательный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | идеальный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | ярчайший пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | яркий образец (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | отличный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | сияющий пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | яркий пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | мощный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | сильный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | большой пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | достойный пример (Ivan Pisarev) |
gen. | brilliant piece | блестящий образец (Ivan Pisarev) |
Gruzovik | brilliant plan | гениальный план |
gen. | brilliant plan | блестящий план (Ремедиос_П) |
nano | brilliant point | точка зеркального отражения |
nano | brilliant point | "светящаяся" точка (на отражающей поверхности) |
gen. | brilliant mirror-like polish | доведение до зеркального блеска |
construct. | brilliant polish | тонкая полировка |
construct. | brilliant polish | тонкая шлифовка |
leath. | brilliant polish | блестящий полировочный состав |
leath. | brilliant polish | яркий полировочный состав |
Makarov. | brilliant polish | доведение до зеркального блеска |
met. | brilliant polish | тонкое полирование |
met. | brilliant polish | полирование до блеска |
Makarov. | brilliant polish | полирование до зеркального блеска |
construct. | brilliant polish | полировка |
auto. | brilliant polish | полировка до блеска |
gen. | brilliant mirror-like polish | полирование до зеркального блеска |
transp. | brilliant polishing | полировка до блеска |
tech. | brilliant polishing | полирование до блеска |
chem. | brilliant ponceau | бриллиантовый пунцовый |
textile | brilliant ponceau | ярко-пунцовый кислотный (краситель) |
textile | brilliant ponceau | бриллиант пунцовый (кислотный краситель) |
math. | brilliant proof | яркое доказательство |
ichtyol. | brilliant rasbora | бриллиантовая расбора (Rasbora einthoveni) |
tech. | brilliant reflex finder | зеркальный визир |
tech. | brilliant reflex finder | зеркальный видоискатель |
gen. | brilliant result | блестящий результат |
mining. | brilliant results | превосходные результаты (soa.iya) |
mining. | brilliant results | блестящие результаты (soa.iya) |
chem. | brilliant rosa | яркий роза |
gen. | brilliant sallies | блестящая эпиграмма |
gen. | brilliant sally | блестящая эпиграмма |
psychol. | brilliant scientist | блестящий учёный |
gen. | brilliant solution | блестящее решение (Soulbringer) |
Gruzovik | brilliant speaker | блестящий оратор |
gen. | brilliant success | блистательный успех (Franka_LV) |
textile, tradem. | brilliant sulphon | "сульфон яркий" (высокопрочный кислотный азокраситель) |
ichtyol. | brilliant sunfish | бриллиантовый солнечник (Enneacanthus obesus) |
ichtyol. | brilliant sunfish | бриллиантовый окунь (Enneacanthus obesus) |
gen. | brilliant sunshine | яркий солнечный свет |
gen. | brilliant sunshine | ослепительный солнечный свет |
gen. | brilliant sunshine | ослепительная солнечная погода (в сводке погоды; Ex.: Brilliant sunshine and nice. Lavrin) |
pack. | brilliant surface | глянцевитая поверхность |
pack. | brilliant surface | блестящая поверхность |
gen. | brilliant talent | яркий талант |
lit. | brilliant talker | блестящий оратор (Vendetta@777) |
reptil. | brilliant-thighed poison-arrow frog | яркий древолаз (Dendrobates Fejervarya) |
numism. | brilliant uncirculated | неизнашиваемое (качество hizman) |
gen. | brilliant uncirculated | улучшенное качество (в нумизматике: относится к монетам, изготовленным на обычных станках с использованием рядовых, однако более тщательно обработанных и отобранных заготовок и инструментов. molotok.ru Leonid Dzhepko) |
construct. | brilliant varnish | зеркальный лак |
construct. | brilliant varnish | глянцлак |
construct. | brilliant varnish | блестящий лак |
tech. | brilliant varnish | глянцевый лак |
Gruzovik | brilliant victory | блестящая победа |
textile | brilliant violet | ярко-фиолетовый (о цвете) |
textile | brilliant violet | фиолетовый бриллиант |
chem. | brilliant violet | бриллиантовый фиолетовый |
cloth. | brilliant white | ослепительно белый (Lubovj) |
construct. | brilliant white | ярко-белый цвет |
auto. | brilliant white | белое каление |
gen. | brilliant wit | блестящее остроумие |
chem. | brilliant wool blue | бриллиантовый синий для шерсти |
textile | brilliant yarn | мишура |
textile | brilliant yarn | пряжа, скрученная из тонкой металлической проволоки с хлопчатобумажной или шерстяной нитью |
textile | brilliant yarn | металлизованная нить |
med. | brilliant yellow | бриллиантовый жёлтый (краситель) |
textile | caledon brilliant blue | каледон яркий синий (краситель) |
chem. | caledon brilliant blue | каледон яркий синий |
chem. | chromate brilliant brown | хромат ярко-коричневый |
chem. | chromate brilliant red | хромат ярко-красный |
textile | cibalane brilliant dye | цибалановый яркий краситель |
immunol. | comassie brilliant blue | кумасси бриллиантовый голубой |
biol. | coomassie brilliant blue | кумасси бриллиантовый голубой (краситель) |
pharma. | coomassie brilliant blue | кумасси бриллиантовый синий (Andy) |
biol. | coomassie brilliant blue | кумасси бриллиантовый голубой |
gen. | cut a brilliant figure | представлять собой великолепную фигуру |
gen. | cut a brilliant figure | блистать (Anglophile) |
Gruzovik, jewl. | cut brilliant | брильянтовый |
Gruzovik, jewl. | cut brilliant | брильянт |
Gruzovik | cut brilliant | бриллиант |
gen. | cut into a brilliant | гранить алмаз |
textile | diamine brilliant blue | диаминовый ярко-голубой (субстантивный азокраситель) |
chem. | diamine brilliant blue | диаминовый ярко-голубой |
chem. | diazamine brilliant black | диазамин ярко-чёрный |
chem. | diazo brilliant green | диазо яркозелёный |
textile | diazo-brilliant green | диазо-ярко-зелёный (краситель) |
textile | diazo brilliant green | диазо-бриллиантовый зелёный (краситель) |
chem. | diazo brilliant green | диазо ярко-зелёный |
gen. | double brilliant | бриллиант с трёхгранными фасетами в основании (имеющий 72 грани: 40 наверху и 32 внизу) |
gen. | dowered with brilliant talents | наделённый блестящими дарованиями |
gen. | dowered with brilliant talents | блестяще одарённый |
gen. | draw a brilliant picture of life in the country | нарисовать яркую картину сельской жизни |
gen. | due to brilliant generalship | благодаря блестящему руководству |
oil | duranthrene brilliant violet | дюрантрен ярко-фиолетовый |
textile | duranthrene brilliant violet | дюрантрен яркий фиолетовый |
ornit. | empress brilliant | королевский бриллиант (Heliodoxa imperatrix) |
textile | erio fast brilliant fuchsin | эрио прочный бриллиантовый фуксин (кислотный краситель) |
oil | erio fast brilliant fuchsine | эрио прочный яркий фуксин |
chem. | erio fast brilliant fuchsine | эрио прочный яркий фуксин (кислотный краситель) |
ornit. | fawn-breasted brilliant | буробрюхий бриллиант (Heliodoxa rubinoides) |
slang | fucking brilliant | заебись (vogeler) |
slang | fucking brilliant | охуенно (vogeler) |
slang | fucking brilliant | заебательский (vogeler) |
slang | fucking brilliant | охуенный (vogeler) |
gen. | good idea! brilliant! | Хорошая мысль! Замечательно! |
ornit. | green-crowned brilliant | зеленошапочный бриллиант (Heliodoxa jacula) |
Makarov. | have a brilliant mind | иметь блестящий ум |
busin. | have a brilliant track record in the advertising sector of film business | иметь блестящую репутацию в рекламном секторе кинопроизводства |
gen. | he became a brilliant interpreter | он стал блестящим переводчиком |
gen. | he came out as a brilliant general | он показал себя блестящим генералом |
Makarov. | he has a brilliant career before him | у него блестящее будущее |
Makarov. | he is a brilliant spirit | это человек блестящего ума |
gen. | he is considered a brilliant violinist | его считают прекрасным скрипачом |
gen. | he is possessed of the most brilliant talents | он обладает яркими талантами |
gen. | he is possessed of the most brilliant talents and an extraordinary fund of energy | он обладает ярчайшими талантами и неисчерпаемым запасом энергии |
Makarov. | he is possessed of the most brilliant talents and an extraordonary fund of energy | он обладает ярчайшими талантами и неисчерпаемым запасом энергии |
gen. | he passed out from the Academy in brilliant fashion | он блестяще закончил Академию (raf) |
gen. | he passed out from the Academy in brilliant fashion | он блестяще окончил Академию (raf) |
Makarov. | he set a brilliant example of | он показал образец (чего-либо; ...) |
Makarov. | he was a brilliant raconteur | он был великолепным рассказчиком |
gen. | he was all set for a brilliant career | его ждала блестящая карьера |
gen. | he was all set for a brilliant career | перед ним открывалась блестящая карьера |
gen. | he was all set for a brilliant career | перед ним открывалась блестящая карьера, его ждала блестящая карьера |
gen. | he was all set for a brilliant career | у него были все задатки для блестящей карьеры |
Makarov. | he was captivated by her brilliant mind | он был очарован её блестящим умом |
Makarov. | he was captured by her brilliant salesmanship | он был пленён её выдающимся искусством продавца |
Makarov. | he would not truck this brilliant day to anything else | он не променял бы этот замечательный день ни на что на свете |
Makarov. | Helen is brilliant at public relations | у Хелен хорошо получается налаживать связи с общественностью |
Makarov. | her brilliant second novel lifted her out of the ruck of average writers | блестящий второй роман поднял её над безликой массой средних писателей |
Makarov. | his brilliant performance in the play catapulted him to stardom | блестящая игра в спектакле сразу сделала его звездой |
Makarov. | his paper contains brilliant passages | в его докладе есть блестящие места |
Makarov. | I would not truck this brilliant day to anything else | я бы не променял этот замечательный день ни на что на свете |
oil | indanthrene brilliant blue | индантрен яркий синий |
textile | indanthrene brilliant blue | ярко-синий индантрен |
oil | indanthrene brilliant green | индантрен яркий зелёный |
textile | indanthrene brilliant green | индантрен бриллиантовый зелёный |
oil | indanthrene brilliant orange | индантрен яркий оранжевый |
textile | indanthrene brilliant orange | индантрен бриллиантовый оранжевый |
oil | indanthrene brilliant rosa | индантрен яркий роза |
textile | indanthrene brilliant rosa | индантрен бриллиантовый роза |
chem. | indigosol brilliant rose | индигозоль яркий розовый |
Makarov. | industry marked out for a brilliant future | отрасль промышленности, которой предстоит большое будущее |
gen. | intellectually brilliant | интеллектуально гениальный (Sergei Aprelikov) |
gen. | intellectually brilliant | интеллектуально яркий (Sergei Aprelikov) |
Makarov. | it was brilliant of him to find a solution so quickly | здорово, что он так быстро нашёл решение |
ornit. | Leadbeater's brilliant | фиолетоволобый бриллиант (Heliodoxa leadbeateri) |
textile | Lisle brilliant thread | мерсеризованная фильдеперсовая нить |
textile | Lisle brilliant thread | мерсеризованная фильдекосовая нить |
textile | Lisle brilliant thread | мерсеризованная нить |
gen. | make a brilliant display | блеснуть (of) |
Makarov. | make a brilliant display | ярко светить |
gen. | make a brilliant display | ярко светиться (ART Vancouver) |
gen. | make a brilliant display | ярко гореть (напр., о иллюминации ART Vancouver) |
Makarov. | make a brilliant display | блестеть |
Makarov., fig. | make a brilliant display | блеснуть (of) |
gen. | make a brilliant display | ярко сиять (ART Vancouver) |
mus. | make a brilliant display of the execution | блеснуть исполнительским мастерством (Konstantin 1966) |
gen. | make a brilliant figure | представлять собой великолепную жалкую фигуру |
gen. | mark smb. out from the crowd as exceptionally brilliant | выделить кого-л., из общей массы как исключительно способного человека |
Makarov. | Micky Taylor earned the spotlight with a brilliant, cheeky dribble in which he took on and beat four men | Микки Тейлор оказался в центре внимания благодаря своему блестящему, смелому ведению мяча, во время которого он бросил вызов четырём соперниками и обыграл их |
textile | naphthamine brilliant Bordeaux | нафтаминовый яркий бордо (субстантивный азокраситель) |
chem. | naphthamine brilliant bordeaux | нафтаминовый яркий бордо |
Gruzovik, inf. | not brilliant | неблестящий |
ornit. | pink-throated brilliant | красногорлый бриллиант (Heliodoxa gularis) |
Makarov. | pool of brilliant scientists | резерв блестящих учёных |
Makarov. | pool of brilliant scientists | кадры блестящих учёных |
ornit. | puce-throated brilliant | красногорлый бриллиант (Heliodoxa gularis) |
Scotl. | pure dead brilliant | самый лучший (шотл. аналог значения "the best" A. Reshetov) |
media. | reflecting brilliant finder | зеркальный видоискатель (визир) |
ornit. | rufous-webbed brilliant | краснокрылый бриллиант (Heliodoxa branickii) |
Makarov. | series of brilliant statesmen | плеяда блестящих государственных деятелей |
Makarov. | she flashed round upon him with a brilliant smile | она пробежала мимо него с сияющей улыбкой |
gen. | she has a brilliant mind | она женщина блестящего ума |
Makarov. | she is a brilliant liar and has buffaloed a psychiatrist in practice for 25 years | она виртуозная притворщица, ей удалось провести психиатра с двадцатипятилетним стажем работы |
Makarov. | she is brilliant at public relations | она – мастер по связям с общественностью |
Makarov. | she is undoubtedly a brilliant scientist, but she has a bee in her bonnet about keeping fit | она, несомненно, блестящий учёный, но помешана на поддержании хорошей физической формы |
Makarov. | she saw now her little nurseling grown to be a brilliant man and king | она видела теперь, что её маленький воспитанник вырос и стал выдающимся человеком и королём (T. Carlyle) |
Makarov. | she threw away the chance of a brilliant career when she got married | выйдя замуж, она упустила шанс сделать блестящую карьеру |
Makarov. | she was an exotic creature with long red hair and brilliant green eyes | она была экзотическим существом с длинными рыжими волосами и искрящимися зелёными глазами |
Gruzovik, jewl. | small cut brilliant | брильянтик (dim. of брильянт) |
Gruzovik, jewl. | small cut brilliant | бриллиантик (dim. of бриллиант) |
oil | solanthrene brilliant green | солантрен ярко-зелёный |
chem. | soledon-brilliant purple | соледон ярко-пурпуровый |
textile | soledon brilliant purple | ярко-пурпуровый соледон |
chem. | soledon brilliant purple | соледон ярко-пурпуровый |
gen. | split brilliant | бриллиант с трёхгранными фасетами в основании |
Makarov. | Susette flashed round upon him with a brilliant smile | Сусетта пробежала мимо него, сияя и улыбаясь |
microbiol. | tetrathionate bile brilliant green broth | Тетратионатная среда Мюллера-Кауфмана (vidordure) |
microbiol. | tetrathionate bile brilliant green broth | бульон с тетратионатом, бриллиантовым зелёным и жёлчью (vidordure) |
microbiol. | tetrationate bile brilliant green broth | тетратионатный жёлчный бульон с бриллиантовым зелёным (kat_j) |
inf. | that's brilliant | это замечательно (sophistt) |
gen. | the brilliant play by our opponents did for us | блестящая игра наших противников привела нас к поражению |
Makarov. | the goalkeeper made a brilliant save | вратарь блестяще отбил удар |
Makarov. | the success of the film is due mostly to the brilliant acting of the cast | фильм обязан своим успехом главным образом блестящей игре актёров |
gen. | the university should be congratulated on having such a brilliant man to head its council | университет можно поздравить с тем, что во главе совета стоит такой талантливый человек |
gen. | the violinist's performance was brilliant | у скрипачки блестящая игра |
gen. | there is one brilliant passage in the book, where the Italian finds the money | в книге есть чудесный отрывок, где итальянец находит деньги |
gen. | they are predicting a brilliant future for him | ему прочат блестящее будущее |
gen. | this eventually led to a brilliant discovery | в конечном итоге это привело к блестящему открытию |
Gruzovik, jewl. | trap brilliant | трап (a brilliant [a precious gem, especially a diamond, finely cut in any of various forms with numerous facets] with 72 facets, 40 above and 32 below the girdle –called also split brilliant) |
textile | vat brilliant violet | кубовый яркий фиолетовый |
chem. | vat brilliant violet | кубовый ярко-фиолетовый |
ornit. | velvet-browed brilliant | бурый бриллиант (Heliodoxa xanthogonys) |
ornit. | violet-fronted brilliant | фиолетоволобый бриллиант (Heliodoxa leadbeateri) |
Makarov. | we have had two brilliant sunny days | у нас было два великолепных солнечных дня |
gen. | what a brilliant idea! | Гениальная мысль! (george serebryakov) |
gen. | Wishing You A Brilliant New Year! | Желаем Вам великолепного Нового года! (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | write a brilliant page in history | вписать яркую страницу в историю |
ornit. | yellow-cheeked brilliant | бурый бриллиант (Heliodoxa xanthogonys) |